Página 1
OWNER’S MANUAL Model AC320 Baby Video Monitor Model AC327 Baby Movement Monitor, with Video Model AC337 Baby Movement Monitor, with Video WARNING Keep user’s guide for future reference. Please read the warnings and safety instructions carefully before assembling & using the product.
Página 2
• Sources of vibration & movement, other than your baby’ s , can be detected by the Sensor Pad and interfere with the performance of your Angelcare monitor • The alarm will not sound if it detects movement other than your baby’ s •...
(partial Only use the Angelcare recommended or full), hollow frame construction mattresses and replacement battery (see Technical water beds. Please consult Angelcare if unsure of Specification) mattress compatibility 39. This monitor uses public airwaves to transmit...
The Parent Unit may pick up signals or • Be sure replacement parts are supplied by Angelcare interference from other nursery monitors in your and have the same characteristics as original area. Your monitor may even be picked up by other part.
Página 5
2. Replace the battery cover, align 2 dots and click to secure 3. Remove the mattress from the crib, place Sensor Pad - Angelcare® logo side up - on base in approximate centre of mattress. It should be centred on the hardboard if your crib requires a hardboard support (see ‘IMPORTANT’...
• The Sensor Pad functions with standard crib sprung and foam mattresses and not memory foam (partial or full), hollow frame construction mattresses and water beds. Please consult Angelcare if unsure of mattress compatibility. The hardboard maintains a constant pressure on the Sensor Pad, enabling it to detect the baby’s movements...
TEST THE SENSOR PAD (ON MODEL AC327 AND AC337) 1. Sources of vibration & movement other than your baby’s can be detected by the Sensor Pad and interfere with the performance of your Angelcare monitor. The alarm will not sound if it detects movement other than your baby’s 2.
• Test your monitor every time you move the Sensor Pad to a different place 5- GETTING TO KNOW YOUR MONITOR NURSERY UNIT Speaker Microphone Camera Lens Power indicator (on model AC327 & AC320) Temperature Indicator (on model AC337) Micro USB port Pause Sensor Pad / Pairing button Power ON/OFF Magnet for tabletop stand...
TOP STATUS BAR Sensor Pad movement Nursery Unit selected and Night vision is activated detection is activated broadcasting sound Second Sensor Pad is low Sensor Pad alert battery (on model AC327 and “TIC” function is activated AC337) - only shown if you (on model AC327 and AC337) Sensor Pad lost link have 2 Sensor Pads paired...
IMPORTANT • To confirm your settings, you’ll always need to press the button. A confirmation icon will then appear on the screen: Settings have been saved Settings have not been saved • If you have 2 Nursery Units & 2 Sensor Pads paired with your monitor, you can only change the settings of the viewing Nursery Unit TEMPERATURE SETTINGS MENU Set warmer temperature alarm...
To reactivate the Sensor Pad, simply un-pause the Sensor Pad into the first menu 6- ADDING ACCESSORIES Your Angelcare monitor allows you to add an additional Nursery Unit and Sensor Pad. Please contact your local distributor to see what is available in your country IMPORTANT: •...
Página 12
NO SOUND IS BEING TRANSMITTED • Check the volume level on the Parent Unit and the Nursery Unit to ensure they are set to an appropriate level. • Try bringing the Parent Unit closer to the Nursery Unit to see if you get sound. •...
Página 13
6. Turn ON the Nursery Unit and press and hold its “pause/pairing” button until the power LED (AC327 & AC320) or temperature indicator (AC337) starts blinking while pairing If the connection has been made, the Green...
Página 14
SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. Angelcare® will bear the cost of repairing or replacing WE ARE NOT IN ANY WAY RESPONSIBLE FOR ANY OUTCOME the product and shipping it back to you.
The battery included for the Parent Unit is a user replaceable Li-ion rechargeable battery. Only use the Angelcare recommended replacement battery. The Go to: www.angelcarebaby.com for Full User’s guide battery for the Sensor Pad is a user replaceable Lithium including full compliance statements.
Contact information IMPORTANT! This Angelcare® monitor is a personal care product. Please do not return this product to the store. If you have questions or need help, please call your distributor before returning this product. We, at Angelcare®, stand behind all of our products. If you are not completely satisfied or have any questions, please contact your distributor before returning this product: United States and Canada: Please contact us at: info@angelcarebaby.com...
Página 17
MANUEL DE L’UTILISATEUR Modèle AC320 Moniteur vidéo pour bébé Modèle AC327 Moniteur de mouvements pour pour bébé avec vidéo Modèle AC337 Moniteur de mouvements pour pour bébé avec vidéo MISE EN GARDE Veuillez conserver ce guide pour consultation ultérieure. Veuillez lire attentivement les mises en garde et les instructions de sécurité...
