Página 1
Daytona Semi-vertical • Remote & Plug-in Manuale di Installazione e Uso - original - Direction for Installation and Use Ausstellung und Gebrauchsanweisungen Manuel d’Installation et de Service Guía de Instalación y Manejo YOUR GLOBAL PARTNER FOT RETAIL SOLUTIONS IMPORTANTE: Conservare per una futura consultazione...
Página 3
Daytona ................... 1 Italiano ..................... 6 .................... 27 ..................48 Français ..................69 Español ................... 90 ..................111 ................... 134 05060173 00 14-02-2018...
Página 5
Daytona Targa matricolare - Serial number plate ARNEG S.p.A. www.arneg.it MADE IN ITALY CODICE ITEM MATRICOLA SBRINAMENTO ILLUMINAZIONE DEFROSTING LIGHTING SUPERF.ESP. POT.RISCALDANTE DISPLAY AREA HEATING POWER REFRIGERANTE MASSA REFRIGERANT WEIGHT CLASSE CLASS ORDINE ANNO COMMESSA W.SCHED W.ORD. YEAR CONTIENE GAS FLUORURATI AD EFFETTO SERRA...
Página 6
Daytona Max 25mm Regolazione e controllo temperatura gruppo incorporato - Start control and adjustment of the temperature of plug-in O F F Regolazione e controllo temperatura gruppo remoto - Remote start control and adjustment of the temperature comp mute al./aux...
Página 7
Daytona Caricare il mobile - Cabinet loading min 30mm kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m kg/m Manutenzione e pulizia - Maintenance and cleaning compressore compressor linea gas caldo hot gas line evaporatore linea aspirazione evaporator suction line condensatore condenser tubo capillare...
Página 8
Daytona valvola di espansione fornito da ARNEG ventilatore condensatore expansion valve supplied by ARNEG condenser fan evaporatore evaporator linea gas caldo hot gas line condensatore condenser linea di aspirazione suction line linea condensato condensed line pressostato linea liquido line for liquid...
Página 9
Daytona TERMOSTATO FINE SBRINAMENTO END DEFROST THERMOSTAT PE N PE N PE N PE N PE N 2 PE 5A 5B PE N R1 PE N PE N PE N PE N PE N 2 PE 5A 5B PE N R1...
Página 10
Daytona Italiano Manuale di Installazione e uso ............................1 ........................... 6 .................... 6 ..................... 6 ..........................6 ..........................7 ..........................7 ..........................7 ............................7 ..........8 ..............8 ................... 9 ............................10 ................10 ......................11 11. Trasporto ..........................12 ..........................
Página 12
Daytona Italiano 1. Messaggi di sicurezza ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY ale a monte del mobile. Responsabilità • • • • • • • • • 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Italiano 4. 1 Per il mobile Prescrizioni • • • • 4. 2 Per la merce Prescrizioni • • week end compresi • • • • 4. 3 Per l’ambiente Prescrizioni • • • • • • 05060173 00 14-02-2018...
Página 14
Daytona Italiano 4. 4 Per l’uso Prescrizioni • • • • • • • • Rischi Riduzione del rischio • • • • 05060173 00 14-02-2018...
Página 15
Daytona Italiano Custodia Responsabilità 05060173 00 14-02-2018...
Página 16
Daytona Italiano • • Daytona Lunghezza senza spalle Temperatura di esercizio Superficie di esposizione orizzontale Capacità utile Length without ends Working temperature Horizontal display surface Net volume °C 1250 2,58 0”C / +2”C +2”C / +4”C 1040 1,01 1250 2,70...
Página 17
Daytona Italiano Temperatura Umidità Punto bulbo secco di rugiada °C °C g/kg 12,6 15,2 10,8 16,7 12,0 20,0 14,8 21,1 15,8 23,9 18,8 30,0 27,3 23,9 14,3 10,2 Dichiarazione di conformità N° Denominazione 05060173 00 14-02-2018...
Página 18
Daytona Italiano 11. Trasporto del carrello • • sicurezza • • 12. Immagazzinamento Cosa fare • • Cosa non fare 05060173 00 14-02-2018...
