Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de la computadora
de mano Palm
Zire
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Palm Zire 71

  • Página 1 Manual de la computadora de mano Palm Zire ™ ™...
  • Página 2 Copyright © 1998-2003 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas comerciales y Palm, Palm Powered, VersaMail y Zire son marcas comerciales de Palm, Inc. El resto de los nombres son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Acerca de este manual ......... . . 1 Capítulo 1: Configuración de la computadora de mano Palm™ Zire™...
  • Página 4 Contenido Capítulo 3: Introducción de datos en la computadora de mano ..25 Utilizar el teclado en pantalla ........25 Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos .
  • Página 5 Instalación de aplicaciones y archivos en un equipo Windows ..73 Sugerencias de Instalación rápida Palm ......77 Instalación de aplicaciones y archivos en un equipo Mac .
  • Página 6 Contenido Capítulo 8: Uso de la Agenda ........99 Programar una cita .
  • Página 7 Menú Opciones ..........136 Capítulo 12: Uso de Fotos Palm™ ....... 137 Uso de la cámara .
  • Página 8 Contenido Capítulo 13: Uso de la aplicación Lista de tareas ....157 Crear tareas de la lista ..........158 Establecer la prioridad .
  • Página 9 Contenido Realización de sincronizaciones HotSync por módem ....187 Preparar el equipo para una sincronización HotSync por módem ........... . 187 Preparar la computadora de mano para una sincronización HotSync por módem .
  • Página 10 Contenido Apéndice A: Mantenimiento de la computadora de mano ... 241 Cómo cuidar la computadora de mano ....... 241 Prolongar la vida de la pila .
  • Página 11: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Le felicitamos por la adquisición de la computadora de mano Palm™ Zire™ Este manual está diseñado para que se familiarice rápidamente con la computadora de mano. En él se describe todo lo que necesita saber acerca de la utilización de la computadora de mano y las aplicaciones que contiene.
  • Página 12 Acerca de este manual...
  • Página 13 Configuración de la computadora de mano Palm Zire ™ ™ La nueva computadora de mano Palm™ Zire™ le permite realizar lo siguiente: Acceder a los datos y ver o buscar información con una sola mano mediante el ■ navegador de 5 direcciones.
  • Página 14: Capítulo 1 Configuración De La Computadora De Mano Palm™ Zire™ 71

    Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Zire™ 71 Requisitos del sistema Para instalar y poder utilizar el software de Palm™ Desktop, su equipo debe cumplir los requisitos que se describen en este apartado: Requisitos mínimos: equipos Windows Los requisitos mínimos para equipos Windows son los siguientes:...
  • Página 15: Requisitos Mínimos: Equipos Mac

    Mac OS 9.1 o posterior con 12 MB de memoria disponible o Mac OS X, ■ versión 10.1.2 o posterior (Mac OS X requiere derechos de administrador para instalar el software de Palm Desktop) 25 MB de espacio disponible en el disco duro ■...
  • Página 16: Requisitos De Sms

    Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Zire™ 71 Requisitos de SMS Para utilizar la aplicación de telefonía SMS, debe disponer de cualquiera de los siguientes dispositivos: Un teléfono móvil GSM que admita infrarrojos ■ Un teléfono móvil GSM con un cable que permita conectarlo a la computadora ■...
  • Página 17: Paso 2: Recargar La Computadora De Mano

    Paso 2: Recargar la computadora de mano Paso 2: Recargar la computadora de mano La primera vez que cargue la computadora de mano, conéctela a la base o cable durante un mínimo de dos horas. Cuando haya terminado de cargarla, retire la computadora de mano de la base o cable inclinándola ligeramente hacia delante y levantándola seguidamente de la base o cable.
  • Página 18: Paso 4: Instalar El Software

    Palm Desktop y para introducir la información de la tarjeta de presentación de la computadora de mano. Haga doble clic en el icono de CD de Palm Desktop que aparece en el Mac: escritorio y, a continuación, haga doble clic en el icono del instalador de Palm Desktop.
  • Página 19: Paso 6: Registrar La Computadora De Mano

