Impresora multifunción en color tecnología (264 páginas)
Resumen de contenidos para Xerox Phaser 6128MFP
Página 1
Phaser ® 6128MFP Multifunction Printer Phaser 6128MFP ® User Guide English Русский Français Guide d'utilisation Nederlands Gebruikershandleiding Руководство пользователя Türkçe Guida dell'utente Användarhandbok Italiano Svenska Kullanıcı Kılavuzu Ελληνικά Deutsch Benutzerhandbuch Dansk Betjeningsvejledning Εγχειρίδιο χρήστη Español Guía del usuario Čeština Uživatelská příručka Polski Português Guia do usuário...
Seguridad del usuario Seguridad eléctrica............. 9 Seguridad del láser.
Página 4
Contenido Configuración de la exploración........... . . 38 Generalidades sobre la configuración de la exploración.
Página 5
Contenido Copia Copia básica............... 73 Ajuste de las opciones de copia .
Página 6
Contenido Cambio de la configuración predeterminada del trabajo de fax ..... . 101 Configuración de fax ............101 Administración de las funciones de fax .
Página 7
Contenido Mensajes de error del panel de control ..........148 Mensajes acerca de los suministros.
Página 8
Contenido Normativa de envío de fax ............173 Estados Unidos .
‘ Seguridad del usuario Este capítulo incluye: • Seguridad eléctrica en la página 9 • Seguridad del láser en la página 10 • Seguridad de mantenimiento en la página 10 • Seguridad durante el funcionamiento en la página 11 • Traslado de la impresora en la página 13 •...
• No intente abrir, volver a utilizar o quemar ningún consumible ni elemento de mantenimiento de rutina. Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/gwa. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Seguridad durante el funcionamiento Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Estos requisitos consisten en la inspección y aprobación de la unidad por parte de un organismo de seguridad y el cumplimiento de las normas medioambientales establecidas.
éstos han sido causados por el uso de suministros que no pertenecen a Xerox, o por el uso de suministros Xerox que no son específicos de esta impresora. La garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá.
Traslado de la impresora Respete los siguientes consejos para evitar lesiones o daños a la impresora: • Antes de trasladar la impresora, apáguela y desenchufe todos los cables de alimentación. 6128mfp-117 Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Página 14
• Siempre deben levantar la impresora dos personas. • Levante siempre la impresora por los puntos designados. 29 kg 63.9 lb. 6128mfp-121 • Transporte la impresora sin inclinarla. Precaución: No incline la impresora más de 10 grados hacia delante/atrás o hacia la derecha/izquierda.
Símbolos de seguridad que aparecen en la impresora Tener cuidado (o llama la atención sobre un componente concreto). Consulte los manuales para obtener información. Superficie caliente dentro o sobre la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones. El fusor puede tardar 40 minutos en enfriarse. No tocar.
Características de la impresora Este capítulo incluye: • Componentes principales y funciones en la página 17 • Características estándar en la página 19 • Panel de control en la página 20 • Modo Ahorro energía en la página 23 • Más información en la página 24 Impresora multifunción Phaser®...
Componentes principales y funciones Componentes principales y funciones Esta sección incluye: • Vista frontal en la página 17 • Vista posterior en la página 18 • Vista interna en la página 18 Vista frontal 6128mfp-037 1. Bandeja del alimentador automático de documentos (ADF) 2.
Componentes principales y funciones Vista posterior 1. Puerta del ADF 5. Salida telefónica 2. Puerta de la ranura de memoria (abierta) 6. Línea de entrada 3. Puerto USB 7. Restablecimiento de la alimentación (disyuntor) 4. Conector de red 8. Conector de alimentación Vista interna 1.
Panel de control Panel de control Esta sección incluye: • Diseño del panel de control en la página 21 • Páginas de información en la página 22 Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Panel de control Diseño del panel de control Wake Up 6128mfp-044 1. Pulse para utilizar los menús Copia, Fax, 13. Botón Borrar (C) Correo electrónico y Exploración en Borra un carácter cada vez que se pulsa. la pantalla. Utilícelo cuando introduzca direcciones de correo electrónico y número de teléfono.
El Mapa de menús le ayuda a navegar por los menús del panel de control. Nota: Imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles para impresión o vaya al sitio de asistencia en www.xerox.com/office/6128MFPdocs. Página de configuración La Página de configuración muestra información sobre la configuración y los parámetros actuales de la impresora.
Modo Ahorro energía Modo Ahorro energía Modo Ahorro energía 1 (impresora) La impresora dispone de un Modo Ahorro energía 1 para reducir el consumo por debajo de 35 W cuando no está en uso. Si la impresora no recibe datos de impresión durante 30 minutos (valor predeterminado), entrará...
Lecciones prácticas de inicio rápido (solamente www.xerox.com/office/6128MFPdocs en inglés) Lecciones prácticas en vídeo www.xerox.com/office/6128MFPdocs Recommended Media List (Listado de soportes Estados Unidos:www.xerox.com/paper recomendados) Europe:www. xerox.com/europaper Asistente de Ayuda en línea www.xerox.com/office/6128MFPsupport Asistencia técnica www.xerox.com/office/6128MFPsupport Páginas de información Menú...
Config. inicial en el panel de control en la página 28 • Instalación del software en la página 31 • Configuración de la exploración en la página 38 Consulte también: (Solo en inglés) Asistente de Ayuda en línea www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Generalidades sobre la instalación y configuración Generalidades sobre la instalación y configuración Antes de utilizar la impresora, deberá: Asegurarse de que la impresora está debidamente instalada en un lugar adecuado y correctamente conectada. Establecer la configuración del menú Config. inicial del panel de control. Instalar utilidades y controladores de software.
Nota: Los cables de comunicaciones no están incluidos con la impresora y deben adquirirse por separado. Consulte con el administrador del sistema para obtener ayuda. La Guía de instalación está disponible en línea en www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Config. inicial en el panel de control Config. inicial en el panel de control Esta sección incluye: • Asignación de la dirección de red de la impresora en la página 28 • Habilitación de la función de fax de la impresora en la página 29 •...
Config. inicial en el panel de control Especificación de una dirección IP estática Para asignar una dirección IP estática a la impresora: En el panel de control, utilice la flecha arriba o abajo para seleccionar Opciones de red del menú de instalación inicial. Seleccione Panel de la lista y pulse el botón OK.
Config. inicial en el panel de control Adición de números de fax y direcciones de e-mail a la libreta de direcciones Si está conectado a una red, puede agregar números de fax y direcciones de e-mail a la libreta de direcciones de la impresora mediante Servicios de Internet de CentreWare. Si está...
