ES: Hoja de instalación
Descripción
Este documento muestra la manera de instalar los
componentes recibidos con su Panel de Control de Alarmas
Anti Incendio EST3X, y cómo encender el sistema. Por favor,
lea completamente los procedimientos de instalación y
encendido antes de continuar.
Instalación
Instale los componentes en el orden que se muestra en este
documento. Véase Figura 1 para una vista detallada del orden
de instalación.
Precaución:
Las tarjetas de circuitos son sensibles a
descargas electrostáticas (ESD). Para evitar daños, siga los
procedimientos de manejo de ESD.
Notas
•
Asegúrese de que la ubicación de instalación esté libre de
polvo y restos de construcción, y que sea inmune a
cambios extremos de temperatura y exceso de humedad.
•
Asegúrese de que haya suficiente espacio del piso y
pared, a fin de evitar obstrucciones durante las tareas de
instalación y servicio.
•
Al instalar el gabinete, utilice sujetadores que puedan
soportar el peso completo del gabinete, incluyendo las
baterías de respaldo. Asegúrese de apretar los
sujetadores firmemente, para evitar que el gabinete vibre.
•
Retire el empaque antiestático protector de los
componentes del panel únicamente para inspección o
instalación.
•
No instale las baterías de respaldo en este momento.
•
Instale las tarjetas de opción o módulos obtenidos
mediante pedidos por separado en la SFS1-CPU o caja
de conexionesantes de instalar la SFS1-ELEC.
Para instalar la EST3X:
1.
Desempaque el equipo y asegúrese de que no presente
daños. Asegúrese de retirar las hojas de instalación de las
bolsas de accesorios de componentes.
2.
Instale la caja de conexiones. Siga las instrucciones que
se encuentran en la CAB6B Backbox Installation Sheet
(P/N 3101764-ML).
3.
Instale la fuente de alimentación. Véase la PS10-4B
Power Supply Board Installation Sheet (P/N 3101774-ML).
4.
Instale el conjunto del chasis de electrónica. Siga las
instrucciones de la SFS1-ELEC Chassis Electronics
Assembly Installation Sheet (P/N 3101766-ML).
5.
Instale la puerta. Siga las instrucciones de la
4X-CAB6D(R) Door Installation Sheet (P/N 3101765-ML).
P/N 3101887-ML • REV 2.0 • ISS 06DEC11
Encendido del panel de control
ADVERTENCIA:
Peligro de electrocución. Para evitar lesiones
personales o la muerte, asegúrese de que el circuito de
distribución que proporciona alimentación CA de la red
eléctrica quede completamente fuera de operación antes de
conectar el cableado de entrada de la red eléctrica a la Fuente
de Alimentación de PS10-4B.
Para encender el panel de control:
1.
Conecte la CA (alimentación principal) a la fuente de
alimentación, tal como se muestra en la figura "Cableado
de entrada de red eléctrica" en la PS10-4B Power Supply
Board Installation Sheet.
2.
Aplique alimentación al panel. El indicador LED de
alimentación se ilumina y la pantalla LCD se enciende.
Dependiendo de cómo haya instalado, podrían mostrarse
eventos antes de la configuración.
3.
Presione el botónes de Reconocimiento y Silencio de
Panel que se encuentra en la interfaz de usuario para
reconocer cualesquiera eventos y silenciar el panel.
De esta manera culmina el procedimiento de encendido
del panel de control.
Especificaciones
CAB6B
Véase la CAB6B Backbox Installation Sheet
(P/N 3101764-ML)
PS10-4B
Véase la PS10-4B Power Supply Board
Installation Sheet PS10-4B
(P/N 3101774-ML)
SFS1-ELEC
Véase la SFS1-ELEC Chassis Electronics
Assembly Installation Sheet
(P/N 3101766-ML)
4X-CAB6D(R)
Véase la 4X-CAB6D(R) Door Installation
Sheet (P/N 3101765-ML)
Ambiente de operación
Temperatura
32 a 120°F (0 a 49°C)
Humedad relativa
0 a 93% sin condensación
Información regulatoria
Fabricante
Edwards, A Division of UTC Fire & Security
Americas Corporation, Inc.
8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL
34202, USA
Año de fabricación
Los primeros dos dígitos de la fecha de
fabricación (ubicada en la etiqueta de
identificación del producto) representan el año
de manufactura.
3 / 8