    Una vez completada la primera sincronización HotSync, haga doble clic en Mac: el icono del software de Palm Desktop de la carpeta Palm (incluida en la carpeta Aplicaciones de forma predeterminada) para acceder a las pantallas en que se pueden seleccionar las opciones de registro del producto. Una vez rellenadas dichas pantallas, aparecerá...
  • Página 20 Capítulo 1 Configuración de la computadora de mano Palm™ Zire™ 71...
  • Página 21: Exploración De La Computadora De Mano

    Establecer alarmas en las aplicaciones Reloj mundial, Agenda y Notas para ■ mantenerse al día y recordar las citas y notas. Sincronizar los datos con el software de Palm™ Desktop en su equipo Windows ■ o Mac para que siempre disponga de una copia de seguridad.
  • Página 22: Capítulo 2 Exploración De La Computadora De Mano

    Ver clips de vídeo en Kinoma. ■ Jugar al Solitario. ■ Leer libros electrónicos en Palm™ Reader. ■ Redactar, enviar y recibir mensajes de correo electrónico en la aplicación ■ VersaMail™. Consulte “Requisitos de correo electrónico”...
  • Página 23 Localizar los componentes de la computadora de mano Para cerrar la cámara: Deslice la parte superior de la computadora de mano hacia abajo hasta que los ■ paneles frontal y posterior estén alineados en la parte superior e inferior.
  • Página 24: Localización De Los Controles Del Panel Frontal

    Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Localización de los controles del panel frontal Pantalla navegador de 5 direcciones Área de escritura de ® Graffiti Botones de aplicación Botón obturador de la cámara Muestra las aplicaciones y la información almacenadas en la Pantalla computadora de mano.
  • Página 25 Localizar los componentes de la computadora de mano Activa las aplicaciones individuales de la computadora de Botones de aplicación mano que se corresponden con los iconos de los botones: Agenda, Libreta de direcciones, Fotos Palm y Notas. Consulte “Abrir las aplicaciones” en el Capítulo 4...
  • Página 26: Localización De Los Componentes Del Panel Superior

    Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Localización de los componentes del panel superior Puerto de Salida de infrarrojos (IR) auriculares Ranura de la tarjeta de expansión Lápiz óptico Botón de alimentación/ control de brillo Admite tarjetas de expansión SD, SDIO o MultiMediaCard. Ranura de la tarjeta de expansión Las tarjetas de expansión le permiten hacer copias de...
  • Página 27: Uso De La Retroiluminación

    Localizar los componentes de la computadora de mano Se puede introducir o extraer de la ranura situada en la parte Lápiz óptico superior de la computadora de mano. Para utilizar el lápiz óptico, extráigalo de la ranura y sujételo como si se tratara de un lápiz o un bolígrafo.
  • Página 28: Localización De Los Componentes Del Panel Posterior

    Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Localización de los componentes del panel posterior Botón de restablecimiento Puntos de Objetivo conexión de la cámara Altavoz Conector universal Permiten conectar accesorios opcionales al conector universal Puntos de conexión de la computadora de mano, tales como un módem o una guía.
  • Página 29: Añadir Una Tarjeta De Expansión

    Añadir una tarjeta de expansión Añadir una tarjeta de expansión Una tarjeta de expansión (se vende por separado) aumenta la variedad de tareas que se pueden realizar y la cantidad de espacio disponible para guardar software y datos en la computadora de mano. La computadora de mano es compatible con las tarjetas de expansión SD, SDIO o MultiMediaCard.
  • Página 30: Tocar Y Escribir

    Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Extraiga la tarjeta de la ranura de expansión. Empujar Si desea información detallada acerca de cómo trabajar con tarjetas de expansión, consulte el Capítulo Tocar y escribir Al igual que se utiliza un ratón para hacer clic en los elementos que aparecen en la pantalla de un equipo, utilice el lápiz óptico para tocar en los elementos de la pantalla de la computadora de mano a fin de llevar a cabo acciones diversas en la computadora de mano.
  • Página 31: Elementos De La Interfaz De La Computadora De Mano

    Tocar y escribir Elementos de la interfaz de la computadora de mano Existen muchos elementos comunes en la interfaz de la computadora de mano. Estos elementos se describen en esta sección. Barra de menús Iconos Utilice la barra de menús para acceder al conjunto de Barra de menús comandos de una aplicación.
  • Página 32 Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Flechas anterior/siguiente Lista de selección Casilla de verificación Barra de desplazamiento Botón de comando Toque en una casilla de verificación para activar o desactivar Casilla de verificación la selección. Si una casilla de verificación tiene una marca, la opción correspondiente está...
  • Página 33: Uso Del Navegador