Cuando aparezca el menú de instalación, haga clic en Instalar controlador de impresión y acepte el Acuerdo de licencia. Aparece la ventana Instalación de impresora Xerox. Seleccione la impresora en la lista. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Cuando aparezca el menú de instalación, haga clic en Instalar controlador de impresión y acepte el Acuerdo de licencia. Aparece la ventana Instalación de impresora Xerox. Seleccione la impresora en la lista. Haga clic en Instalar cuando aparezca la ventana Opciones de instalación.
Nota: Si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) no está disponible, descargue el controlador más reciente de www.xerox.com/office/6128MFPdrivers. Cuando aparezca el menú de instalación, haga clic en Instalar utilidades y haga clic en Siguiente. Acepte el acuerdo de licencia y haga clic en Siguiente.
Si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) no está disponible, descargue los controladores más recientes de www.xerox.com/office/6128MFPdrivers. Haga doble clic en el icono del CD Phaser6128MFP en su escritorio. Haga doble clic en el archivo 6128MFP Print Installer.
Compruebe que en el primer menú desplegable está seleccionado Rendezvous (para una conexión de red) o USB (conexión USB). Seleccione la impresora en la ventana. Seleccione Xerox del menú desplegable Modelo de impresora. Seleccione el modelo de impresora adecuado de la lista. Haga clic en el botón Añadir.
Página 36
Introduzca un Nombre para la impresora. Seleccione el controlador que se va a usar de la lista desplegable Imprimir con. Seleccione Xerox Phaser 6128MFP-N v0.9 de la lista. 10 Haga clic en Añadir. Ahora puede imprimir y explorar. Si desea obtener información sobre impresión, consulte Aspectos básicos de la impresión...
Los siguientes controladores también están disponibles para descarga (sólo para Windows) en www.xerox.com/office/6128MFPdrivers. Xerox Global Print Driver (versión PCL): imprima en cualquier impresora PCL de su red • aunque sea de otros fabricantes. Se configura para la impresora en cuestión durante la instalación.
Configuración de la exploración Configuración de la exploración Esta sección incluye: • Generalidades sobre la configuración de la exploración en la página 38 • Configuración de la exploración a un servidor FTP en la página 40 • Configuración de la exploración a una carpeta compartida de su estación de trabajo la página 38 •...
Configuración de la exploración Uso compartido de la carpeta: Windows Para activar el uso compartido en red de una carpeta de su estación de trabajo: Abra el Explorador de Windows. Haga clic con el botón derecho en la carpeta que se desee compartir y seleccione Propiedades.
Configuración de la exploración 16 Haga clic en Detalles para ampliar la ventana. 17 Establezca los permisos para Grupo de manera que tengan acceso de lectura y escritura, y luego haga clic en Aplicar a los elementos incluidos. La carpeta está lista. Ahora deberá agregar la carpeta como entrada de la Libreta de direcciones en Servicios de Internet de CentreWare.
Configuración de la exploración Haga clic en Añadir junto a cualquiera de las entradas no utilizadas e introduzca la siguiente información: Nombre: escriba el nombre que desea que aparezca en la Libreta de direcciones. • Tipo de red: seleccione Servidor (FTP). •...
Windows: haga clic en Inicio > Programas > Xerox>Phaser 6128MFP > Administrador de exploración Express. Macintosh: vaya a Aplicacione > Xerox > Phaser 6128MFP y haga doble clic en Administrador de exploración Express. Haga clic en Aceptar para aceptar la carpeta predeterminada de Ruta de destino o haga clic en Examinar para ir a otra carpeta y luego haga clic en Aceptar.
Aspectos básicos de la impresión Este capítulo incluye: • Papel y soportes de impresión admitidos en la página 44 • Acerca del papel en la página 47 • Configuración de los tipos y tamaños de papel en la página 49 •...
Para obtener los mejores resultados, utilice los soportes de impresión de Xerox que se especifican para la Impresora Phaser 6128MFP. Con ellos se garantizan unos resultados excelentes al utilizarlos con la impresora.
Papel y soportes de impresión admitidos • Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel. Cuando las guías del papel se acoplan correctamente se oye un ligero chasquido. • Si se producen atascos con excesiva frecuencia, utilice papel u otro soporte especial de un paquete nuevo.
Papel y soportes de impresión admitidos Papel que puede provocar daños en la impresora La impresora está diseñada para utilizar diversos tipos de soportes para trabajos de impresión; no obstante, algunos soportes pueden provocar una mala calidad de impresión, un aumento de los atascos de papel o daños en la impresora. Los soportes no admitidos son: •...
Acerca del papel Acerca del papel La utilización de papel inadecuado puede producir atascos, baja calidad de impresión, averías y daños en la impresora. Con el objeto de que pueda utilizar las funciones de la impresora de un modo eficiente, use el papel recomendado que se indica en este apartado. Papel adecuado A continuación se indican los tipos de papel que pueden utilizarse en esta impresora: Tabla 1:...
La imagen impresa puede decolorarse por efecto de la humedad, si está expuesta a agua, lluvia o vapor. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor. Consulte también: www.xerox.com/paper (Listado de soportes recomendados (EE. UU.)) www.xerox.com/europaper (Listado de soportes recomendados (Europa))
Configuración de los tipos y tamaños de papel Configuración de los tipos y tamaños de papel Configuración de las bandejas de papel Al colocar papel en la bandeja, es preciso configurar el tipo de papel en el panel de control. Si selecciona Ninguno en el menú...
Carga de papel Carga de papel Esta sección incluye: • Carga de papel en la bandeja en la página 50 • Carga de papel en la ranura de alimentación manual en la página 52 Carga de papel en la bandeja Utilice la bandeja de papel con una amplia variedad de soportes de impresión, incluidos los siguientes: •...
Página 51
Carga de papel Para colocar papel en la bandeja: Abra con cuidado la bandeja de papel. 6128mfp-024 Deslice las guías de anchura al borde de la bandeja. Las guías de anchura deberán estar extendidas al máximo. 6128mfp-025 Introduzca los soportes de impresión con la cara hacia arriba y el borde superior en primer lugar.
Carga de papel Si Discrepancia tamaño se ha establecido en Usar opciones de la impresora en el controlador, deberá configurar antes el tipo y tamaño de papel para la bandeja en el panel de control. Consulte también: Configuración de los tipos y tamaños de papel en la página 49 Carga de papel en la ranura de alimentación manual Utilice la ranura de alimentación manual con una amplia variedad de soportes de...
