Página 1
Proyector digital HP serie mp2220 Guía del usuario...
Página 2
La información del presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo contenido en el presente documento deberá considerarse como constitución de una garantía adicional. HP no se responsabiliza de los errores técnicos, errores de publicación u omisiones que haya en el presente documento.
Sólo abra el proyector en la forma indicada por el manual, y hágalo únicamente después de que se haya enfriado. • Si el proyector sufre cualquier tipo de daño, póngase en contacto con HP para obtener asistencia. Precauciones de seguridad...
Qué se incluye en la caja Antes de configurar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado incluye los siguientes elementos. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con HP. SUGERENCIA: Después de abrir la caja y quitar el contenido, guárdela en caso de que deba enviar el proyector.
Página 7
Identificación del contenido de la caja (continuación) Elemento Función Cable USB Conecta la salida USB del proyector a una computadora. Cable VGA Conecta la salida de vídeo de la computadora al proyector. Guía de configuración rápida Ofrece instrucciones para ayudarle a poner el equipo en funcionamiento.
Identificación de componentes comunes El proyector de un vistazo Identificación de componentes principales Elemento Función Panel de botones Contiene botones de control y luces indicadoras. Anillo del zoom Aumenta el tamaño de la imagen de 100% a 115%. Anillo de enfoque Enfoca a distancias de entre 1,5 y 10 m (5 a 33 pies).
Botones y luces del proyector Identificación de botones y luces del proyector Elemento Función Botón de alimentación Enciende y apaga el proyector. Botones de retroceso y avance de página Permiten retroceder o avanzar páginas en una computadora conectada. Luz de aviso de la lámpara Avisa si la lámpara está...
Página 10
Identificación de botones y luces del proyector (continuación) Elemento Función Auto sync button (Botón Auto sync) Vuelve a sincronizar el proyector con la señal de entrada proveniente de una computadora. Instalación...
Panel posterior Identificación de los componentes del panel posterior Elemento Función Puerto de entrada de audio Conecta la fuente de audio estéreo mediante un miniconector estéreo. Puerto USB Se conecta a la computadora y controla el mouse. Puerto de entrada de S-video Conecta la fuente de S-video.
Mando a distancia SUGERENCIA: Antes de utilizar el mando a distancia, retire el protector de las pilas. Para ello, tire de la lengüeta de plástico hasta que salga del mando a distancia. Identificación de los componentes del mando a distancia Elemento Función Hide button (Botón Hide)
• Pantallas de proyección de HP — pantallas móviles que son fáciles de transportar e instalar en cualquier lugar y pantallas fijas para una mayor comodidad. •...
Configuración del proyector Posición del proyector Las siguientes tablas muestran dónde colocar el proyector con respecto a la pantalla. SUGERENCIA: Para una calidad óptima, coloque el proyector a una distancia de 1,5 a 5 m (5 a 16 pies) de la pantalla. Instalación...
Página 15
Tamaño de la imagen con respecto a la distancia de la pantalla Tamaño de imagen (diagonal) Tamaño de imagen (anchura) Distancia (lente a pantalla) (pulgadas) (metros) (pulgadas) (metros) (pies, pulgadas) (metros) 5' 4" a 6' 2" 1,6 a 1,9 8' 0" a 9' 2" 2,4 a 2,8 10' 8"...
Conexión de la alimentación Coloque el proyector sobre una plataforma estable ubicada frente a la pantalla a una distancia de entre 1,5 y 10 m (5 a 33 pies). Lo ideal sería que la plataforma estuviera colocada a menor altura que la pantalla. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte posterior del proyector y el otro extremo a una toma eléctrica con conexión a tierra...
Conexión de una computadora Requiere: • Cable VGA • Cable USB (opcional, permite controlar el mouse y el avance y retroceso de página) • Cable de audio con miniconector (opcional, ofrece sonido desde el altavoz del proyector) La conexión USB opcional permite utilizar las funciones de mouse y de avance y retroceso de página del mando a distancia.
Conexión a un organizador portátil No todos los dispositivos portátiles incluyen puertos de salida VGA. Por ejemplo, un equipo iPAQ Pocket PC puede necesitar una tarjeta de PC de salida VGA con un conector de 15 patillas. Si fuera necesario, instale una tarjeta accesoria de salida VGA en el organizador. Requiere: •...
