Resumen de contenidos para Tecfrigo Khalifa CIOCCOLATO
Página 1
Khalifa Italiano English Deutsch Cioccolato Español Français Magyar INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE ZUSAMMENBAU UND BETRIEB INSTALACIÓN Y USO INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI BEÉPÍTÉS ÉS HASZNÁLAT...
Página 5
N° 2 PULIZIA DELL'INTERNO . Pulire le parti interne e le vetrate utilizzando una spugna morbida e detergenti neutri. Asciugare con un panno morbido PULIZIA DELL'ESTERNO . Per le vetrate utilizzare gli stessi prodotti usati per la pulizia interna. Rimuovere la protezione dall'acciaio XW90 Quando attivo (Tasto 9), la temperatura nella macchina aumenta di 1°C (generalmente usata alla...
N° 3 AVVERTENZE 15 CM I nostri prodotti sono da interni - non installare all'esterno dei locali/negozi. E' molto importante che questo libretto istruzioni venga conservato con l'apparecchiatura per consultazioni future, per ragioni di sicurezza. . Quest'apparecchiatura deve essere fatta funzionare solo da persone adulte. Non permettere ai bambini di manomettere i comandi o giocare con essa.
Página 7
N° 4 SBRINARE - DEFROST Sbrinare ogni due settimane Defrost every two weeks Abtauen jede zwei Wochen Descongele cada dos semanas N° 5 Dégivrage toutes les deux semaines...
Página 8
N° 6 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen, Descongelaciòn manual, Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen, Ahorro de energìa, Economie d'énergie REGOLAZIONE 1 luce L’apparecchiatura è dotata di comandi di regolazione posti sul davanti. . : Serve ad accendere la 2 refrigerazione 3.
N° 2 INTERNAL CLEANING Clean the internal surfaces and glass panels with a soft, damp sponge and a neutral detergent only. . Dry with a soft cloth. EXTERNAL CLEANING . For the glass panels, use the same products as used for the internal cleaning. .
N° 3 WARNINGS 15 CM Our products are for internal use only – do not install outside restaurants, shops. It is most important that this instruction booklet is kept together with the appliance both for future reference and for reasons of safety. .
Página 15
N° 4 SBRINARE - DEFROST Sbrinare ogni due settimane Defrost every two weeks Abtauen jede zwei Wochen Descongele cada dos semanas N° 5 Dégivrage toutes les deux semaines...
Página 16
N° 6 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen, Descongelaciòn manual, Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen, Ahorro de energìa, Economie d'énergie CONTROLS 1. Light : The appliance features adjusting controls, located at the front of the cabinet. to switch on the 2.
Página 21
N° 2 INNENREINIGUNG Säubern Sie den Innenbereich und die Scheiben mit einem weichen Schwamm und neutralen Reinigungsmitteln. Mit einem weichen Tuch abtrocknen. AUSSENREINIGUNG . Verwenden sie für die Scheiben die gleichen Produkte, wie für die Innenreinigung. Den Schutz von den Stahlteilen der Wandplatte und den Gittern entfernen XW90 Quando attivo (Tasto 9), la temperatura nella macchina aumenta di 1°C (generalmente usata alla...
N° 3 SICHERHEITSHINWEISE 15 CM Unsere Produkte eignen sich für Innenräume – nicht im Aussenbereich von Räumen / Geschäften anbringen. Wichtig! Aus Sicherheitsgründen muß man die Betriebsanleitung ständig am Einsatzort der Vitrine griffbereit aufbewahren. Arbeiten mit der Maschine dürfen nur von zuverlässigen Erwachsenen durchgeführt werden. Kinder dürfen keinesfalls die Vitrine berühren, in der Nähe der Vitrine spielen oder an den Regelschaltern spielen.
Página 23
N° 4 SBRINARE - DEFROST Sbrinare ogni due settimane Defrost every two weeks Abtauen jede zwei Wochen Descongele cada dos semanas N° 5 Dégivrage toutes les deux semaines...
N° 6 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen, Descongelaciòn manual, Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen, Ahorro de energìa, Economie d'énergie EINSTELLUNG Das Gerät ist mit Bedienungssteuerungen ausgerüstet, die sich auf der Vorderseite befinden. 1. Lichtschalter: Zum Einschalten der Innenbeleuchtung. 2.
Página 29
N° 2 LIMPIEZA DEL INTERIOR Limpiar el interior y los cristales con una esponja blanda y detergentes neutros. Secar con un paño suave. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Usar los mismos productos que para el interior. Quitar la protección del acero del panel y las rejillas XW90 Quando attivo (Tasto 9), la temperatura nella macchina aumenta di 1°C (generalmente usata alla...
N° 3 OBSERVACIONES 15 CM Nuestros productos son para el interior, non instalarlos en el exterior de los locales/tiendas. Es muy importante conservar el presente manual de instrucciones junto con el aparato para futuras consultas, por razones de seguridad. Este aparato tiene que ser puesto en funcionamiento sólo por personas adultas. No hay que permitir a los niños la manipulación de los mandos y controles como tampoco que jueguen con el producto.