Selección de las opciones de impresión Selección de las opciones de impresión Esta sección incluye: • Selección de las preferencias de impresión (Windows) en la página 53 • Selección de opciones para un trabajo individual (Windows) en la página 54 •...
Con el documento o gráfico abierto en la aplicación, vaya al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione la Impresora Phaser 6128MFP y elija el botón Propiedades para abrir el controlador de impresora. Elija sus opciones en las fichas del controlador. Consulte las tablas en las siguientes páginas para obtener información sobre opciones de impresión específicas.
Página 55
Selección de las opciones de impresión Consulte la tabla siguiente para ver opciones de impresión específicas: Opciones de impresión para sistemas operativos Windows Sistema operativo Ficha del controlador Opciones de impresión Windows Vista, Ficha Papel/Salida • Tipo de trabajo Windows 2000, •...
Selección de las opciones de impresión Selección de opciones para un trabajo individual (Macintosh) Para seleccionar las opciones de impresión de un trabajo determinado, modifique las opciones del controlador antes de enviar el trabajo a la impresora. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo y, a continuación, en Imprimir.
Página 57
Selección de las opciones de impresión Parámetros del controlador Macintosh (Continuación) Título desplegable del Sistema operativo controlador Opciones de impresión Mac OS X, versión Niveles de suministros • Cartuchos de tóner 10.5 y 10.4 • Unidad de imagen (continuación) Mac OS X, versión Copias y páginas •...
Los daños causados por el uso de sobres no admitidos no están cubiertos por la garantía Xerox, el acuerdo de servicio ni la garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total). La garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está...
Impresión en soportes especiales Deslice las guías del papel para ajustarlas al sobre. Si es necesario, empuje las guías del papel hacia el centro para ajustarlas al papel. Impresión en sobres Si Discrepancia tamaño se ha establecido en Usar opciones de la impresora en el controlador, deberá...
Puede imprimir etiquetas desde todas las bandejas. Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro soporte de impresión especial, póngase en contacto con el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/6128MFPsupplies. Consulte también: Acerca del papel en la página 47 Directrices •...
Impresión en soportes especiales Airee las etiquetas para separar las hojas que pudieran estar pegadas. 6128mfp-116 Introduzca las etiquetas en la bandeja de papel y ajuste las guías a las hojas. Coloque el soporte con la cara a imprimir hacia abajo, introduciendo primero la •...
Para hacer un pedido de papel, transparencias u otro soporte de impresión especial, póngase en contacto con el distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/6128MFPsupplies. Directrices • No abra los paquetes de papel brillante cerrados hasta que los vaya a cargar en la impresora.
Impresión en soportes especiales Impresión de papel brillante desde la bandeja de papel Abra con cuidado la bandeja de papel y extienda las guías. 6128mfp-024 Airee el papel brillante para separar las hojas que pudieran estar pegadas. 6128mfp-116 Introduzca el papel brillante en la bandeja y ajuste las guías del papel. Coloque la cara que vaya a imprimirse hacia arriba.
Impresión en soportes especiales Impresión de papel brillante desde la ranura de alimentación manual Deslice las guías de anchura de la ranura de alimentación manual para ajustarlas al tamaño del soporte de impresión. 6128mfp-047 Introduzca el papel en la bandeja. 6128mfp-026 Impresora multifunción Phaser®...
Página 65
Impresión en soportes especiales Si es necesario, empuje las guías de papel hacia dentro para ajustarlas al papel. En el panel de control, seleccione el tipo de papel brillante: a. Pulse el botón Sistema para mostrar la pantalla Sistema. b. Seleccione Config bandeja y, a continuación, pulse el botón OK. c.
Impresión en papel de tamaño personalizado Impresión en papel de tamaño personalizado En esta sección se explica cómo imprimir en papel de tamaño personalizado, como papel largo, utilizando el controlador PCL. El papel de tamaño personalizado se puede cargar en todas las bandejas. El papel de tamaño personalizado se carga en la bandeja de la misma forma que el papel de tamaño estándar.
Impresión en papel de tamaño personalizado Especifique la longitud del borde corto y del borde largo en Opciones para. Para especificar los valores, introdúzcalos directamente o utilice los botones Flecha arriba y Flecha abajo. La longitud del borde corto no puede ser superior a la del borde largo, aunque no supere los límites especificados.
Impresión de documentos confidenciales: Impresión segura Impresión de documentos confidenciales: Impresión segura La función Impresión segura está activada de forma predeterminada. Nota: Los datos almacenados en la memoria RAM se borran al apagar la impresora. Acerca de la impresión segura La función de impresión segura permite asignar una contraseña a un trabajo de impresión desde el PC, enviarlo a la impresora para que se quede almacenado allí...
Impresión de documentos confidenciales: Impresión segura Si desea especificar un nombre de documento para acceder al documento desde el panel de control: a. En el campo Recuperar nombre del documento, seleccione Introducir nombre del documento. b. En el campo Nombre del documento, introduzca el nombre que aparecerá en el panel de control.
Impresión tras comprobar el resultado de la impresión: Impresión de prueba Impresión tras comprobar el resultado de la impresión: Impresión de prueba La función Impresión de prueba está activada de forma predeterminada. Nota: Los datos almacenados en la memoria RAM se borran al apagar la impresora. Acerca de la impresión de prueba La función de impresión de prueba permite almacenar un trabajo de varias copias en la memoria, imprimir únicamente el primer juego para comprobar el resultado y, en caso de...
Impresión tras comprobar el resultado de la impresión: Impresión de prueba Impresión de prueba desde el panel de control de la impresora En esta sección se explica el procedimiento para imprimir y eliminar los trabajos almacenados en la impresora mediante la función de impresión de prueba. En el panel de control, pulse el botón Estado del trabajo.
Página 72
Copia Este capítulo incluye: • Copia básica en la página 73 • Ajuste de las opciones de copia en la página 74 Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Copia básica Copia básica Para realizar copias puede utilizar el cristal de documentos o el alimentador de documentos. Coloque los originales y siga los pasos que se indican a continuación para hacer copias. Para borrar la configuración del trabajo anterior, pulse el botón Borrar todo una vez.
Ajuste de las opciones de copia Ajuste de las opciones de copia Esta sección incluye: • Configuración básica en la página 74 • Ajustes de la imagen en la página 75 • Ajustes de colocación de la imagen en la página 78 •...
Ajuste de las opciones de copia Selección del tipo de documento El escáner optimiza el aspecto de la salida según el contenido del original. Para configurar el tipo de original: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Copia. Seleccione Tipo documento y pulse el botón OK.