• Des sources de vibration et des mouvements ne provenant pas de votre bébé peuvent être captés par le détecteur de mouvements et gêner le fonctionnement de votre moniteur Angelcare. • L’ a larme ne sonnera pas si des mouvements autres que ceux de votre bébé sont détectés.
26. Conservez TOUJOURS toutes les piles hors à structure vide et les matelas d’eau. Veuillez de la portée des enfants. communiquer avec Angelcare si vous avez des doutes quant à la compatibilité du matelas. 27. L’unité des parents contient une pile Li-ion remplaçable.
N’immergez AUCUNE partie du • Assurez-vous que les pièces de rechange utilisées moniteur dans l’eau. Utilisez seulement un linge sec sont celles fournies par Angelcare ou que ce sont pour le nettoyage. EXIGENCES POUR L’INSTALLATION CONTENU DE LA BOÎTE Unité...
Página 21
à peu près au centre de la base en vous assurant que le logo Angelcare® est sur le dessus. Il doit être placé au centre de la planche de bois si un tel support est nécessaire pour le lit (lisez la remarque «...
à mousse, mais pas avec les matelas composés en partie ou en totalité de mousse mémoire, les matelas à structure vide et les matelas d’eau. Veuillez communiquer avec Angelcare si vous avez des doutes quant à la compatibilité du matelas. La planche en bois maintient une pression constante sur le détecteur de mouvements,...
1. Des sources de vibration et des mouvements ne provenant pas de votre bébé peuvent être captés par le détecteur de mouvements et gêner le fonctionnement de votre moniteur Angelcare. L’alarme ne sonnera pas si des mouvements autres que ceux de votre bébé sont détectés.
• Testez votre moniteur chaque fois que vous déplacez le détecteur de mouvements. 5- FAMILIARISATION AVEC VOTRE MONITEUR UNITÉ DU NOURRISSON Haut-parleur Microphone Lentille de la caméra Indicateur d’alimentation (modèles AC327 et AC320) Indicateur de température (modèle AC337) Port micro-USB Bouton de pause/de jumelage du détecteur de mouvements Bouton MARCHE/ARRÊT...
BARRE D’ÉTAT SUPÉRIEURE La fonction de détection Le détecteur de mouvements Alerte de température : trop des mouvements du n’a jamais été jumelé. froide détecteur est activée. Unité du nourrisson La vision nocturne est activée. Alerte du détecteur de sélectionnée et diffusant La pile du second détecteur mouvements le son...
IMPORTANT • Pour confirmer vos réglages, vous devez toujours appuyer sur le bouton . Une icône de confirmation apparaîtra à l’écran : Les réglages ont été enregistrés . Les réglages n’ont pas été enregistrés • Si vous avez deux unités du nourrisson et deux détecteurs de mouvements jumelés à votre moniteur, vous pouvez seulement modifier les réglages de l’unité...
6- AJOUT D’ACCESSOIRES Votre moniteur Angelcare vous permet d’ajouter une unité du nourrisson supplémentaire et un détecteur de mouvements. Veuillez communiquer avec votre distributeur local pour savoir quels accessoires sont offerts dans votre pays.
Página 28
AUCUN SON N’EST TRANSMIS • Vérifiez le niveau du volume sur l’unité des parents et l’unité du nourrisson pour vous assurer qu’il est réglé à un niveau approprié. • Essayez de rapprocher l’unité des parents de l’unité du nourrisson pour voir si vous entendez quelque chose. •...
Página 29
à l’écran. 6. Mettez en marche l’unité du nourrisson et maintenez le bouton de « pause/jumelage » enfoncé jusqu’à ce que le témoin DEL d’alimentation (AC327 et AC320) l’indicateur de température (AC337) se mette à clignoter pendant le jumelage.
Página 30
La garantie ne couvre pas les produits et accessoires déterminer cette période pour votre pays). Si, pendant qui ne sont pas de marque Angelcare®, ni tout la période de garantie, le dispositif ne fonctionne pas problème résultant d’un usage qui n’est pas conforme adéquatement lorsqu’il est utilisé...
Utilisez uniquement la pile de rechange cette conformité, il ne doit pas y avoir de présence recommandée par Angelcare. La pile incluse pour le humaine à moins 20 cm (8 po) de l’unité du nourrisson détecteur de mouvements est une pile au lithium (pas pendant le fonctionnement normal.
Coordonnées IMPORTANT! Ce moniteur Angelcare® est un produit de soins personnels. Veuillez ne pas le retourner en magasin. Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, veuillez communiquer avec votre distributeur avant de retourner ce produit. Chez Angelcare®, nous endossons fièrement tous nos produits. Si vous n’êtes pas entièrement...