Página 31
N° 4 SBRINARE - DEFROST Sbrinare ogni due settimane Defrost every two weeks Abtauen jede zwei Wochen Descongele cada dos semanas N° 5 Dégivrage toutes les deux semaines...
N° 6 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen, Descongelaciòn manual, Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen, Ahorro de energìa, Economie d'énergie REGULACIÓN El equipo dispone de mandos de regulación situados en la parte frontal. 1. Luz: Sirve para encender la luz interna.
N° 2 NETTOYAGE INTERNE Nettoyer les parties internes et les vitres à l'aide d'une éponge souple et de détergents neutres. Essuyer avec un chiffon doux. NETTOYAGE EXTERNE Pour les vitres, utiliser les mêmes produits que pour le nettoyage interne. Retirer la protection de l'acier du panneau et des grilles XW90 Quando attivo (Tasto 9), la temperatura nella macchina aumenta di 1°C (generalmente usata alla...
N° 3 AVERTISSEMENTS 15 CM Nos produits sont conçus pour utilisation à l'intérieur: ne pas installer à l'extérieur des locaux/magasins. Il est très important que ce manuel de mode d’emploi soit bien rangé pour de futures consultations mais aussi pour des raisons de sécurité. Seuls des adultes devront faire fonctionner cet appareil.
Página 39
N° 4 SBRINARE - DEFROST Sbrinare ogni due settimane Defrost every two weeks Abtauen jede zwei Wochen Descongele cada dos semanas N° 5 Dégivrage toutes les deux semaines...
Página 40
N° 6 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen, Descongelaciòn manual, Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen, Ahorro de energìa, Economie d'énergie RÉGLAGE La vitrine est dotée de commandes de réglage situées à l'avant. 1. lumière : il sert à allumer la lumière interne.
Página 45
N° 2 A BELSŐ ÜVEGEK TISZTÍTÁSA A belső részeket és az üvegeket egy puha szivacs és semleges tisztítószerek felhasználásával tisztítsák. . Egy puha törlőruhával szárítsák. A KÜLTÉR TISZTÍTÁSA Az üvegekre ugyanazokat a termékeket használják, amiket a belső tisztításhoz. . Távolítsák el az acél borítólapról és a rácsokról a védőfóliát XW90 Quando attivo (Tasto 9), la temperatura nella...
N° 3 ELŐÍRÁSOK 15 CM A termékeink beltéri felhasználásúak – ne építsék be azokat helységek/üzletek külterébe. Nagyon fontos, hogy a berendezéssel megőrizzék ezt a használati kézikönyvet biztonsági okokból a jövőbeni tanulmányozás céljára. Ezt a berendezést csak felnőtt személyek működtethetik. Ne engedélyezzék a gyermekeknek, hogy megrongálják a vezérlőrendszert és játsszanak a berendezéssel.
Página 47
N° 4 SBRINARE - DEFROST Sbrinare ogni due settimane Defrost every two weeks Abtauen jede zwei Wochen Descongele cada dos semanas N° 5 Dégivrage toutes les deux semaines (TIZENÖT NAPONKÉNT) Jégleolvasztást...
Página 48
N° 6 3=Sbrinamento manuale, Manual defrosting , Manuelles Abtauen, Descongelaciòn manual, Dégivrage manuel. 9=Risparmio energetico, Energy saving, Energiesparen, Ahorro de energìa, Economie d'énergie SZABÁLYOZÁS A berendezés e gy elől található, védett kezelőtáblán elhelyezett szabályozó vezérlőrendszerrel 1. Fénycső megszak.: 2. Hűtés megszak.: rendelkezik.
Página 50
XW60LT Remote Display 1 3 4 5 6 8 9 1011 12 1314151617 khalifa Gbt A B C D E F G L N M G - N XW60LT Remote Display 1 3 4 5 6 8 9 1011 12 1314151617 khalifa Q A B C D E F G L N M...
Página 51
XW90LT Remote Display 22232021 1 3 4 5 6 8 9 1011 12 1314151617 A B C D E F G L N M Khalifa BT Sbrinamento G. C. G - N 21 22 XW90LT Remote Display 22232021 1 3 4 5 6 8 9 1011 12 1314151617 BTV ’14...
Página 54
XW90LT Remote Display 22232021 1 3 4 5 6 8 9 1011 12 1314151617 A B C D E F G L N M KHALIFA CIOCCOLATO BACINELLA DI EVAPORAZIONE AUTOMATICA La maggior parte delle unità dispone di una bacinella di evaporazione automatica. Anche l'acqua di sbrinamento può...
Página 55
Smaltimento Si ricordi inoltre di rispettare scrupolosamente le normative ambientali. Quando deve smantellare l'apparecchio, contatti l'ufficio tecnico del Suo Comune per informarsi del modo in cui la raccolta ed il riciclaggio di queste unità avvengono nella Sua zona. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva europea 2002/96/CE RAEE (Rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche).Assicurandovi che questo prodotto venga eliminato correttamente, collaborerete alla prevenzione di potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana che potrebbero essere causate da uno smaltimento inappropriato di questo prodotto.