Ajuste de las opciones de copia Seleccione una de las opciones siguientes: Utilice el botón Flecha arriba o Flecha abajo para seleccionar un tamaño de • imagen prefijado y pulse el botón OK. Pulse el botón Flecha atrás y utilice los botones Flecha atrás o Flecha adelante •...
Ajuste de las opciones de copia Configuración de la exposición automática Los papeles que son menos blancos, por ejemplo el papel de periódico o el de color marfil, pueden hacer que la impresora ponga tóner en la página para que el fondo de la copia sea igual al del original.
Ajuste de las opciones de copia Pulse el botón OK para aceptar la nueva opción. Se puede seleccionar otro color y ajustar su densidad o presionar en el botón Salir para salir de esta sección del menú. Para ajustar la opción predeterminada de balance de color, consulte Selección de las opciones de copia predeterminadas en la página 75.
Ajuste de las opciones de copia Seleccione el margen que desee cambiar y pulse el botón OK. • Margen sup/inf • Margen izq/der • Margen centr Utilice el botón para desplazar hacia arriba o desplazar hacia abajo para ajustar el margen y pulse el botón OK.
86 • Ajuste de las opciones de exploración en la página 88 Consulte también: Generalidades sobre la instalación y configuración en la página 26 Uso de Scanner Quick Start Tutorial (sólo en inglés) www.xerox.com/office/6128MFPdocs Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Colocación de los documentos para la exploración Colocación de los documentos para la exploración Coloque el documento original que desea explorar tal como se muestra a continuación. 6128mfp-126 6128mfp-055 Alimentador de documentos Cristal de documentos Inserte los originales con la cara hacia arriba, de Levante el alimentador de documentos o la cubierta del manera que la parte superior de la página se cristal de documentos y, a continuación, coloque el...
Pulse el botón Iniciar. En la pantalla de la estación de trabajo aparecerá el cuadro de diálogo Escáner de Xerox Phaser 6128MFP, que le preguntará por la aplicación que debe iniciarse para gestionar el archivo explorado. Seleccione Administrador de exploración Express Xerox Phaser 6128MFP y haga clic en Aceptar.
Exploración a una carpeta compartida de su estación de trabajo: red Exploración a una carpeta compartida de su estación de trabajo: red Configuración de la exploración a una estación de trabajo Antes de utilizar la impresora como escáner en una red se deben realizar los pasos siguientes: Crear una carpeta compartida en la estación de trabajo.
Exploración a correo electrónico Exploración a correo electrónico Para explorar a e-mail: En el panel de control, haga clic en el botón Correo electrónico. Seleccione Correo electr. a y pulse el botón OK. Elija el método de selección del destinatario: Para introducir la dirección de correo de forma manual, seleccione Correo electr.
Exploración a un servidor FTP Exploración a un servidor FTP Generalidades Si no ha creado una dirección para que la utilice la impresora, consulte sobre la instalación y configuración en la página 26. Para explorar a un servidor FTP: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Exploración. Seleccione Server (FTP) y pulse el botón OK.
Importación de imágenes exploradas a una aplicación Importación de imágenes exploradas a una aplicación Se pueden importar imágenes directamente desde el escáner a una aplicación Windows o Macintosh en la estación de trabajo. Nota: La impresora debe estar conectada a la estación de trabajo con un cable USB. Importación de una imagen explorada a una aplicación de Windows (TWAIN) Para importar imágenes a una aplicación en Windows 2000, Windows XP,...
Importación de imágenes exploradas a una aplicación Uso del Administrador de imágenes WIA en una aplicación de Windows Se pueden importar explorar e importar imágenes a una aplicación mediante el Administrador de imágenes WIA en Windows XP y Windows Server 2003. Nota: La impresora debe estar conectada a la estación de trabajo con un cable USB.
Ajuste de las opciones de exploración Ajuste de las opciones de exploración Esta sección incluye: • Ajuste de las opciones de exploración predeterminadas en la página 88 • Modificación de las opciones de exploración para trabajos individuales en la página 90 Ajuste de las opciones de exploración predeterminadas Esta sección incluye: •...
Ajuste de las opciones de exploración Seleccione Resolución y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione una de las opciones siguientes y luego pulse el botón OK: 200x200: (valor predeterminado de fábrica) ofrece la resolución más baja y genera • los archivos de menor tamaño.
Ajuste de las opciones de exploración Seleccione Expo auto y pulse el botón OK. Seleccione Habilitar o Deshabilitar y, a continuación, pulse el botón OK. El parámetro predeterminado es Habilitar. Nota: Modificación de las opciones de exploración para trabajos individuales Para modificar de forma provisional una opción al enviar por e-mail la imagen explorada: Pulse el botón Correo electrónico.
101 • Administración de las funciones de fax en la página 102 Consulte también: Generalidades sobre la instalación y configuración en la página 26 Uso de Fax Quick Start Tutorial (sólo en inglés) disponible en www.xerox.com/office/6128MFPdocs Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Envío de fax básico Envío de fax básico Esta sección incluye: • Envío de un fax desde la impresora en la página 92 • Envío de un fax desde la estación de trabajo en la página 93 Nota: Antes de realizar envíos de fax, debe especificar el código de país y el número de fax de la impresora.
Haga clic en Iniciar envío para enviar el fax. Para cancelar el envío de un fax, pulse el botón Parar. Nota: Aplicaciones de Macintosh Para enviar un fax desde un Macintosh OS X, versión 10.3 o superior, descargue el controlador más reciente de www.xerox.com/office/6128MFPdrivers. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Crear la libreta mediante Servicios de Internet de CentreWare (requiere una conexión Ethernet). • Crear la dirección con el Editor de la libreta de direcciones de Xerox (requiere una conexión USB). Uso de Servicios de Internet de CentreWare para añadir un individuo Para configurar la dirección mediante Servicios de Internet de CentreWare:...
Para usar el Editor de la libreta de direcciones, el ordenador debe estar conectado a la impresora mediante un cable USB. Windows: en el menú Inicio, seleccione Programas > Xerox > Phaser 6128MFP > Editor de la libreta de direcciones y, a continuación, haga clic en OK.
Uso de la libreta de direcciones al enviar un fax Envío de fax a un grupo Configure y guarde los nombres de grupos para acceder fácilmente cuando desee enviarles un fax. Los grupos pueden incluir tanto entradas de individuos como de grupos una vez que se han configurado.
Uso del Editor de la libreta de direcciones para crear un grupo Para crear un grupo mediante el Editor de la libreta de direcciones: Windows: en el menú Inicio, seleccione Programas > Xerox > Phaser 6128MFP > Editor de la libreta de direcciones y, a continuación, haga clic en OK.