Página 33
MANUAL DE USUARIO Modelo AC320 Monitor de bebés con video Modelo AC327 Monitor de movimientos de bebés con video Modelo AC337 Monitor de movimientos de bebés con video ADVERTENCIA Conserve la guía del usuario para poder consultarla luego. Lea las advertencias e instrucciones de seguridad detenidamente antes de montar y usar el producto.
Página 34
• Las fuentes de vibración y movimiento que no provengan del bebé pueden detectarse por medio de la almohadilla e interferir con el funcionamiento del monitor de bebés Angelcare. • La alarma no sonará si detecta movimiento que no sea del bebé.
DE SEGURIDAD: BATERÍA inteligente (total o parcial), los colchones de marco hueco ni las camas de agua. Consulte con Angelcare 26. Mantenga SIEMPRE todas las baterías fuera del si tiene dudas sobre la compatibilidad del colchón.
• Use ÚNICAMENTE el soporte que se vende con el producto. 46. Limpieza: desconecte todas las unidades antes de la • Asegúrese de que los repuestos provengan de Angelcare limpieza. NO sumerja ninguna de las piezas del monitor de y de que tengan las mismas características que la pieza bebés en agua.
Extraiga el colchón de la cuna, coloque la almohadilla con sensor de movimiento (con el logotipo de Angelcare® hacia arriba) sobre la base cerca del centro del colchón. Debería centrarse en la tabla dura si la cuna necesita un soporte de tabla dura (consulte la nota “IMPORTANTE”...
(total o parcial), los colchones de marco hueco ni las camas de agua. Consulte con Angelcare si tiene dudas sobre la compatibilidad del colchón. La tabla dura mantiene una presión constante en la almohadilla, lo que le permite detectar los movimientos del bebé...
Las fuentes de vibración y movimiento que no provengan del bebé pueden detectarse por medio de la almohadilla e interferir con el funcionamiento del monitor de bebés Angelcare. La alarma no sonará si detecta movimiento que no sea del bebé.
5- FAMILIARIZACIÓN CON EL MONITOR DE BEBÉ UNIDAD PARA EL BEBÉ Parlante Micrófono Lente de la cámara Indicador de encendido (en modelos AC327 y AC320) Indicador de temperatura (en el modelo AC337) Puerto micro USB Botón de pausa de almohadilla con sensor de movimiento/ vinculación...
BARRA DE ESTADO SUPERIOR La detección de movimiento de La almohadilla con sensor de Alerta de temperatura: la almohadilla está activada. movimiento nunca se vinculó. demasiado frío Alerta de la almohadilla con La unidad para el bebé está La visión nocturna está activada. sensor de movimiento seleccionada y transmitiendo La segunda almohadilla con...
IMPORTANTE • Para confirmar la configuración, siempre debe presionar el botón . El icono de confirmación aparecerá en la pantalla: La configuración se guardó . La configuración no se guardó • Si tiene 2 unidades para el bebé y 2 almohadillas que detectan movimiento vinculadas con su monitor de bebés, solo puede cambiar la configuración de la unidad para el bebé...
6- ACCESORIOS El monitor de bebé Angelcare le permite agregar una unidad para el bebé y almohadilla con sensor de movimiento adicionales. Comuníquese con su distribuidor local para consultar sobre las opciones disponibles en su país.
NO SE TRANSMITE SONIDO • Compruebe el nivel del volumen de la unidad para padres y la unidad para el bebé a fin de garantizar que esté configurado en un nivel adecuado. • Intente acercar la unidad para padres a la unidad para el bebé a fin de comprobar si se emite sonido. •...
Encienda la unidad para el bebé y mantenga presionado el botón “Pausa/Vinculación” hasta que el indicador de alimentación LED (AC327 y AC320) o el indicador de temperatura (AC337) comience a parpadear durante la vinculación. Si se produjo la conexión, el icono verde de vinculación correcta aparecerá...
Esta garantía no cubre los productos o accesorios funciona adecuadamente cuando se usa en condiciones que no sean de la marca Angelcare®, ni los problemas normales y durante el período de garantía, Angelcare® derivados de un uso contrario a las instrucciones del reparará...
20 cm utilizar las baterías de reemplazo que recomienda (8 pulgadas) durante el funcionamiento normal. Angelcare. La batería para la almohadilla con sensor de movimiento es una batería de litio (no de iones de litio) Visite www.angelcarebaby.com para ver el Manual que el usuario puede reemplazar y NO es recargable.
Información de contacto ¡IMPORTANTE! El monitor de bebés Angelcare® es un producto de cuidado personal. No devuelva el producto a la tienda. Si tiene preguntas o necesita ayuda, comuníquese con su distribuidor antes de devolver el producto. En Angelcare®, avalamos todos nuestros productos. Si no está completamente satisfecho o tiene alguna pregunta, comuníquese con su distribuidor antes de devolver el producto:...