Descargar Imprimir esta página

Sirena MLINE SIR-E MAX Instrucciones De Instalación Y Empleo

Publicidad

Enlaces rápidos

SETTING EXAMPLE
ON=1
OFF=0
1 1 1 1 1
SWITCH A: DING DONG
SWITCH B: DING DONG
TONE
TONE TYPE
1
Bi-tone
600 – 700
2
Bi-tone
440 – 560
3
Bi-tone
800 – 970
4
Bi-tone
800 – 970
5
Bi-tone
1000 – 2000
6
Intermittent
7
Intermittent
8
Intermittent
9
Intermittent
10
Intermittent
11
Intermittent
12
Intermittent
13
Intermittent
970 – 800
14
Intermittent
A
15
Intermittent
16
Sinusoidal
2000 - 4000
17
Sweep
1000 - 4000
18
Linear
19
Linear
20
Linear
21
Linear
22
Sweep
500 – 1200
23
Sweep
500 – 1200
24
Sweep
800 – 970
25
Sweep
1000 – 1700
26
Sweep
1000 – 1700
27
Sinusoidal
1000 - 3000
28
Sinusoidal
1000 - 3000
29
White Noise
Random
30
Intermittent White Noise
Random
31
Ding Dong
700 - 600
32
Ding Dong
554– 440
TONE
TONE TYPE
33
Bi-tone
480 – 610
34
Bi-tone
970 – 630
35
Bi-tone
554 – 440
36
Bi-tone
440 – 554
37
Bi-tone
510 – 610
38
Bi-tone
510 – 610
39
Bi-tone
600 – 700
40
Bi-tone
550 – 1000
41
Bi-tone
550 – 1000
42
Bi-tone
800 – 1000
43
Bi-tone
800 – 1000
44
Bi-tone
1000 – 2000
45
Bi-tone
2400 – 2850
46
Bi-tone
2400 – 2850
B
47
Bi-tone
640 – 970
48
Bi-tone
490 – 610
49
Linear
50
Linear
51
Linear
52
Intermittent
53
Intermittent
54
Intermittent
55
Intermittent
56
Intermittent
57
Sweep
500 – 1200
58
Sweep
1400 – 1600
59
Sweep
800 – 970
60
Sweep
1200 – 500
61
White Noise
Random
62
Sinusoidal
500 –2500
63
Sinusoidal
500 – 2500
64
Ding Dong
554 – 440
VOLUME/VOLUME/VOLUME/VOLUMEN/VOLUMEN
Premere per 2s
Premere per 2s
Pressed for 2s
Pressed for 2s
Pressé pendant 2s
Pressé pendant 2s
Gedrückt für 2s
Gedrückt für 2s
Presionar para 2s
Presionar para 2s
LAMPEGGIO/FLASHING/CLIGNOTEMENT/BLINKT/DESTELLO
(SIR-E LED MAX VERSION)
Dissolvenza
Luce fissa
Fade
Steady light
Dissolution
Lumière fixe
3 FLASH
Verblassen
Dauerlicht
Desvanecimiento
Luz fija
Premere per 1s
Premere per 1s
Pressed for 1s
Pressed for 1s
Pressé pendant 1s
Pressé pendant 1s
Gedrückt für 1s
Gedrückt für 1s
Presionar para 1s
Presionar para 1s
SWITCH A SOUNDS
F(Hz)
TIMES
DESCRIPTION
0.5s/0.5s
STANDARD
0.565s/0.565s
STANDARD – EVACUATION
0.25s/0.25s
BS5839–1:2002
0.8s/0.8s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
420
0.625s ON/0.625s OFF
AUSTRALIA AS1670 ALERT TONE
660
0.15s ON/0.15s OFF
SWEDISH (AIR RAID)
660
1.8s ON/1.8s OFF
SWEDISH (LOCAL WARNING)
660
0.5s ON/0.5s OFF
SWEDISH GENERAL PURPOSE
720
0.7s ON/0.3s OFF
GENERAL PURPOSE
750
0.33s ON/0.5s OFF
GENERAL PURPOSE
800
0.25s ON/1s OFF
GENERAL PURPOSE
0.35s/0.35s/0,35s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201
970
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201 LOW TONE
970
0.25s ON/0.25s OFF
GENERAL PURPOSE