Para editar un grupo de fax existente mediante el Editor de la libreta de direcciones: Windows: en el menú Inicio, seleccione Programas > Xerox > Phaser 6128MFP > Editor de la libreta de direcciones y, a continuación, haga clic en OK.
Selección de opciones de fax para trabajos individuales Selección de opciones de fax para trabajos individuales Esta sección incluye: • Configuración de la resolución de fax en la página 99 • Transformación de la imagen en más clara o más oscura en la página 99 •...
Selección de opciones de fax para trabajos individuales Selección de una página de portada de fax Para adjuntar una página de portada de fax al enviar un fax: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Fax. Seleccione Pág.
Cambio de la configuración predeterminada del trabajo de fax Cambio de la configuración predeterminada del trabajo de fax Para cambiar la configuración predeterminada de fax: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Sistema. Seleccione Valores predets. y pulse el botón OK. Seleccione Predets fax y, a continuación, pulse el botón OK.
Administración de las funciones de fax Administración de las funciones de fax Esta sección incluye: • Impresión de informes de transmisión en la página 102 • Activación y desactivación de faxes protegidos en la página 103 • Restricción de acceso a las operaciones de exploración y fax en la página 103 •...
Administración de las funciones de fax Activación y desactivación de faxes protegidos Cuando la opción Bloqueo de recepción protegida está activada, se necesita una contraseña para imprimir o quitar faxes. Para activar o desactivar la opción Bloqueo de recepción protegida: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Sistema.
Administración de las funciones de fax Seleccione Habilitar y, a continuación, pulse el botón OK. Pulse el botón Salir una vez. Seleccione Bloqueo Escan/Fax y, a continuación, pulse dos veces el botón OK. Seleccione una de las opciones siguientes y luego pulse el botón OK: Desactivar: desactiva la opción Bloqueo Escan/Fax si está...
Administración de las funciones de fax Seleccione Bloqueo de servicio y pulse el botón OK. Seleccione una de las opciones siguientes y luego pulse el botón OK: • Copiar • • Escanear a correo • Exploración a PC Impresión de informes de fax Existen varios informes de fax disponibles que proporcionan información sobre las actividades de fax, los directorios y los trabajos pendientes.
Menús del panel de control Este capítulo incluye: • Menús del panel de control en la página 107 • Descripción de los elementos de menú en la página 109 • Lista de menús en la página 126 Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Menús del panel de control Menús del panel de control Esta sección incluye: • Uso del menú en la página 107 • Configuración de menús en la página 107 • Descripción de los elementos de menú en la página 109 Uso del menú...
Página 108
Menús del panel de control Menú Contenido Págs. informac. utilice el menú Págs. informac. para imprimir varios tipos de informes y de listas. Contad. factur. utilice el menú Contad. factur. para mostrar el recuento de impresiones en el panel de control. Listín telefónico Menú...
Descripción de los elementos de menú Descripción de los elementos de menú Esta sección incluye: • Valores predets. en la página 109 • Config bandeja en la página 112 • Págs. informac. en la página 113 • Contad. factur. en la página 114 •...
Descripción de los elementos de menú Menú de valores predeterminados de copia (Predets copia) Elemento Descripción Color Especifica copias en blanco y negro o en color. Suministro papel Especifica qué bandeja de papel se debe utilizar para imprimir copias. Tamaño papel Especifica el tamaño del papel para la ranura de alimentación manual.
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Botón Color def. Ajusta la configuración del modo de color: • Blanco y negro Utilice esta función para texto cuando se haya elegido blanco y negro como modo de color. • Escala de grises Utilice esta función para fotos en blanco y negro o transiciones de negro más suaves cuando se haya elegido blanco y negro como modo de color.
Descripción de los elementos de menú Menú de valores predeterminados de fax (Predets fax) Elemento Descripción Fax a Especifica si desea utilizar el Teclado numérico, la Marcación rápida o el Listín telefónico para introducir el número de fax. Resolución Especifica la resolución del fax. Aclarar/Oscurec.
Descripción Mapa de menús Imprime un mapa de los menús del panel de control en inglés. Para otros idiomas, visite www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Configuración Imprime el estado de la impresora tal como la configuración de hardware y la información de red. Imprima este informe para comprobar si los accesorios opcionales se han instalado correctamente.
Descripción de los elementos de menú Contad. factur. Muestra el número de trabajos de impresión procesados en el panel de control. El contador está dividido conforme a los modos de color. Elemento Descripción Total impressions Muestra el número total de páginas impresas. Impresión color Muestra el número total de páginas impresas en color.
Descripción de los elementos de menú Listín telefónico Utilice este menú para crear y eliminar números de marcación rápida y marcación de grupo. Elemento Descripción Marcación rápida Utilice el menú Marcación rápida para modificar las entradas de marcación rápida de la libreta de direcciones. Marcación de grupo Utilice este menú...
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Terminac. línea Especifica la terminación de línea. Deshabilitar • No se agregan comandos de terminación de línea. Agregar-LF • Se agrega el comando Line Feed (avance de línea). Agregar-CR • Se agrega el comando Carriage Return (retorno de carro). CR-XX •...
Página 117
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción TCP/IP/IPV4 Especifica la configuración de TCP/IP para la red. Obtener Especifica si la configuración de la dirección IP se realiza dir. IP automáticamente o manualmente. DHCP / IP auto (valor predeterminado) • Configura automáticamente la dirección IP.
Descripción de los elementos de menú Config fax Elemento Descripción Temp intervalo Especifica el intervalo de tiempo entre reintentos de envío. Nº de rellamada Especifica la cantidad de reintentos de marcación. Inic rellamada Especifica el tiempo entre reintentos de marcación. Selecc respuesta: Especifica el modo de recepción: Modo TEL...
Página 119
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Cuando esta opción está configurada con el valor Habilitar, Filtro rechz. fax sólo se aceptan faxes entrantes de números registrados en la libreta de direcciones. Recep. remota Especifica si se puede recibir o no un fax pulsando el código de recepción remota en el teléfono externo después de levantar el auricular.
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Nº config retrans Especifica el número al que se reenvían los faxes salientes. Impr retrans Especifica si se deben imprimir los faxes salientes cuando se reenvían. Cuando esta opción está configurada con el valor Habilitar, se imprimen todos los faxes reenviados.
Página 121
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Tiempo esp. fallo Es posible cancelar el proceso de impresión cuando sobrepasa un periodo de tiempo establecido. Establezca el tiempo a partir del cual se cancelará el trabajo. Transcurrido este tiempo de espera, el trabajo se cancela. •...