    Tocar y escribir Ver sugerencias en línea Muchos de los cuadros de diálogo que aparecen en la computadora de mano contienen un icono de Sugerencias en línea en el ángulo superior derecho. Las sugerencias en línea se anticipan a las dudas que pueda tener respecto de un cuadro de diálogo, proporcionan métodos abreviados para el uso del cuadro de diálogo o proporcionan otra información útil.
  • Página 34 Capítulo 2 Exploración de la computadora de mano Para desplazarse por las pantallas de lista, realice lo siguiente: Pulse Arriba o Abajo en el navegador para desplazarse por una pantalla entera ■ de registros. Pulse y mantenga pulsado Arriba o Abajo en el navegador para acelerar el ■...
  • Página 35: Capítulo 3: Introducción De Datos En La Computadora De Mano

    Essentials y hardware adicional; consulte “Requisitos de correo electrónico” “Requisitos de SMS” en el Capítulo Introducir o importar datos en el software de Palm™ Desktop y sincronizar con ■ la computadora de mano Uso de la aplicación Notas ■ Usar un accesorio de teclado portátil, que se vende por separado y se conecta al ■...
  • Página 36: Uso De La Escritura De Graffiti 2 Para Introducir Datos

    Graffiti 2 se aprende con facilidad. La escritura de Graffiti 2 es distinta de la del software de escritura de las computadoras de mano Palm anteriores. Por ejemplo, algunos caracteres se forman mediante un solo trazo...
  • Página 37 Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Existen cuatro conceptos básicos para utilizar de forma satisfactoria la escritura de Graffiti 2: Si dibuja la forma de los caracteres exactamente como se muestra en las tablas ■ que figuran más adelante en este capítulo (como las formas que se muestran en el siguiente diagrama), conseguirá...
  • Página 38: Sugerencias De Graffiti 2

    Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Para escribir caracteres de Graffiti 2: Toque en la pantalla en la que desea que aparezca el texto. Deberá tocar encima del área de escritura de Graffiti 2 y ver un cursor intermitente antes de escribir el texto.
  • Página 39: Alfabeto De Graffiti 2

    Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Alfabeto de Graffiti 2 El alfabeto de Graffiti 2 consta de las siguientes letras: Escriba letras en el lado IZQUIERDO del área de escritura de Graffiti 2 Letra Trazos Letra Trazos Un trazo de lápiz óptico de pantalla completa activa la Ayuda de SUGERENCIA...
  • Página 40: Mayúsculas

    Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Mayúsculas La escritura de Graffiti 2 incluye una función que escribe automáticamente la primera letra de un nuevo registro o frase en mayúsculas, aunque también se pueden escribir letras mayúsculas adicionales. Para escribir letras mayúsculas adicionales: Dibuje los mismos trazos utilizados para las letras minúsculas, pero escriba a lo ■...
  • Página 41 Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Escriba estos signos en el lado IZQUIERDO del área de escritura de Graffiti 2 Signo Trazo Signo Trazo Punto Símbolo de unión & Coma Retorno de carro Apóstrofo Para Espacio Comillas rectas “...
  • Página 42: Caracteres Acentuados

    Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Caracteres acentuados Para escribir caracteres acentuados, dibuje en primer lugar el trazo de letra en el lado izquierdo (o en el centro si desea escribir letras mayúsculas) del área de escritura de Graffiti 2.
  • Página 43: Símbolos Y Otros Caracteres Especiales

    Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Símbolos y otros caracteres especiales Es posible escribir símbolos y otros caracteres especiales mediante el trazo Mayúsculas. También se puede utilizar el trazo Mayúsculas para escribir signos de NOTA puntuación. Para escribir símbolos y caracteres especiales: Introduzca el trazo Mayúsculas: Mayúsculas...
  • Página 44: Gestos De Graffiti 2

    Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano Gestos de Graffiti 2 Los gestos le permiten utilizar los comandos de edición. Para utilizar gestos, dibuje los siguientes trazos en el lado izquierdo (letras) del área de escritura de Graffiti 2: Dibuje gestos en el lado IZQUIERDO del área de escritura de Graffiti 2 Gesto...
  • Página 45: Área De Escritura De Pantalla Completa

