Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIBRETTO LGC3

  • Página 2 F1260227...
  • Página 5 1”1/4 1”1/4 D1260111...
  • Página 9 F1260321...
  • Página 11 LOGICA GAS OR OIL BOILER INSTALLATION AND MAINTENANCE HANDBOOK...
  • Página 12: General Rules

    GENERAL RULES WARNINGS Do not obstruct the air intakes or ventilation pipes. If the boiler malfunctions or breaks down, deactivate it imme- This handbook, which is divided into two parts, is an essential diately. Never attempt to repair it yourself. A professionally integral part of the product.
  • Página 13: Instructions For The User

    INSTRUCTIONS FOR THE USER APPLICATION HOW TO OPERATE THE BOILER (Figs. 2-3) The boiler is designed to comply with the following European Direc- Starting up tives: 90/396 CEE - Directive concerning gas-fired appliances; . Check the pressure on the gauge on the boiler (max 4 bar). 92/42 CEE - Directive concerning boiler efficiency;...
  • Página 14: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING 7.1 SELECTOR POSITIONS WITHOUT HOT WATER KIT (Figs. 2-4) It is advisable to sign a yearly maintenance contract with your own installer or a specialised company. This will ensure that the boiler Pos. = OFF and installations are checked and cleaned regularly, and the burner is properly regulated.
  • Página 15: Instructions For The Installer

    INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER SPECIFICATIONS Model LGC3 LGC4 LGC5 LGC6 LGC7 LGC8 Efficiency class (Dir. Rend. 92/42CEE) MAX. Pn= 24.0 33.0 43.6 53.0 63.0 74.5 Rated output MIN. Pn= 20.0 28.0 36.0 46.0 55.0 64.0 Nominal thermal capacity MAX. Qn= 27.0...
  • Página 16 CONTENTS OF PACKAGES 13.2 - JACKET ASSEMBLY (Figs. 7-8-9 and 10) SUPPLIED 1 - Mount the brackets (22) on the front element (21) and lock them with M8x35 screws (9), nuts (24) and washers (8). The following parts are supplied: 2 - Screw the 3.9 x 9.5 self-tapping screws (32) partially into the top .
  • Página 19 CONNECTING TO THE STACK WATER HEATER Check that the dimensions and the status of the stack (parasite air inlets, obstructions, etc.) are suited to the performance of the boiler. The cross section and height of the stack must ensure the minimum draft as specified in the table for each model.
  • Página 20 F1260321...
  • Página 21 CHAUDIE Á RE LOGICA A Á FIOUL OU A Á GAZ MANUEL D'ENTRETIEN ET DE CONDUITE...
  • Página 22: Normes Ge  Ne  Rales

    NORMES GE Â NE Â RALES NOTICE q AVERTISSEMENT. DESCRIPTION GENERALE (Fig. 1) NOTES. . MODE Á LE CONSTRUCTEUR MATRICULE PUISSANCE F1260227...
  • Página 23: Utilisation De La Chaudie Á Re

    INSTRUCTIONS DESTINE  ES A Á L'USAGER USAGE PRE  VU UTILISATION DE LA CHAUDIE Á RE (Figg. 2-3) Pour allumer l'appareil NOTE. COMBUSTIBLE ET BRU à LEUR (Fig. 1) Pour e  teindre l'appareil Sanitaire CARACTE  RISTIQUES DE L'EAU NOTE.
  • Página 24: Maintenance Et Nettoyage