Calidad estándar La mayoría de los cables de audio y vídeo que aparecen en las siguientes secciones están disponibles en HP. Si desea conectar un dispositivo de vídeo SCART al proyector, necesitará un adaptador SCART (disponible en HP). Configuración del proyector...
Conexión de una fuente de vídeo de componentes Ejemplos: Cajas de empalme de conexiones, reproductores de DVD, receptores satelitales y receptores de audio y vídeo Requiere: • Cable de conexión de componentes a VGA • Cable de audio con miniconector para RCA (opcional, ofrece sonido desde el altavoz del proyector) SUGERENCIA:...
Conexión a una fuente de S-video Ejemplos: reproductores de DVD, reproductores de vídeo, cajas de empalme de conexiones, videocámaras y dispositivos de videojuegos Requiere: • Cable de S-video • Cable de audio con miniconector para RCA (opcional, ofrece sonido desde el altavoz del proyector) Configuración del proyector...
Conexión de una fuente de vídeo compuesto Ejemplos: reproductores de vídeo, reproductores de DVD, receptores de audio y vídeo, y dispositivos de videojuegos Requiere: • Cable de vídeo compuesto • Cable de audio con miniconector para RCA (opcional, ofrece sonido desde el altavoz del proyector) Instalación...
Encendido del proyector Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado y no olvide retirar la cubierta de la lente. Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia. El proyector demora un minuto aproximadamente en calentarse. Mientras el proyector se calienta, el botón de alimentación parpadea.
Apagado del proyector Pulse el botón de alimentación del proyector o del mando a distancia para apagar el proyector. No mantenga pulsado el botón. El botón de alimentación parpadea durante el período de enfriamiento; después el proyector se apaga. Aunque el proyector esté apagado, utiliza internamente una pequeña cantidad de alimentación.
Realización de ajustes básicos Esta sección ofrece instrucciones para realizar ajustes básicos en el proyector. Dirección del proyector • Para elevar o bajar la imagen proyectada en la pantalla, pulse el botón de ajuste de altura y levante o baje la parte frontal del proyector .
Ajustar el enfoque y el zoom Gire el anillo de zoom para ajustar el tamaño de la imagen de 100 a 115%. Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector puede enfocarse a distancias de 1,5 a 10 m (5 a 33 pies). Si la imagen no se ajusta al tamaño de la pantalla, puede que sea necesario acercar el proyector a la pantalla o alejarlo de ella.
Utilización del mando a distancia Para... Pulse... Ocultar o mostrar la imagen hide (ocultar) Desplazar el puntero del mouse en l Almohadilla en el borde en la dirección en a computadora que desee desplazar el puntero. Esta función requiere una conexión USB entre el proyector y la computadora.
Página 29
Para... Pulse... Cambiar la configuración de la imagen para Botón de modo de imagen una o más veces. diferentes tipos de señal de entrada Cambiar la configuración mediante el menú enter (intro) y botones de navegación en pantalla Consulte “Utilización del menú en pantalla” en la página 38.
2 Realización de presentaciones Presentación de la pantalla de una computadora Asegúrese de que la computadora está conectada al proyector y encendida. Consulte “Conexión de una computadora” en la página 17. Asegúrese de que el proyector esté configurado, encendido y ajustado. Consulte “Realización de ajustes básicos”...
Ocultar o mostrar la imagen Pulse el botón hide (ocultar) en el proyector o en el mando a distancia para poner la imagen en blanco. Esto no afecta a la fuente de vídeo, que continuará reproduciendo. Pulse cualquier botón para volver a mostrar la imagen. SUGERENCIA: Si pulsa el botón hide (ocultar) por segunda vez antes de que transcurran 5 segundos, la pantalla se quedará...
3 Ajuste del proyector Ajuste de la imagen y el sonido Elección del mejor modo de imagen Puede seleccionar rápidamente un modo de imagen diferente para realizar ajustes a la imagen. Los modos de imagen pueden controlar propiedades como el color y el tamaño. Le permiten elegir fácilmente el mejor ajuste para la iluminación del ambiente y el tipo de contenido del vídeo (consulte “Ajuste de la imagen y el sonido”...
SUGERENCIA: Para salir de cualquier menú en pantalla o ajuste, pulse el botón de salida Ajuste de la forma de la imagen Según el tipo de fuente de vídeo que esté visualizando, puede suceder que la imagen no siempre parezca correcta o quepa en la pantalla: •...
