Página 1
LEAF collection¹ SUNNY collection¹ INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D'INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN DOMUS Line Srl MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO Via Maestri del Lavoro, 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone 0039 0434 595911 0039 0434 923345 e-mail info@domusline.com website www.domusline.com...
Página 2
Protection class III device. Power must be supplied by a safe power supply. Leuchte mit Schutzklasse III. Die Stromversorgung muss mit einem Sicherheits-Anschlusskabel geliefert werden. Appareil avec classe de protection III. L'alimentation doit être fournie par un transformateur de sécurité. Aparato de clase de protección III.
Página 10
suggestion max 10cm Detection area suggestion max 10cm Area di rilevamento WARNING detection field must not be obstructed by shelves or object positioned too close of the sensor 100cm Top view vista dall’alto ~160cm Fig 13 Fig 14...
INSTALLATION MANUAL ¹ This installation manual contains instructions valid for all INSTALLATION LEAF-SUNNY US: configurations of the LEAF-SUNNY device - Choose suitable brackets (4) based on the thickness of the side panel. This choice is facilitated by the inscriptions printed on the brackets WARNING: themselves, which also make it easier to identify the rh and lh bracket.
Página 12
INSTALLATION MANUAL - ATTENTION: position the supports (4) as per the measurements shown The appliance is fitted with a safety program that turns off the LEAF- in figure 9. SUNNY after 18 hours of continuous operation. - Graft the lamp to the stirrups (4) up to when it will be stopped by the hook on them, making the cable pass as shown in the detail "A".
Página 13
Converter. - DOMUS Line guarantees the product only if powered with a Converter supplied by us. WARNING:...
Página 14
INSTALLATIONSHANDBUCH ¹ Diese Montageanleitung enthält Anweisungen, die für alle INSTALLATION LEAF-SUNNY US: Ausführungen der LEAF-SUNNY-Leuchte gelten. - Die Bügel (4) nach der Stärke des seitlichen Paneels wählen. Diese Wahl wird durch die auf die Bügel gedruckten Aufschriften erleichtert, die HINWEIS: außerdem das Unterscheiden des re.
Página 15
INSTALLATIONSHANDBUCH - Die Distanzplatten (4) mit den beiliegenden Schrauben (5) am Möbel LEDs aktiviert sich ein Signallicht des TLDs. Bei normalem oder starkem befestigen (Abb.8). Umfeldlicht, leuchtet der TLD nur schwach, während die Beleuchtung bei - Unter Beachtung der in der Abbildung (9) angegebenen Maße die einem schwachen oder fehlenden Umfeldlicht stärker ist.
Página 16
überschreitet (siehe Auslegungsdaten am Produktetikett). Firma DOMUS Line gespeist wird. Die allgemeinen Garantiebedingungen - Die von Domus Line gewährte Garantie gilt nur, wenn das Produkt über dieser Leuchte stehen auf www.domusline.com zur Verfügung. einen von Domus Line gelieferten Stromrichter gespeist wird.
Página 17
MANUEL D'INSTALLATION ¹ Ce manuel d'installation contient des indications valables pour tous INSTALLATION LEAF-SUNNY US: les types d'appareils LEAF-SUNNY - Choisir les étriers adéquats (4) en fonction de l'épaisseur du panneau latéral. Ce choix est facilité par les inscriptions imprimées sur les étriers permettant, par ailleurs, d'identifier plus facilement l'étrier de droite et MISE EN GARDE: celui de gauche.
Página 18
MANUEL D'INSTALLATION - Positionner les supports (4) en respectant les hauteurs indiquées sur la absence de lumière, le TLD émet une lumière plus intense. Durant le figure 9. fonctionnement des DEL, la lumière émise par le TLD est proportionnelle au réglage de ces dernières. - Greffer la lampe aux étriers (4) jusqu'à...
Página 19
- DOMUS Line garantit le produit si ce dernier est uniquement alimenté par ses propres convertisseurs. ATTENTION: - Cet appareil doit être connecté directement au transformateur électronique et ne doit jamais être connecté...
MANUAL DE INSTALACIÓN ¹ Este manual de instalación contiene indicaciones válidas para todas INSTALACIÓN LEAF-SUNNY US: las configuraciones del aparato LEAF-SUNNY - Elija los estribos adecuados (4) en función del espesor del panel la teral. Esta elección se ve facilitada por los rótulos impresos en los estribos, que ATENCION: además permiten identificar más fácilmente el estribo dcho.
Página 21
MANUAL DE INSTALACIÓN - Fije los estribos (4) al mueble mediante los tornillos (5) suministrados Con luz ambiente normal o abundante, el TLD emite una luz difusa, (fig.8). mientras que con poca luz ambiente o sin ella, el TLD emite una luz más - Coloque los soportes (4) respetando las medidas indicadas en la intensa.
La garantía del aparato es válida solamente si se lo alimenta con un Domus Line cubre la garantía solo si se emplea el convertidor alimentador proporcionado por DOMUS Line. Las condiciones generales de proporcionado como suministro eléctrico.
Página 23
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO ¹ Questo manuale di installazione contiene indicazioni valide per tutte INSTALLAZIONE LEAF-SUNNY US: le configurazioni dell'apparecchio LEAF-SUNNY - Scegliere le staffe adatte (4) in funzione dello spessore del pannello laterale. Questa scelta è facilitata dalle didascalie stampate sulle staffe stesse che permettono, inoltre, di individuare più...
Página 24
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO - Posizionare i supporti (4) rispettando le quote indicata in figura 8. prolungato sul TLD di 15 secondi, al termine dei quali verrà segnalato il - Innestare la lampada alle staffe (4) fino a quando verrà bloccata dal disinserimento della funzione da 2 lampeggi lenti, o l'inserimento da 3 gancio presente sulle stesse, facendo passare il cavo come lampeggi veloci.
Página 25
(controllare i dati targa riportati sull'etichetta del di questo apparecchio sono disponibili sul sito www.domusline.com prodotto), non superi quella massima ammessa dal Converter. - DOMUS Line garantisce il prodotto solo se alimentato con Converter di propria fornitura. ATTENZIONE:...
Página 26
DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro, 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone 0039 0434 595911 0039 0434 923345 e-mail info@domusline.com website www.domusline.com...