Página 122
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Autoconexión Especifica si se imprime automáticamente o no la información sobre los datos para imprimir impresos que ha procesado la impresora (Informe del historial de trabajos). Deshabilitar (valor predeterminado) • Seleccione esta opción si no desea que se imprima automáticamente el Informe del historial de trabajos aunque el número de trabajos de impresión sea mayor de 22.
Página 123
Descripción de los elementos de menú Elemento Descripción Difusión fax Especifica cuándo debe imprimirse un informe de transmisión de fax para trabajos de grupo. Impr siempre (valor predeterminado) • Se imprime un informe de transmisión por cada trabajo de fax de grupo. Impr al fallar •...
Descripción de los elementos de menú Modo Mantenimiento Utilice este menú para establecer el registro de colores o restablecer los valores predeterminados. Elemento Descripción Ajusta el registro de colores automáticamente. Si se selecciona Habilitar, el registro de Ajust. Reg Auto colores se ajusta automáticamente.
Descripción de los elementos de menú Admin informes Utilice este menú para imprimir varios tipos de informes y listas sobre el uso de la impresora. Elemento Descripción Marcación rápida Imprime un informe de los números de marcación rápida. Libreta direc. Imprime un informe de las direcciones de correo electrónico que contiene la libreta de direcciones.
Seleccione Mapa de menús y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir. Imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles para imprimir. Desde la impresora, el mapa de menús se imprime en inglés; para otros idiomas, visite www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Consulte también: Descripción de los elementos de menú...
Calidad de impresión Este capítulo incluye: • Problemas con la calidad de impresión en la página 128 • Problemas con la calidad de impresión en la página 133 • Registro de colores en la página 135 Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Si no mejora la calidad de impresión después de seguir las instrucciones correspondientes, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Xerox o su distribuidor local. Nota: Con el fin de mejorar la calidad de impresión, los cartuchos de tóner de numerosos modelos están diseñados para dejar de funcionar al llegar a un punto predeterminado.
Página 129
Acerca del papel la página 47. La unidad de transferencia es antigua o está dañada. Sustituya la unidad de transferencia. Los cartuchos de tóner no son de Xerox. • Compruebe el estado del cartucho de tóner y sustitúyalo si es necesario. •...
Página 130
Consulte Acerca del papel en la página 47. Los cartuchos de tóner no son de Xerox. Compruebe si los cartuchos de tóner (C/M/Y/K) cumplen las especificaciones y sustitúyalos si es necesario. El fusor es antiguo o está dañado.
Página 131
La unidad de transferencia o el fusor no están instalados correctamente. Vuelva a colocar la unidad de transferencia o el fusor. Los cartuchos de tóner no son de Xerox. Compruebe si los cartuchos de tóner (C/M/Y/K) cumplen las especificaciones y sustitúyalos si es necesario.
Página 132
Problemas con la calidad de impresión Síntoma Razón/acción Los colores impresos no Cambie la configuración de imagen y de balance de color en el controlador de coinciden con los de la impresora: la pantalla 1. En el cuadro de diálogo de impresión, haga clic en el botón Propiedades o el botón Preferencias.
Si la calidad de copia no mejora después de seguir las instrucciones correspondientes, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Xerox o su distribuidor local. Síntoma Razón/acción Solo aparecen líneas o...
Página 134
Problemas con la calidad de impresión Síntoma Razón/acción Las copias no salennítidas Cambie al modo de texto: 1. Pulse el botón Copia del panel de control. 2. Seleccione Tipo documento. 3. Seleccione Texto. 4. Pulse OK. El color de las copias no Cambie la configuración predeterminada de copia en el panel de control: es correcto 1.
Registro de colores Registro de colores Puede ajustar el registro de colores de forma automática desde la impresora o manualmente. El registro de colores se debe ajustar cada vez que traslade la impresora. Ajuste automático del registro de colores Utilice el procedimiento siguiente para realizar el ajuste automático del registro de colores. Nota: Cada vez que se instale un cartucho de tóner nuevo, se debe realizar un ajuste automático del registro de colores.
Registro de colores Determinación de valores A partir de las líneas situadas a la derecha del patrón de Y (amarillo), M (magenta) y C (cian), busque los valores de las líneas más rectas. Si “0” es el valor más cercano a la línea más recta, no es necesario que ajuste el registro de colores.
Registro de colores Activación y desactivación del ajuste automático del registro de colores Utilice el procedimiento siguiente para activar/desactivar el ajuste automático del registro de colores cuando se instala un cartucho de tóner nuevo. Pulse el botón Sistema. Pulse el botón desplazar hacia arriba o desplazar hacia abajo hasta que aparezca Menú...
Mensajes de error del panel de control en la página 148 • Obtención de ayuda en la página 155 Consulte también: Lecciones prácticas en vídeo sobre solución de problemas en www.xerox.com/office/6128MFPdocs Calidad de impresión en la página 127 Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Apague la impresora inmediatamente y consulte el sitio web de asistencia de Xerox, www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Advertencia: El fusor y la zona adyacente están calientes y pueden causar quemaduras.
Página 140
Atascos de papel Retire con cuidado el papel atascado en la impresora. Asegúrese de que no haya trozos de papel en el interior. 6128mfp-066 Precaución: La unidad de imagen podría dañarse si se expone a la luz durante un período de tiempo prolongado. Cierre la cubierta frontal.
Atascos de papel Introduzca la bandeja en la impresora y empuje hasta el tope. 6128mfp-028 Precaución: No fuerce la bandeja, ya que podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. Atascos de papel en el alimentador automático de documentos Nota: Los atascos de papel en el ADF pueden producirse cuando la bandeja de alimentación de documentos está...
Página 142
Atascos de papel Siga este procedimiento para retirar el papel atascado en el ADF. Retire el papel de la bandeja de alimentación de documentos. Abra la cubierta del ADF. 6128mfp-058 Si el atasco está localizado en la zona de alimentación de papel, retire el papel con cuidado tirando de él hacia arriba.
Atascos de papel Abra la cubierta de documentos y retire con cuidado el papel atascado. 6128mfp-137 Atascos de papel en el fusor Pulse el botón y abra la cubierta frontal. 6128mfp-070 Levante las palancas de ambos extremos del fusor y retire el papel atascado. Si el papel se ha roto, retire los trozos que hayan quedado en el interior de la impresora.
Página 144
Atascos de papel Cierre la cubierta frontal. 6128mfp-014 Retire la bandeja de la impresora y, a continuación, extraiga cualquier resto de papel atascado del interior de la impresora. 6128mfp-139 Introduzca la bandeja en la impresora y empuje hasta el tope. 6128mfp-028 Precaución: No fuerce la bandeja, ya que podría dañar la bandeja o el interior de...