Ajuste de una imagen inclinada Si el proyector está inclinado hacia arriba o hacia abajo, los lados de la imagen pueden inclinarse hacia dentro o hacia fuera de la pantalla, aunque la parte superior y la inferior estén niveladas. El ajuste de estrechamiento corrige este problema, o bien puede modificarlo manualmente.
SUGERENCIA: Si ajusta la corrección de estrechamiento, se suspende la corrección automática hasta que vuelva a activarla manualmente o hasta que apague el proyector. Ajuste de la imagen para obtener un color óptimo Puede realizar ajustes de la imagen en el proyector para obtener un color y una calidad de imagen óptima de acuerdo con sus preferencias.
Otros ajustes de la imagen El menú en pantalla ofrece diferentes ajustes con los que puede definir la imagen. Pulse enter (intro) y vaya al menú Imagen. Cambie los ajustes de la imagen cuanto sea necesario. En el menú Imagen, puede cambiar muchas opciones de ajuste de la imagen, como brillo, contraste y forma de la imagen, así...
Utilización del menú en pantalla Cambio de la configuración mediante el menú en pantalla Puede cambiar la configuración del menú en pantalla con los botones del proyector o del mando a distancia. Pulse enter (intro) en el proyector o en el mando a distancia. De este modo, se exhibe el menú...
Menú Elección rápida Menú Elección rápida Estrechamiento Corrige los lados inclinados de la imagen. Esta función compensa al proyector que está demasiado alto o demasiado bajo con respecto a la pantalla. Estrechamiento automático Establece si los bordes inclinados de una imagen se corrigen automáticamente.
Menú Entrada (continuación) Entrada de pantalla Establece si se utiliza un dispositivo de entrada de pantalla panorámica panorámica (16:9). Ajusta la altura de la imagen en consecuencia. Menú Ajustar imagen Algunos ajustes de la imagen sólo están disponibles cuando se utilizan determinados puertos de entrada.
Menú Imagen (continuación) Modo de imagen Lleva los ajustes de color e imagen a una de varias combinaciones diseñadas para los diferentes tipos de situaciones de visualización. Puede utilizar un modo de imagen diferente para cada fuente o cada ambiente de visualización.
Menú Configuración (continuación) Restablecer toda Restablece toda la configuración de menús predeterminada de fábrica. la configuración Menú Ayuda Ayuda Muestra información acerca del proyector y su estado. Diagnósticos... Muestra las pruebas para comprobar el funcionamiento del proyector y del mando a distancia. Ajuste del proyector...
4 Mantenimiento del proyector Realización del mantenimiento rutinario Conocimiento del estado del proyector Para conocer el estado del proyector: Pulse el botón enter (intro) en el proyector o en el mando a distancia y vaya a Ayuda. Esta pantalla muestra información acerca del proyector y su estado. Limpieza del proyector y la lente Puede limpiar la carcasa del proyector con un paño seco y suave.
Para reducir el riesgo de sufrir daños, tenga cuidado al retirar el módulo de la lámpara, ya que puede haber cristales rotos. Si la lámpara está rota, póngase en contacto con HP para obtener información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias debido a los fragmentos de vidrio.
Página 45
Afloje los dos tornillos del módulo de la lámpara y extraiga el módulo Inserte el nuevo módulo en el proyector y apriete los dos tornillos. Instale la cubierta y apriete los dos tornillos. Encienda el proyector. Si la lámpara no se enciende tras el período de calentamiento, intente volver a instalar la lámpara.
Cambio de las pilas del mando a distancia Con un bolígrafo, sostenga el pestillo de las pilas hacia el centro y, a continuación, extraiga el soporte de las pilas Inserte las pilas nuevas en el soporte. Inserte el soporte dentro del mando a distancia. Para desechar las pilas usadas, póngase en contacto con su proveedor local del servicio de recogida de residuos para informarse sobre las restricciones locales sobre la eliminación y reciclado de las pilas.
Descargue el último archivo de actualización para USB. Conecte el cable USB (disponible en HP) al puerto USB del proyector y al puerto USB de la computadora. En la computadora, ejecute el archivo descargado haciendo doble clic en el mismo. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5 Instalación permanente Instalación del proyector Elección de cables Si va a instalar el proyector en forma permanente o lo utilizará con cables largos, tenga en cuenta las siguientes sugerencias cuando planifique la instalación: • Use cables de alta calidad. Use solamente cables de vídeo fabricados con conectores y cable coaxial de 75 ohmios.