Página 19
Daytona Italiano • • • • • installazione • • • Condizioni ambientali Ricezione del • • mobile • • Procedura di installazione Passo Azione Cosa non fare Prima pulizia • • 05060173 00 14-02-2018...
Página 20
Daytona Italiano Responsabilità Cliente Installatore • alimentazione • • • sicurezza • aprire il circuito sul neutro senza contemporaneamente aprirlo sulle 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Italiano Prima di • • collegare • • • Versione con gruppo • incorporato 15. Controllo e regolazione della temperatura 15. 1 Gruppo remoto • • • 15. 2 Gruppo incorporato Passo Azione 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Italiano 16. Caricare il mobile 160 kg/m 160 kg/m Cosa fare • • • • Cosa non fare 17. Sbrinamento e scarico acqua 17. 1 Scarico dell’acqua Procedura 18. Illuminazione 05060173 00 14-02-2018...
Página 23
Daytona Italiano 19. 1 Lampada per ripiano superiore Composizione Procedura per lo smontaggio 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Italiano 19. 2 Lampada per ripiano intermedio Composizione supporto LED Procedura per il montaggio assieme supporto lampada Procedura per lo smontaggio della lampada 20. Manutenzione e pulizia 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Italiano Mobili con • gruppo incorporato • Procedura per Passo Azione accedere alle mobile 20. 5 Materiale Cosa fare Cosa non fare Vetri • • • guarnizioni • Alluminio • • 20. 6 Pulire l’acciaio inox 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Italiano • • Descrizione Procedura Passo Azione 22. Smantellare il mobile Preparazione • • • • • Responsabilità Materiale composto da 05060173 00 14-02-2018...
Página 29
Daytona Italiano • • • Condizioni Italia • • Problema Possibili cause Possibili soluzioni Il mobile si • • arresta o non • • parte • • • • • • Il mobile non • • • • • •...
Daytona 4. 1 For the cabinet • • • • 4. 2 • temperature that complies with the cooling plosion. chain • that the temperature of the cabinet and the goods is maintained slipping/crashing • • • • 4. 3 For the environment •...
Página 37
Daytona • • 8. Technical data Daytona Lunghezza senza spalle Temperatura di esercizio Superficie di esposizione orizzontale Capacità utile Length without ends Working temperature Horizontal display surface Net volume °C 1250 2.58 0°C / +2°C +2°C / +4°C 1040 1.01 1250 2.70...
Página 38
Daytona temperature point °C °C g/kg 12.6 15.2 10.8 16.7 12.0 20.0 14.8 21.1 15.8 23.9 18.8 30.0 27.3 23.9 14.3 10.2 N° Name 05060173 00 14-02-2018...
Página 39
Daytona 11. Transport The handling area should be free of persons and objects. stacker crane Safe handling • • • • 12. Storage • • parts. 05060173 00 14-02-2018...
Página 41
Daytona ensure that the casing does not come into contact with the electrical panel Customer Installer Power • • • • • 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Before • • • • cause harmful electric shocks. • Version with built-in unit • 15. Control and adjustment of the temperature 15. 1 Remote unit • • • 15. 2 Built-in unit Step 16. Cabinet loading 160 kg/m...
Daytona Cabinets with • built-in unit • Procedure for Step accessing the in- ner parts of the cabinet 20. 5 Material • • • • Aluminium • • 20. 6 Clean the stainless steel 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Refrigerant • • gases used Procedure Step 22. Dismantle the cabinet • • • • • The cabinet is Material Components made of 05060173 00 14-02-2018...
Daytona • • • 24. Spare parts • • Problem Possible causes The cabinet • • stops and • • does not re- • • start • • unit • • The cabinet • • does not cool • •...
Página 51
Daytona Condensate • • • • • • • • • Cabinet • • temperature is too high or • - • too low • • • • • • • • • • • • • • bad smell •...
Página 58
Daytona • • 8. Technische Daten Daytona Länge ohne Seitenteile Betriebstemperatur Horizontale Präsentationsfläche Netto-Fassungsvermögen Length without ends Working temperature Horizontal display surface Net volume °C 1250 2,58 0”C / +2”C +2”C / +4”C 1040 1,01 1250 2,70 Richtlinie 05060173 00 14-02-2018...