    7.1 POSITIONS DU COMMUTATEUR SANS KIT BALLON Pos. Pos. AVEC THERMOSTAT D'AMBIANCE POMPE TOUJOURS EN FONCTION Recommandations: Arre à t prolonge  POMPE ARRE à TE  E SIMULTANE  MENT AVEC LE BRU à LEUR Anomalies de fonctionnement: ATTENTION! SANS THERMOSTAT D'AMBIANCE 7.2 POSITIONS DU COMMUTATEUR AVEC KIT BALLON...
  • Página 25 INSTRUCTIONS DESTINE Â ES A Á L'INSTALLATEUR DONNE Â ES TECHNIQUES Mode Á le LGC3 LGC4 LGC5 LGC6 LGC7 LGC8 DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT ET RACCORDS (Dimensions en mm) 1”1/4 A (mm) 1”1/4 D1260111...
  • Página 26 COMPOSITION ET MODALITE Â S 13.2 - MONTAGE DES JAQUETTES (Figg. 7-8-9-10) DE LA FOURNITURE INSTALLATION (Fig. 5) NOTE. 13.3 - MONTAGE DU TABLEAU E Â LECTRIQUE (Fig. 11-12) LE Â GENDE ATTENTION! MODALITE Â S POUR LE MONTAGE DE LA CHAUDIE Á RE ATTENTION! 13.1 - BRANCHEMENTS HYDRAULIQUES ET TEST D'E Â...
  • Página 29: Re  Gulation De La Puissance Thermique

    KIT BALLON ECS RACCORDEMENT A Á LA CHEMINE Â E F1260321 13.4 - MONTAGE DU KIT BALLON ECS (Fig. 13) INSTALLATION DU BRU Ã LEUR (Fig. 1) BRANCHEMENTS RE Â GULATION DE LA E Â LECTRIQUES (Figg. 13-14-15) PUISSANCE THERMIQUE ATTENTION! Respecter la polarite Â...
  • Página 30 CONDITIONS RE Á GLEMENTAIRES D'INSTALLATION ANNEXE 1 ANNEXE 2 BATIMENTS D'HABITATION ETABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC 1) CONDITIONS REGLEMENTAIRES D'INSTALLATION ET 1) CONDITIONS REGLEMENTAIRES D'INSTALLATION D'ENTRETIEN...
  • Página 32 F1260227...
  • Página 35 1”1/4 1”1/4 D1260111...
  • Página 39 F1260321...
  • Página 41: Caldera Logica De Gasoleo O Gas Instrucciones Para La Instalacion Y Mantenimiento

    CALDERA LOGICA DE GASOLEO O GAS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y MANTENIMIENTO...
  • Página 42: Normas Generales

    NORMAS GENERALES ADVERTENCIAS q En caso de averõ  a y/o de mal funcionamiento del aparato, desac- tivarlo abstenie  ndose de cualquier intento de reparacio  n o de in- q Este manual compuesto de dos partes, constituye parte integran- tervencio Â...
  • Página 43: Instrucciones Destinadas Al Usuario

    INSTRUCCIONES DESTINADAS AL USUARIO USO PREVISTO UTILIZACION DE LA CALDERA (Figs. 2-3) La caldera ha sido proyectada en conformidad a las siguientes Di- Encendido rectivas Europeas: 90/396 CEE - Directiva concerniente a las instalaciones funcionan- . Controlar la presio  n de la instalacio  n en el mano  metro externo a la tes a gas;...
  • Página 44: Posiciones Del Conmutador Sin Kit Hervidor

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 7.1 POSICIONES DEL CONMUTADOR SIN KIT HERVIDOR (Figs. 2-4) Se aconseja suscribir un contrato de mantenimiento anual con el propio instalador o con una empresa especializada. Pos. = Apagado De tal manera el aparato y la instalacio  n sera  n controlados y limpia- dos, el quemador sera Â...
  • Página 45: Instrucciones Destinadas Al Instalador

    INSTRUCCIONES DESTINADAS AL INSTALADOR DATOS TECNICOS Modelo LGC3 LGC4 LGC5 LGC6 LGC7 LGC8 Categoria de potencia calorõ  fica (Dir. Rend. 92/42CEE) MAX. Pn= 24,0 33,0 43,6 53,0 63,0 74,5 Potencia u  til nominal MIN. Pn= 20,0 28,0 36,0...
  • Página 46: Entidad Y Modalidades Del Suministro

