TLR 22 4.0 Manual Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para 22 4.0:
Tabla de contenido

Publicidad

KIT/MANUAL ORGANIZATION
The kit is composed of different bags marked A through F, Stand Up and Tuning Parts. If assembling the kit in laydown confi guration, the Standup bag will not be used. If
assembling the kit in Standup confi guration, then open the Standup Bag, and use the sub bags by the appropriate markings. It is essential that you open only one bag at a time and
follow the correct assembly sequence. The Tuning Parts bag has some addition tuning option parts such as different anti-squat and toe inserts, shock shaft limiters, 20 degree kit
shim, HRC front pivot, and +3mm rear hubs. If you are building your 22 4.0 buggy to the kit setup, no parts will be need from this bag during assembly.
DE Kit/Aufbau der Anleitung
Das Kit besteht aus mehreren verschiedenen Beuteln, die als A bis F, Standup [Standfuß] und Tuning-Teile markiert sind. Wenn das Kit in der Laydown-Konfi guration montiert wird,
wird der Stand up-Beutel nicht verwendet. Wenn das Kit in der Standup-Konfi guration montiert wird, müssen Sie den Stand up-Beutel öffnen und die darin enthaltenen kleinen
Tüten mit den entsprechenden Markierungen verwenden. Es wichtig, dass Sie immer nur eine Tüte gleichzeitig öffnen und die Montagereihenfolge genau einhalten. Der Beutel
mit den Tunings-Teilen enthält einige Teile für zusätzliche Tuning-Optionen, wie beispielsweise verschiedenen Anti-Squat und Spitzeneinsätze, Kolbenschaftbegrenzer, 20-Grad Kit-
Unterlegstücke, HRC Frondrehgelenk und +3mm Hinterradnaben. Wenn Sie Ihren 22 4.0 Buggy zur Kit-Konfi guration bauen, werden während der Montage keine Beutel aus diesem
Beutel benötigt.
FR Organisation du Kit/Manuel
Ce kit est composé de plusieurs sacs étiquetés de A à F et de pièces Stand Up et de réglage. Si vous montez ce kit en confi guration Laydown, vous n'aurez pas besoin de sachet
Standup. Si vous montez ce kit en confi guration Standup, ouvrez le sachet Standup et utilisez les autres sachets avec les étiquettes appropriées. Il est crucial que vous ouvriez un
seul sac à la fois et que vous suiviez les instructions de montage. Le sac de pièces de réglage contient des pièces optionnelles comme des cales de pincements différentes, des
butées de suspension et des cales de kick de 20°, des pivots avant HRC et des fusées arrière +3mm. Si vous assemblez votre buggy selon les instructions du kit, aucune pièce de ce
sac ne sera nécessaire lors du montage.
IT
Kit / manuale Organizzazione
Il kit è formato da diverse bustine contrassegnate con le lettere A–F più le parti per tuning e assetto stand-up. Se il kit viene assemblato con assetto laydown, la bustina Standup
non sarà necessaria. Se si opta per l'assetto stand-up, aprire l'apposita busta e usare le bustine in essa contenute seguendo l'ordine indicato sulle stesse. È fondamentale aprire una
bustina alla volta e seguire l'ordine corretto di montaggio. La bustina Tuning Parts contiene alcune parti supplementari come diversi inserti per anti-squat e convergenza, limitatori
dell'albero ammortizzatore, spessori di 20 gradi, piastra anteriore girevole in alluminio HRC e mozzi posteriori che alzano gli assi posteriori di 3 mm. Se si esegue il montaggio
standard della 22 4.0, non sarà necessario alcun pezzo di questa bustina.
ES Kit/Manual de Organización
Este kit se compone de varias bolsas etiquetadas de A a F y de las piezas Stand Up y de ajuste. Si monta el kit en la confi guración Laydown, no será necesario utilizar la bolsa
Standup. Si monta el kit en la confi guración Standup, pues abra la bolsa Standup y utilice las bolsas secundarias con las etiquetas apropiadas. Es crucial que se abre una bolsa a
la vez y que siga la secuencia de montaje correcta. La bolsa de las piezas de ajuste contiene algunas piezas opcionales tales como diferentes convergencias/anti-squat, limitadores
del eje del amortiguador, calzo de kick de 20°, pivotes delanteros HRC, y bujes traseros + 3mm. Si monta su buggy 22 4.0 de acuerdo con las instrucciones del kit, no se requerirá
ninguna parte de esta bolsa durante el montaje.
TOOLS REQUIRED \ ERFORDERLICHE WERKZEUGE \ OUTILS NÉCES-
SAIRES \ UTENSILI NECESSARI \ HERRAMIENTAS REQUERIDAS
ENGLISH
.050" Hex Wrench
1.5mm Hex Wrench
2mm Hex Wrench
2.5mm Hex Wrench
Body Scissors
Needle-Nose Pliers
Regular Pliers
Hobby Knife
Completed Kit Specifi cations
11.0 in (280.0mm)
Wheelbase\Radstand\Empattement\Interasse\Distancia entre ejes
9.8 in (248.5mm)
Front Track Width\Spurbreite vorne\Largeur de la voie avant\Larghezza zona anteriore\Ancho de vía delantero
9.8 in (250.0mm)
Rear Track Width\Spurbreite hinten\Largeur de la voie arrière\Larghezza zona posteriore\Ancho de vía trasero
5.8 in (148.0mm)
Overall Height\Höhe\Hauteur totale\Altezza generale\Altura total
15.0 in (382.0mm)
Overall Length with Tires\Länge über alles mit Reifen\Longueur avec pneus\Lunghezza totale con gli pneumatici\Longitud Total con Neumáticos
8
8
DEUTSCH
FRANÇAIS
.050"-Inbusschlüssel
Clé hexagonale, .050"
1,5mm-Inbusschlüssel
Clé hexagonale, 1,5mm
2mm-Inbusschlüssel
Clé hexagonale, 2mm
2,5mm-Inbusschlüssel
Clé hexagonale, 2,5mm
Lexanschere
Ciseaux à lexan
Spitzzange
Pince à bec
Normale Zange
Pince ordinaire
Hobbymesser
Cutter
ITALIANO
ESPAÑOL
Chiave esagonale da .050"
Llave allen .050"
Chiave esagonale da 1,5mm
Llave allen 1.5mm
Chiave esagonale da 2mm`
Llave allen 2mm
Chiave esagonale da 2,5mm
Llave allen 2.5mm
corpo forbici
Tijeras para carrocería
Pinze a becchi lungh
Alicates de punta fi na
Pinze normali
Alicates normales
Cutter da modellismo
Cutter

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tlr03013

Tabla de contenido