Página 59
Daytona Temperatur Masse des Wasserdamp- Klimaklasse des Te- trockener Kolben punkt straums °C °C g/kg 12,6 15,2 10,8 16,7 12,0 20,0 14,8 21,1 15,8 23,9 18,8 30,0 27,3 23,9 14,3 10,2 Bezeichnung 05060173 00 14-02-2018...
Página 60
Daytona 11. Transport In Sicherheit • • handhaben • • • • 05060173 00 14-02-2018...
Página 61
Daytona • • • Der Installa- • • • • • Umgebungs bedingungen Annahme des • • Möbels • • stand • • 05060173 00 14-02-2018...
Página 62
Daytona Kontakt kommt. Verantwortung Kunde Installateur • Stromzufuhr • • Schutzschalter • • trischer Schlag 05060173 00 14-02-2018...
Página 63
Daytona Vor dem • • • • trischer Schlag • Version mit eingebauter • trischer Schlag 15. Kontrolle und Regelung der Temperatur 15. 1 • • • 15. 2 stand 05060173 00 14-02-2018...
Página 67
Daytona Bezeichnung Beschreibung stand Reinigung - Reinigung Trocknen 20. 1 Verwenden Sie wenden 20. 2 • • 20. 3 20. 4 stand 05060173 00 14-02-2018...
Página 68
Daytona Möbel mit • ferngesteuerter • Die Wanne zur Wassersammlung reinigen. stand Innenteile des Möbels zu erlan- 20. 5 Material • • • Dichtungen • Aluminium • • 20. 6 05060173 00 14-02-2018...
Página 70
Daytona Verwendete • • Beschreibung Prozedur stand 22. Demontage des Möbels Vorbereitung • • • • • Verantwortung Das Möbel Material Bauteile besteht aus Polystyrol 05060173 00 14-02-2018...
Página 71
Daytona • • • Bedingungen Italien Ausland • • Problem Das Möbel • • schaltet sich • • ab oder schal- • • tet sich nicht • • • • Das Möbel • - • • - • gend ab •...
Página 72
Daytona Kondensat • - • Kap.13 • • • - • • • - • Die Tempe- • - • ratur des Kap.13 Möbels ist zu • - • hoch oder zu niedrig • • • • • • •...
Página 75
Daytona Français 1. Messages de sécurité 2. Pictogrammes de sécurité présentes sur le comptoir ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY l'interrupteur général en amont de ce dernier. tunément aérée comptoir Responsabilité • • • • • • • •...
Daytona Français 4. 1 Consignes • ture de la marchandise sans la réduire • • • 4. 2 Pour la marchandise Consignes • introduire uniquement la marchandise déjà refroidie à la température qui respecte la chaîne du froid. • glissement/endommagement •...
Página 78
Daytona Français Rangement À qui est-il des- Responsabilité 05060173 00 14-02-2018...
Página 79
Daytona Français • • 8. Données techniques Daytona Lunghezza senza spalle Temperatura di esercizio Superficie di esposizione orizzontale Capacità utile Length without ends Working temperature Horizontal display surface Net volume °C 1250 2,58 0”C / +2”C +2”C / +4”C 1040...
Página 80
Daytona Français Température Point d'eau en air sec bulbe sec de rosée chambre d'essai °C °C g/kg 12,6 15,2 10,8 16,7 12,0 20,0 14,8 21,1 15,8 23,9 18,8 30,0 27,3 23,9 14,3 10,2 conformité N° 05060173 00 14-02-2018...
Página 81
Daytona Français 11. Transport du chariot • transport toute sécurité • • • 12. Stockage • • Que ne pas 05060173 00 14-02-2018...
Página 82
Daytona Français • • • • • • doit • • tales • • comptoir frigor- • • Procédure pour l'opérateur Que ne pas • • 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Français 14. Branchement électrique Responsabilité Client Installateur • • • Interrupteurs • de sécurité • 05060173 00 14-02-2018...
Página 84
Daytona Français • • brancher • • l'opérateur. • groupe • incorporé 15. Contrôle et réglage de la température 15. 1 Groupe distant • • • 15. 2 Groupe incorporé 05060173 00 14-02-2018...