    ENTIDAD Y MODALIDADES DEL 13.2 - MONTAJE REVESTIMIENTOS (Figs. 7-8-9-10) SUMINISTRO 1 - Montar en el elemento delantero (21) las mordazas (22) y blo- quearlas con los tornillos M8x35 (9), las tuercas (24) y las aran- El suministro comprende: delas (8). .
  • Página 49: Conexiones Electricas

    KIT HERVIDOR Las siglas consignadas en los esquemas ele  ctricos son: T.A.= Termo  stato ambiente T.R. = Termo  stato regulacio  n caldera (44) T.S. = Termo  stato de seguridad P.S. = Bomba sanitario B.R. = Quemador P.R.
  • Página 50 F1260321...
  • Página 51: Logica Stookolie- Of Gasketels Handleiding Onderhoud En Montage

    LOGICA STOOKOLIE- OF GASKETELS HANDLEIDING ONDERHOUD EN MONTAGE...
  • Página 52: Algemene Beschrijving

    ALGEMENE NORMEN KENISGEVING WAARSCHUWING ALGEMENE BESCHRIJVING (afb. 1) OPMERKINGEN MODEL FABRIKANT REGISTRATIENUMMER VERMOGEN F1260227...
  • Página 53: Instructies Voor De Gebruiker

    INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER VOORZIEN GEBRUIK GEBRUIK VAN DE KETEL (afb. 2-3) Aansteken van het toestel OPMERKING: BRANDSTOF EN BRANDER (afb.1) Doven van het toestel Sanitair warm water KENMERKEN VAN HET WATER OPMERKING. BEDIENINGSPANEEL Ledigen (afb. 2) Oververhitting WERKINGSPRINCIPE...
  • Página 54: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING 7.1 STANDEN VAN DE COMMUTATOR ZONDER KIT BOILER (afb. 2-4) Pos. Pos. MET KAMERTHERMOSTAAT VERWARMINGSPOMP ALTIJD IN WERKING DE VERWARMINGSPOMP WORDT STILGELEGD TESAMEN MET DE BRANDER ZONDER KAMERTHERMOSTAAT Aanbevelingen. Langdurige stilstand 7.2 STANDEN VAN DE COMMUTATOR MET KIT BOILER Pos.
  • Página 55: Technische Kenmerken

    INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR TECHNISCHE KENMERKEN Model LGC3 LGC4 LGC5 LGC6 LGC7 LGC8 BUITENAFMETINGEN EN AANSLUITINGEN (Afmetingen in mm) 1”1/4 A (mm) 1”1/4 D1260111...
  • Página 56: Installatie

    SAMENSTELLING EN MODALI- 13.2 - MONTAGE VAN DE MANTEL (afb. 7-8-9-10) TEITEN VAN DE LEVERING INSTALLATIE (afb.5) LEGENDE OPMERKING: 13.3 - MONTAGE VAN HET ELEKTRISCH SCHAKEL- BORD (afb. 11-12) LET OP! MODALITEITEN VOOR DE MONTAGE VAN DE KETELS LET OP! 13.1 - HYDRAUMLISCHE AANSLUITING EN DICHTHEIDSTEST (afb.
  • Página 59: Elektrische Aansluitingen

    BOILERVOORRANG AANSLUITING AAN DE SCHOORSTEEN F1260321 13.4 - MONTAGE VAN DE BOILERKIP (afb. 13) PLAATSING VAN DE BRANDER (afb. 1) ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN (afb. 13-14-15) AFSTELLING VAN HET THERMISCH VERMOGEN WAARSCHUWING ! Respecteer de polariteit PHASE -NEUTER! WAARSCHUWING ! Het aansluiten van de aarding is verplicht.
  • Página 60 711218 LIBRETTO ISTRUZIONI LOGICA (31-05-02 REV. 00)

Este manual también es adecuado para:

Lgc4Lgc5Lgc6Lgc7Lgc8

Tabla de contenido