Problemas con la impresora Problemas con la impresora Si tiene un problema con la impresora, utilice la tabla siguiente para localizar y resolver el problema. Para más información sobre solución de problemas, consulte Obtención de ayuda en la página 155. Advertencia: Nunca abra o retire las cubiertas de la impresora que estén sujetas con tornillos, a menos que se indique expresamente en el manual.
Página 146
Hay condensación en el Encienda la impresora y déjela encendida durante al menos una hora para interior de la impresora. eliminar la condensación. Si el problema continúa, consulte el sitio web de asistencia de Xerox: www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Página 147
Empuje la bandeja de papel para introducirla totalmente en la impresora. Hay un objeto externo dentro de la impresora. Apague la impresora y retire el objeto externo. Consulte el sitio web de asistencia de Xerox, www.xerox.com/office/6128MFPsupport, para obtener ayuda. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Mensajes de error del panel de control Mensajes de error del panel de control Esta sección describe los mensajes que aparecen en el panel de control. Mensajes acerca de los suministros Mensaje Condición/razón/acción Sustituya fusor Es necesario sustituir el fusor. 010-351 Apague la impresora.
Pulse el botón OK para borrar el mensaje, cancelar el trabajo de impresión actual y pasar al trabajo de impresión siguiente, si lo hubiera. Pulse el botón Cancelar para cancelar el trabajo de impresión. Vuelva a instalar el controlador de impresora Phaser 6128MFP. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Página 150
El error NNN-NNN está relacionado con problemas de la impresora. NNN-NNN Apague la impresora y, a continuación, enciéndala. Si el error continúa, consulte el sitio web de asistencia de Xerox: www.xerox.com/office/6128MFPsupport. 116-316 La memoria adicional no está instalada correctamente o no funciona correctamente porque está...
Página 151
Mensajes de error del panel de control Mensaje Condición/razón/acción Error de SMB La dirección IP de la libreta de direcciones es incorrecta. No se ha encontrado el servidor Compruebe que sean correctos la dirección IP o el nombre DNS del servidor SMB.
Si el fax no se puede enviar correctamente, consulte la tabla siguiente y realice la operación indicada. Si el fax sigue sin poder enviarse correctamente, incluso después de realizar las operaciones indicadas, consulte el sitio web de asistencia de Xerox: www.xerox.com/office/6128MFPsupport.
Página 153
Solución de problemas de fax Síntoma Causa Solución La transmisión no es posible. El procedimiento de Compruebe el procedimiento de transmisión puede transmisión y repita la operación de haber fallado. envío del fax. El número de fax puede Verifique el número de fax. ser incorrecto.
Solución de problemas de fax Problemas al recibir faxes Síntoma Causa Solución El fax recibido está en blanco. Puede haber un problema con Compruebe si la máquina puede la conexión telefónica o con la realizar copias limpias. En caso máquina de fax del emisor. afirmativo, pida al remitente que vuelva a enviar el fax.
• Vínculos con la web en la página 156 Xerox proporciona varias herramientas de diagnóstico automático que ayudan a proporcionar y mantener la calidad de impresión. Mensajes del panel de control El panel de control proporciona información y ayuda para la solución de problemas.
Xerox dispone de diversos sitios web que ofrecen información adicional sobre Impresora Phaser 6128MFP. Cuando se instalan los controladores de impresora Xerox en el ordenador, se instala también una serie de vínculos de Xerox en la carpeta Favoritos del navegador.
Comprobación de los recuentos de páginas en la página 162 • Traslado de la impresora en la página 163 Consulte también: Lecciones prácticas en vídeo sobre mantenimiento en www.xerox.com/office/6128MFPdocs Lecciones prácticas en vídeo sobre la sustitución de suministros en www.xerox.com/office/6128MFPdocs Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Limpieza de la impresora Limpieza de la impresora Esta sección describe cómo limpiar la impresora para mantenerla en buen estado y para que las impresiones salgan limpias en todo momento. Advertencia: Asegúrese de apagar la impresora y desconectar el cable de alimentación antes de acceder a su interior para limpiarla, realizar operaciones de mantenimiento o solucionar un problema.
Si lo hace, podría quemarse. Para evitar lesiones o quemaduras, no intente retirar por sí mismo las hojas de papel que queden atrapadas alrededor del rodillo térmico. Apague la impresora de inmediato. Consulte el sitio web de asistencia de Xerox: www.xerox.com/office/6128MFPsupport.
éstos han sido causados por el uso de suministros que no pertenecen a Xerox, o por el uso de suministros Xerox que no son específicos de esta impresora. La garantía Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá.
Pedido de suministros Reciclaje de suministros Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/gwa. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Comprobación de los recuentos de páginas Comprobación de los recuentos de páginas El número total de páginas impresas se puede comprobar en el panel de control. Están disponibles tres contadores: Total impresiones, Impresiones color e Impresiones negro. El contador de facturación cuenta el número de páginas imprimidas correctamente. Las impresiones a una cara (también N imágenes) se cuentan como una impresión y las impresiones a dos caras (también N imágenes) se cuentan como dos.
Traslado de la impresora Traslado de la impresora Cuando vaya a trasladar la impresora, siga este procedimiento. Para información sobre las precauciones y directrices para trasladar la impresora de forma segura, consulte Traslado de la impresora en la página 13. La impresora, con los accesorios opcionales, bandejas de papel y consumibles, pesa 29 kg (63.9 libras).
Página 164
Traslado de la impresora Desconecte el cable de alimentación eléctrica, el cable de interfaz y cualquier otro cable. 6128mfp-120 Advertencia: Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, nunca toque el enchufe con las manos húmedas. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
Página 165
Además, la impresora debará embalarse en el interior de una caja. Para obtener un kit e instrucciones de reembalaje, consulte www.xerox.com/office/6128MFPsupport. 6128mfp-113 Después de trasladar la impresora, es posible que tenga que ajustar el registro de colores antes de utilizarla.
Especificaciones de la impresora Elemento Índice Dimensiones 16,7" A x 20,0" P x 23" Al pulg. (425 mm x 507 mm x 585 mm) Peso Impresora: 29 kg (63.9 libras) incluyendo los cartuchos de tóner Periodo de calentamiento 20 segundos o menos (con la impresora encendida y una temperatura de 22°...
Información sobre normativas Este capítulo incluye: • Normativa básica en la página 168 • Normativa sobre la copia de originales en la página 170 • Normativa de envío de fax en la página 173 • Informe de seguridad de materiales en la página 179 Impresora multifunción Phaser®...