Instalación para retroproyección Coloque el proyector de 1,5 a 10 m (5 a 33 pies) tras una pantalla translúcida diseñada para retroproyección. Para obtener más instrucciones, consulte “Configuración del proyector” en la página 14. Pulse enter (intro) y vaya al menú Configuración > Orientación de la imagen. Luego, seleccione Retro normal.
“Problemas con el mando a distancia” en la página 56 SUGERENCIA: Si estas sugerencias no resuelven el problema, vaya a http://www.hp.com/ support para obtener más información. Para ponerse en contacto con HP, consulte la guía de asistencia que acompaña al proyector. Problemas con las luces de aviso Si las dos luces de aviso rojas están parpadeando:...
• Instale una lámpara nueva. Si esto sucede después de instalar un módulo de lámpara nuevo, retírelo y vuelva a instalarlo. Si el problema no se soluciona con una lámpara nueva, póngase en contacto con HP para obtener asistencia. Si la luz roja de la lámpara parpadea rápidamente: •...
Página 53
página 57). Si la computadora tiene varios monitores, ajuste la resolución del monitor que esté asignado al proyector. • En las computadoras conectadas al puerto de S-video, la imagen no puede tener una resolución tan elevada como la que aparece en la pantalla de la computadora. Si se muestra una imagen boca abajo o invertida: •...
Página 54
Si los colores proyectados no parecen del todo correctos: • Consulte “Ajuste de la imagen para obtener un color óptimo” en la página 36. • Pulse enter (intro), vaya a Ayuda > Diagnósticos y ejecute la prueba de color. Si los colores proyectados no parecen en absoluto correctos: •...
• Si la lámpara se quema o emite un chasquido, el proyector no volverá a encenderse mientras no se cambie el módulo de la lámpara. • Si se rompe la lámpara, póngase en contacto con HP para obtener información acerca de las reparaciones que puedan ser necesarias debido a los fragmentos de vidrio.
Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona: • Asegúrese de que no haya ningún objeto que obstruya el receptor del mando a distancia situado en la parte frontal o trasera del proyector. Acérquese a menos de 9 metros (30 pies) del proyector.
En este capítulo se ofrecen las especificaciones, la información de seguridad y la información sobre normativas del proyector. Especificaciones Debido a que HP mejora constantemente sus productos, las siguientes especificaciones están sujetas a cambios. Para obtener las últimas especificaciones, visite el sitio Web de HP en http://www.hp.com. Especificaciones del proyector Tamaño 208,2 x 168,5 x 63,5 mm (8,2 ×...
Página 58
Especificaciones del proyector (continuación) Lámpara Lámpara de 156 vatios Vida útil promedio de la lámpara de 2000 horas (tiempo que toma alcanzar la mitad del brillo original) El modo de ahorro de lámpara reduce el consumo de la lámpara a 136 vatios Lámpara de repuesto: L1809A Óptica...
(EN60825-1). Este dispositivo no se considera perjudicial, pero se recomienda tomar las siguientes precauciones: • Si la unidad necesita ser reparada, póngase en contacto con un centro de mantenimiento HP. • No intente realizar ningún ajuste en la unidad. •...
En esta sección se ofrece información que muestra el modo en que su proyector digital cumple con las normativas en determinadas zonas geográficas. Cualquier modificación que realice en su proyector digital que no haya sido expresamente aprobada por HP podría anular la autorización para utilizar el proyector digital en estas zonas geográficas.
Página 62
Hewlett Packard Company Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, OR 97330-4239 Declara que el/los producto(s): Nombre del producto: HP serie mp2210 Números de modelo: serie mp2220 Modelo normativo: CRVSB-05AR Cumple con las siguientes especificaciones de productos: Seguridad:...
Página 63
Índice conexión imagen inclinada, ajuste alimentación accesorios imagen. Consulte imagen computadora actualización del firmware fuente de S-video información de seguridad fuente de vídeo actualización del proyector compuesto información sobre fuente de vídeo de normativas ajuste componentes instalación del proyector color fuente SCART forma de imagen organizador portátil...
Página 64
modo de imagen, elección puerto mostrar imagen traslado del proyector ocultar imagen organizador portátil, USB, conexión conexión utilización del mando a distancia pantalla posición pantalla de computadora, conexión de fuente 17, presentación PC. Consulte computadora puerto presentaciones, realización vídeo compuesto conexión de fuente puerto vídeo de componentes...