CYCLE 0,64s
GENERAL PURPOSE
CYCLE 2s
GENERAL PURPOSE
300
GENERAL PURPOSE
660
SWEDISH (ALL CLEAR)
750
GENERAL PURPOSE
2850
GENERAL PURPOSE
3.5s ON/0.5s OFF
NETHERLANDS-NEN2575:2000
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
AUSTRALIA AS1670
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201
CYCLE 0.25s
STANDARD
CYCLE 0.8s
STANDARD
CYCLE 0.64s
STANDARD
CYCLE 0.32s
STANDARD
STANDARD
0.5s ON/0.5s OFF
STANDARD
0.9s/1.4s/1s OFF
REPEATING DING DONG
0.9s/1.4s/1s OFF
REPEATING DING DONG
SWITCH B SOUNDS
F(Hz)
TIMES
DESCRIPTION
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE – EVACUATION 1
0.5s/0.5s
APOLLO FIRE SYSTEM BS5839
0.1s/0.4s
FRANCE – AFNOR NF S 32 001
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
1s/1s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
0.265s/0.265s
GENERAL PURPOSE
0.465s/0.465s
GENERAL PURPOSE
0.5s/0.5s
GENERAL PURPOSE
0.25s/0.25s
GENERAL PURPOSE
610
GENERAL PURPOSE – EVACUATION 2
500
GENERAL PURPOSE
970
BS5839–1:2002
490
0.5s ON/1s OFF
GENERAL PURPOSE – WARNING
544
0.625s ON/0.625s OFF
GENERAL PURPOSE
660
6.5s ON/13s OFF
SWEDISH (PRE-MESS)
970
1s ON/1s OFF
APOLLO FIRE SYSTEM BS5839
2850
0.5s ON/0.5s OFF X 3 1.5s OFF
ISO 8201 HIGHT TONE
CYCLE 3.75s/0.25s OFF
AS2220
CYCLE 1.5s
NF 48-265
CYCLE 1.5s
BS5839–1:2002
CYCLE 1s
DIN 33 404
STANDARD
CYCLE 0.64s
STANDARD
CYCLE 0.32s
STANDARD
0.45s/0.7s/0.5s OFF
REPEATING DING DONG
- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
- INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
No Luce
No light
No lumière
No Licht
No Luz
Premere per 1s
Pressed for 1s
Pressé pendant 1s
Gedrückt für 1s
Presionar para 1s
DIP SWITCH
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
0
1
1
0
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
1
0
0
0
1
1
1
0
1
0
0
0
0
1
0
0
1
0
1
0
1
0
0
1
0
1
1
LT SHALLOW
0
1
1
0
0
0
1
1
0
1
0
1
1
1
0
0
1
1
1
1
1
0
0
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
0
1
1
1
0
1
0
0
1
0
1
0
1
1
0
1
1
0
1
0
1
1
1
1
1
0
0
0
1
1
0
0
1
1
1
0
1
0
1
1
0
1
1
1
1
1
0
0
1
1
1
0
1
1
1
1
1
0
1
1
1
1
1
DIP SWITCH
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
0
1
1
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
+ SHALLOW
0
0
1
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
1
0
0
0
1
1
1
0
1
0
0
0
0
1
0
0
1
0
1
0
1
0
0
1
0
1
1
0
1
1
0
0
0
1
1
0
1
0
1
1
1
0
0
1
1
1
1
1
0
0
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
0
1
1
1
0
1
0
0
1
0
1
0
1
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
1
0
1
1
0
+ POLE
1
0
1
1
1
L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO DA PERSONALE SPECIALIZZATO - INSTALLATION HAS TO BE DONE BY QUALIFIED PERSONNEL.
1
1
0
0
0
1
1
0
0
1
1
1
0
1
0
1
1
0
1
1
1
1
1
0
0
1
1
1
0
1