Página 85
Daytona Français 160 kg/m 160 kg/m • • • • Que ne pas 17. 1 Écoulement de l'eau Procédure 18. Éclairage 05060173 00 14-02-2018...
Página 86
Daytona Français 19. Remplacer les ampoules 19. 1 Procédure de démontage 05060173 00 14-02-2018...
Página 87
Daytona Français 19. 2 support LED Procédure de montage de l'ensemble support lampe Procédure de démontage de la lampe 05060173 00 14-02-2018...
Página 96
Daytona Español 1. Mensajes de seguridad ATTENZIONE ORGANI IN MOVIMENTO WARNING MOVING MACHINERY eral situado antes del mueble. desconectar el mueble con el interruptor general situado antes del mueble. mueble Responsabilidad • • • • • • • • •...
Daytona Español 4. 1 Para el mueble Prescripciones Prohibiciones • ra de los productos no la baja • • • 4. 2 Para los productos Prescripciones Prohibiciones • gerados a la temperatura que normalmente respeta la cadena del frío •...
Daytona Español 4. 4 Para el uso Prescripciones Prohibiciones • • • o los pies mojados o húmedos. • • • • • Riesgos Reducción del riesgo • • • • 05060173 00 14-02-2018...
Página 99
Daytona Español Custodia A quién se dirige Responsabilidad 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Español • • 8. Datos técnicos Daytona Largo sin bastidores Temperatura de funcionamiento Superficie de exposición horizontal Capacidad útil Length without ends Working temperature Horizontal display surface Net volume °C 1250 2,58 0”C / +2”C +2”C / +4”C 1040...
Página 101
Daytona Español Temperatura Punto agua en aire seca cubeta seca de rocío °C °C g/kg 12,6 15,2 10,8 16,7 12,0 20,0 14,8 21,1 15,8 23,9 18,8 30,0 27,3 23,9 14,3 10,2 Declaración de conformidad Nº Denominación 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Español 11. Transporte • • seguridad • • Respetar las indicaciones para un desplazamiento con seguridad 12. Almacenamiento Qué hacer • • Qué no se debe hacer 05060173 00 14-02-2018...
Página 103
Daytona Español • • • • • instalación debe • • • Condiciones ambientales Recepción del • • mueble • • Procedimiento operador de instalación Paso Acción Qué no se debe hacer Primera limpieza • • 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Español 14. Conexión eléctrica Responsabilidad Cliente Instalador • alimentación • • Interruptores • seguridad • pleta en las condiciones de sobretensión de categoría III 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Español Antes de • • conectar • • gas eléctricas perjudiciales para el operador. • Versión con grupo • incorporado 15. 1 Grupo remoto • • • 15. 2 Grupo incorporado Paso Acción tos. 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Español 16. Cargar el mueble 160 kg/m 160 kg/m Qué hacer • • • • Qué no se debe hacer 17. 1 Procedimiento 18. Iluminación 05060173 00 14-02-2018...
Daytona Español Muebles con • grupo incorporado • Procedimiento Paso Acción para acceder a las partes inter- nas del mueble 20. 5 Material Qué hacer Qué no se debe hacer Cristales • • • juntas puer- • Aluminio • •...
Página 138
Arneg SpA - Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino - (PD) Italia - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.com – Cap. Soc. € 43.000.000 i.v. Certified ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004 - C.F./P.IVA/Reg.Imprese Pd IT 00220200281 – R.E.A. Padova n. 94246 – Meccanogr. PD009504 – RAEE IT8010000000139...
Página 139
Arneg SpA - Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino - (PD) Italia - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.com – Cap. Soc. € 43.000.000 i.v. Certified ISO 9001:2000 e ISO 14001:2004 - C.F./P.IVA/Reg.Imprese Pd IT 00220200281 – R.E.A. Padova n. 94246 – Meccanograf. PD009504 – RAE IT8010000000139...
Página 140
W O R L D ARNEG S.p.A. Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino (PD) Italy - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 Certified ISO 50001 - ISO 9001 - ISO 14001 - ISO/IEC 27001 - BS OHSAS 18001 - RAEE IT8010000000139...