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión. Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden cancelar la autorización del usuario para utilizar este equipo. Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las Normas FCC, utilice cables de interfaz apantallados.
Normativa básica Unión Europea La marca CE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento de las siguientes directivas vigentes de la UE en las fechas indicadas: • 12 de diciembre de 2006: directiva de baja tensión 2006/95/EC •...
Normativa sobre la copia de originales Normativa sobre la copia de originales Estados Unidos El Congreso prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumerados en determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer tales reproducciones.
Página 171
Normativa sobre la copia de originales Pasaportes. Los pasaportes extranjeros pueden fotocopiarse. Papeles de inmigración. Tarjetas de registro de reclutamiento. Papeles del servicio de reclutamiento selectivo que llevan la siguiente información de registro: • Ingresos o ganancias • Documento judicial •...
Normativa sobre la copia de originales Canadá El Parlamento prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumerados en determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer tales reproducciones. Billetes bancarios o papel moneda. Bonos o valores de un gobierno o banco.
Normativa de envío de fax Normativa de envío de fax Estados Unidos Requisitos de encabezado para el envío de fax La Ley de protección al consumidor de servicios telefónicos (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 establece que es ilegal utilizar un ordenador u otro dispositivo electrónico (incluida una máquina de fax) para enviar mensajes, a menos que el mensaje contenga en el margen superior o inferior de cada una de las páginas transmitidas (o bien en la primera página) la fecha y hora de envío, la identificación de la empresa, entidad o...
Página 174
Normativa de envío de fax Si este equipo de Xerox provoca algún daño en la red telefónica, la compañía telefónica le avisará por adelantado de que puede ser necesario interrumpir el servicio temporalmente. Si el preaviso no es factible, la compañía telefónica informará al cliente lo antes posible.
Normativa de envío de fax Canadá Nota: La etiqueta de Industry Canada identifica los equipos certificados. Esta certificación significa que el equipo cumple determinados requisitos de seguridad y funcionamiento de la red de telecomunicaciones, tal como se indica en los documentos apropiados de requisitos técnicos del equipo terminal.
Unión Europea Directiva sobre equipos de radio y equipos terminales de telecomunicaciones Este producto de Xerox tiene un certificado de Xerox para la conexión paneuropea de terminales individuales a la red pública de telefonía conmutada (PSTN) analógica conforme a la directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para funcionar con las redes PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos.
Normativa de envío de fax Aviso de New Zealand Telecom La concesión de un permiso de comunicaciones (Telepermit) para un elemento o equipo de terminal indica solamente que Telecom ha aceptado que el elemento cumple las condiciones mínimas para la conexión a su red. No indica que Telecom avale el sistema, ni proporciona ningún tipo de garantía.
Página 178
Normativa de envío de fax Algunos parámetros necesarios para cumplir los requisitos de Telepermit de Telecom dependen del equipo (PC) asociado con este dispositivo. Debe configurarse el equipo asociado para operar dentro de los siguientes límites de concordancia con las especificaciones de Telecom: Para llamadas reiteradas al mismo número: •...
Informe de seguridad de materiales Informe de seguridad de materiales Para ver el Informe sobre seguridad de materiales acerca de Impresora Phaser 6128MFP, consulte: • Estados Unidos y Canadá: www.xerox.com/msds • Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe Para asistencia a clientes, visite www.xerox.com/office/6128MFPsupport. Impresora multifunción Phaser® 6128MFP...
Todos los países Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el producto puede contener lámpara(s) con mercurio y puede contener plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación puede estar regulada por motivos medioambientales.
útil deben desecharse conforme a los procedimientos vigentes. Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xerox para obtener información sobre el procedimiento de recogida de equipos que han llegado al final de su vida útil.
FABRICANTE. Norteamérica Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización/reciclaje de los equipos. Póngase en contacto con el representante de ventas de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este producto Xerox forma parte del programa. Para más información sobre los programas medioambientales de Xerox, visite www.xerox.com/environment...
Página 183
Índice alfabético botones insertar caracteres, 92 ADF, 45 insertar pausas en números de administrador de imágenes WIA, 87 teléfono, 92 administrar usar el botón Pausa del panel de funciones de fax, 102 control, 92 alimentador automático de documentos, 45 añadir entrada de marcación rápida calidad de impresión individual, 94...
Página 184
Índice alfabético controlador TWAIN Macintosh dirección IP importación de imágenes asignación, 28 exploradas a aplicaciones, 87 búsqueda, 28 Windows directorio importación de imágenes individual, 94 escaneadas a aplicaciones, 86 directorio de grupos controladores informe, 105 instalación (Global Print Driver), 37 directorio de marcación instalación (Linux), 37 informe, 105...
Página 185
Índice alfabético envío de fax ilegal, 173 envío diferido de faxes, 99 espacio de separación configuración, 101 ubicación de la impresora, 11 restringir acceso para, 103 etiquetas, 60 solución de problemas, 152 directrices, 60 valores predeterminados, 112 impresión desde la bandeja de faxes papel, 60 activar faxes seguros, 103...
Página 186
Índice alfabético impresión información directrices de seguridad, 12 acerca de la impresora, 24 etiquetas, 60 asistencia técnica, 24 faxes, 103 Guía de instalación, 24 faxes seguros, 103 Guía de uso rápido, 24 ficha Diseño, 54 herramientas de administración de la ficha Opciones de salida, 54 impresora, 24 ficha Papel/Calidad, 54...
Página 187
Índice alfabético Macintosh N imágenes exploración de imágenes a una colocación de varias imágenes en una aplicación Macintosh, 87 página, 78 importación de imágenes exploradas a normativa una aplicación, 87 copia, 170 opciones del controlador PostScript, 56 enviar por fax, 173 selección de opciones de impresión número de fax para un trabajo individual, 56...
Página 188
Índice alfabético papel recursos del sitio web, 156 admitido, 44 registro de colores brillante, 62 activar y desactivar el ajuste carga en las bandejas de papel, 50 automático, 137 configuración de las bandejas, 49 ajuste, 135 configuración de los tamaños, 49 ajuste automático, 135 configuración de los tipos, 49 ajuste manual, 135...
Página 189
54 reciclaje, 161 selección de opciones de impresión para un trabajo individual, 54 tamaño del original configuración para exploración, 89 Xerox tamaños y pesos de papel admitidos programas de reciclaje de Bandeja 1 (MPT), 47 suministros, 161 Bandejas 2-3, 47 recursos del sitio web, 156 teclado alfanumérico, 92...