1
1
1
1
0
1
1
1
1
1
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
SIR-E MAX
SIR-E LED MAX
LT DEEP
MT DEEP
LT WALL
HT DEEP
MT WALL
HT WALL
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
+ DEEP
+ WALL
SIR-E MAX/SIR-E LED MAX
+ DOUBLE
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR PERSONNEL QUALIFIÉ - INSTALLATION IST VON EINER FACHKRAFT VORZUNEHMEN
LA INSTALACIÓN SÓLO DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL CUALIFICADO
NON SMALTIRE COME RIFIUTO URBANO - NOT TO BE DISPOSED OF AS COMMON WASTE - NE PAS ELIMINER COMME DECHET URBAIN
NICHT ÜBER DIE NORMALE SAMMLUNG VON HAUSMÜLL ENTSORGEN - NO ELIMINAR COMO DESECHO URBANO
Sirena SpA C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 10090 ROSTA (TO) | Italia
Tel. +39 011 95 68 555
Fax +39 011 95 67 928
IP 65
Class 2
S24907
AUD. AND VIS. APPLIANCE
ENCLOSURE TYPE 3R
FOR INDOOR/OUTDOOR
LT POLE
MT POLE
HT POLE
LT DOUBLE
MT DOUBLE
HT DOUBLE
V
V
12÷24
40÷80
50/60Hz
50/60Hz
A
0,8
0,7
A
0,5
0,3
dB(A)1m*
103 ÷ 115
dB(A)1m*
101 ÷ 113
V
120÷240
*Non valutato da UL.
50/60Hz
*Not evaluated by UL.
*Non évalué par UL.
A
0,3
0,2
*Nicht von UL bewertet.
*No evaluado por UL.
dB(A)1m*
99 ÷ 111
Sulla linea di alimentazione
FUSIBILE DI PROTEZIONE
utilizzare fusibili ritardati
dimensionati a secon da dell a tensione
On the power supply line the rating
FUSE WIRE PROTECTION
of the supply fuse must be
according to the voltage
Sur la ligne d'alimentation utiliser
FUSIBLE DE PROTECTION
des fusibles retardés
dimensionnés selon la tension
Für die Zuleitung träge Sicherungen
SCHUTZSICHERUNG
verwenden, die nach der
Spannung zu bemessen sind
En la línea de alimentación
FUSIBLE DE PROTECCIÓN
emplear fusibles
de seguridad adecuados al voltaje
www.sirena.it
E-mail: info@sirena.it
09/2020 - Ref. 012906911

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sirena MLINE SIR-E MAX

  • Página 1 White Noise Random – STANDARD Sinusoidal 500 –2500 CYCLE 0.64s STANDARD Sirena SpA C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 10090 ROSTA (TO) | Italia Sinusoidal 500 – 2500 CYCLE 0.32s STANDARD Tel. +39 011 95 68 555 Fax +39 011 95 67 928 www.sirena.it E-mail: info@sirena.it...
  • Página 2 ATTENZIONE Esiste la possibilità che i lampeggi rapidi, in certe circostanze, possano causare epilessia fotosensibile MT DOUBLE 40÷80V DC/AC HT DOUBLE 120÷240V AC ATTENTION The possibility exists that rapid flashing lights, under certain circumstances, might induce photosensitive epilepsy ATTENTION Il est possible que des feux clignotants rapides, dans certaines circonstances, peuvent induire épilepsie photosensible UPPER POSITION LOWER POSITION ACHTUNG...

Este manual también es adecuado para:

Mline sir-e led max