    Uso de la escritura de Graffiti 2 para introducir datos Área de escritura de pantalla completa Si las Preferencias del Área de escritura están activadas, no es necesario escribir en el área de escritura de Graffiti 2. Puede escribir letras en cualquier parte del lado izquierdo de la pantalla o escribir números en cualquier parte del lado derecho de la pantalla.
  • Página 46: Transmitir Datos

    El registro que se muestra en ese momento en las aplicaciones Agenda, Libreta ■ de direcciones, Fotos Palm™, Notas, Lista de tareas o Bloc de notas Todos los registros de la categoría que se muestra en ese momento en las ■...
  • Página 47 Cuando aparezca el cuadro de diálogo Estado de la transmisión, apunte el puerto IR directamente hacia el puerto IR del dispositivo receptor. Para obtener mejores resultados, las computadora de mano Palm™ deben colocarse a una distancia entre 10 centímetros (aprox. 4 pulgadas) y 1 metro (aprox.
  • Página 48: Sugerencias Para Transmitir

    Comando y, a continuación, tocar en el icono Transmitir. Puede utilizar el trazo de comando “/R” de Graffiti 2 para transmitir la entrada ■ actual. En Fotos Palm puede seleccionar y transmitir varias fotos al mismo tiempo. ■ Consulte “Transmitir fotos”...
  • Página 49: Enviar Datos

    HotSync para sincronizar la información del equipo con la información de la computadora de mano. Muchas de las aplicaciones de la computadora de mano también están disponibles en el software de Palm Desktop y en la mayoría de los PIM, de modo que no necesitará aprender a usar aplicaciones diferentes. Para obtener más información sobre cómo introducir datos en el equipo, consulte la...
  • Página 50: Importar Datos

    Los formatos de archivo histórico sólo se pueden utilizar con el software de Palm Desktop. Utilice los formatos de archivo histórico para compartir información con otros usuarios de la computadora de mano Palm OS o para crear una copia de la información importante de Palm Desktop.
  • Página 51 Si está importando un archivo vCal o vCard, vaya al paso 10. No es necesario especificar qué campos se corresponden con los datos importados. Para importar datos a los campos de Palm Desktop correctos, arrastre los campos de la columna de la izquierda de modo que queden frente a los correspondientes campos importados de la derecha.
  • Página 52: Importar Datos Desde Un Equipo Mac

    Ayuda en línea de Palm Desktop. Importar datos desde un equipo Mac El software de Palm Desktop puede importar datos desde cualquier aplicación que pueda exportar los datos en los siguientes formatos de archivo: Archivo delimitado por tabulaciones ■...
  • Página 53: Uso De La Aplicación Notas

    Los teclados portátiles son muy útiles cuando es necesario introducir una gran cantidad de datos con rapidez y precisión y no se dispone de un equipo. Para obtener más información sobre este accesorio opcional, visite el sitio Web www.palm.com/intl...
  • Página 54 Capítulo 3 Introducción de datos en la computadora de mano...
  • Página 55: Capítulo 4: Trabajar Con Aplicaciones

    Puede utilizar el Programa de inicio de aplicaciones para abrir una aplicación instalada en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión. También puede abrir la Agenda, Libreta de direcciones, Fotos Palm™ y Notas con los botones de las aplicaciones correspondientes de la computadora de mano.
  • Página 56: Otras Maneras De Abrir Aplicaciones

    Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Para abrir una aplicación en la computadora de mano: Toque en el icono Inicio Toque en el icono de la aplicación que desea abrir. Si tiene muchas aplicaciones instaladas en la computadora de mano, toque en la barra de desplazamiento para ver todas las aplicaciones.
  • Página 57: Cambio Entre Aplicaciones

    Cambio entre aplicaciones Para abrir una aplicación en una tarjeta de expansión: Seleccione el icono de la aplicación que desea abrir. ■ Cambio entre aplicaciones Al trabajar con cualquier aplicación, seleccione el icono Inicio o pulse uno de los botones de aplicación de la computadora de mano para cambiar a otra aplicación. La computadora de mano guarda automáticamente el trabajo en la aplicación actual y lo muestra cuando vuelve a dicha aplicación.
  • Página 58: Categorización De Aplicaciones

    Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Categorización de aplicaciones La función Categoría le permite determinar el número de iconos de aplicaciones que desea que aparezcan en la pantalla del Programa de inicio de aplicaciones. Puede asignar una aplicación a una categoría y después mostrar una sola categoría o todas las aplicaciones.
  • Página 59: Cambiar La Presentación Del Programa De Inicio De Aplicaciones

    Cambiar la presentación del Programa de inicio de aplicaciones Para mostrar las aplicaciones por categorías: Toque en el icono Inicio Realice una de las siguientes acciones: – Toque en el icono Inicio varias veces para pasar por todas las categorías. –...
  • Página 60: Copiar Aplicaciones En Una Tarjeta De Expansión O Desde La Misma

    Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Copiar aplicaciones en una tarjeta de expansión o desde la misma Se pueden copiar aplicaciones de la computadora de mano en una tarjeta de expansión o bien de una tarjeta de expansión en la computadora de mano. Para copiar una aplicación en una tarjeta de expansión: Toque en el icono Inicio Toque en el icono Menú...
  • Página 61: Seleccionar Los Valores De Copia

    Seleccionar los valores de copia Para copiar una aplicación de una tarjeta de expansión: Toque en el icono Inicio Toque en el icono Menú Seleccione Copiar en el menú Aplicación. Toque en la lista de selección Copiar desde y seleccione el nombre de la tarjeta. Toque en la lista de selección Copiar a y seleccione la Comp.mano.
  • Página 62: Uso De Los Menús

    Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Toque en la lista de selección Ordenar por y seleccione Nombre o Tamaño. Toque en la casilla de verificación Copiar sólo aplicaciones para seleccionarla si desea copiar únicamente los archivos de la aplicación. No la marque si desea copiar tanto el archivo de la aplicación como los archivos de datos asociados.
  • Página 63: Elección De Un Menú

    Uso de los menús Elección de un menú Los menús y comandos de menú que están disponibles dependen de la aplicación que esté abierta en ese momento. Además, los menús y comandos de menú varían según la parte de la aplicación que esté utilizando en ese momento. Por ejemplo, en el Bloc de notas, los menús son diferentes para la pantalla de lista de notas y la pantalla de registro de notas.
  • Página 64: Selección De Preferencias De La Aplicación

    Agenda, una entrada de la Libreta de direcciones, una foto de Fotos Palm, una nota de Notas, una tarea de la Lista de tareas, una nota del Bloc de notas o una...
  • Página 65: Crear Registros

    Realizar tareas comunes Crear registros Puede utilizar el siguiente procedimiento para crear un nuevo registro en la Agenda, la Libreta de direcciones, la Lista de tareas, las Notas, el Bloc de notas y Gastos. Para crear un registro: Seleccione la aplicación en la que desea crear un registro. Toque en Nueva.
  • Página 66 Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Introducción de texto Para obtener información sobre cómo introducir texto mediante la escritura de Graffiti 2, el teclado en pantalla o el teclado conectado al equipo, consulte el Capítulo 3. Para obtener información sobre cómo escribir texto en Notas, consulte Capítulo Uso del menú...
  • Página 67: Eliminar Registros

    Si no desea guardar una copia, toque en la casilla de verificación para eliminar la selección. (La opción de archivo histórico no está disponible en las aplicaciones Fotos Palm y Notas).
  • Página 68: Purgar Los Registros

    La función Purgar no está disponible en las aplicaciones Agenda, Fotos Palm, Notas o Bloc de notas. Todos aquellos registros antiguos se deben eliminar manualmente de dichas aplicaciones.
  • Página 69: Categorizar Registros

    Palm, Notas, Lista de tareas, Bloc de notas y Gastos de modo que queden agrupados de una forma lógica y fácil de revisar. En Fotos Palm, las categorías se denominan álbumes. Siempre que aludamos a las categorías en esta sección, nos estaremos refiriendo también a los álbumes a menos que se indique de otro modo.
  • Página 70 Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Para trasladar un registro a una categoría: Seleccione el registro que desea categorizar. Sólo en Libreta de direcciones: Toque en Editar. Toque en Detalles. Toque en la lista de selección Categoría para ver la lista de categorías disponibles.
  • Página 71 Realizar tareas comunes Para definir una categoría nueva: Toque en la lista de selección de categorías situada en el extremo superior derecho de la pantalla o de la lista. Toque aquí Seleccione Editar categoría. Toque en Nuevo. Escriba el nombre de la categoría nueva y toque en OK. Toque en OK.
  • Página 72: Buscar Información

    Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Seleccione la categoría cuyo nombre desea cambiar y después toque en Nombre. Escriba el nuevo nombre de la categoría y toque en OK. Toque en OK. Puede agrupar los registros de dos o más categorías en una sola SUGERENCIA categoría, dando a las categorías el mismo nombre.
  • Página 73 Realizar tareas comunes Búsqueda de registros de la Libreta de direcciones En la Libreta de direcciones puede utilizar la Línea de búsqueda con el lápiz óptico o el navegador para buscar y desplazarse rápidamente a cualquiera de las entradas de la Libreta de direcciones. Para buscar un registro de la Libreta de direcciones con el lápiz óptico: En la pantalla de la lista de direcciones, introduzca la primera letra del nombre que desea buscar.
  • Página 74 Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones La línea de Búsqueda rápida muestra sólo las letras que pueden coincidir con dicha posición. Por ejemplo, en la pantalla que se muestra aquí, si se introduce c en el primer cuadro, sólo las letras a, h, y o aparecerán en el segundo. Si sólo hay una coincidencia posible para dicha posición en concreto, el resaltado pasa a la siguiente posición.
  • Página 75 Realizar tareas comunes Toque en OK. La función Buscar busca el texto en todos los registros y en todas las notas. Mientras la computadora de mano busca el texto, puede tocar en Detener en cualquier momento. Es posible que desee hacerlo si la entrada que desea aparece antes de que la computadora de mano finalice la búsqueda.
  • Página 76 Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones El nombre que ha seleccionado, junto con la información que lleva asociada, se pega en el registro seleccionado en el paso 1. Uso de los comandos de Graffiti 2 con Buscar teléfono Escriba el trazo de comando de Graffiti 2 “/B” para activar la función Buscar teléfono.
  • Página 77: Ordenar Listas De Registros

    Puede ordenar las listas de registros de diversas formas, según la aplicación. La función Ordenar está disponible en las aplicaciones que tienen pantallas de lista: Libreta de direcciones, Notas, Lista de tareas, Bloc de notas y Gastos. Puede asimismo ordenar fotos en Fotos Palm. Consulte “Ordenar fotos en la vista de Lista”...
  • Página 78: Adjuntar Notas

    Para que la lista aparezca en el software de Palm Desktop tal y como la ordenó manualmente en la computadora de mano, abra la aplicación en el software de Palm Desktop y haga clic en Ordenar por.
  • Página 79: Selección De Fuentes

    Realizar tareas comunes Aparece un pequeño icono en forma de nota en el lado derecho de cada elemento que tiene una nota. Icono de Nota Para revisar o editar una nota: Toque en el icono de nota ■ En Agenda puede también resaltar la cita que contiene la nota, pulsar SUGERENCIA Seleccionar en el navegador para abrir la nota y, a continuación, volver a pulsar Seleccionar en el navegador para cerrar la nota.
  • Página 80: Recibir Alertas

    Toque en OK. Recibir alertas Se pueden recibir alertas en la computadora de mano y en el software de Palm Desktop. Recepción de alertas en la computadora de mano Si se configuran las aplicaciones con determinados valores, la computadora...
  • Página 81: Ocultar O Enmascarar Los Registros Confidenciales

    Recepción de alertas del software de Palm Desktop También puede configurar una opción para recibir alertas para las citas de la Agenda del software de Palm Desktop. De forma predeterminada la función está desactivada, por lo que debe activarla en el software de Palm Desktop.
  • Página 82: Instalación Y Eliminación De Aplicaciones

    Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano,...
  • Página 83: Instalación De Aplicaciones Y Archivos En Un Equipo Windows

    HotSync. Puede instalar incluso archivos compatibles directamente desde un archivo Zip. En función del tipo de archivo, la Instalación rápida Palm determina si los archivos se van a instalar en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión.
  • Página 84 Las tarjetas de expansión también pueden contener archivos que no sean archivos de aplicación Palm. Para arrastrar y colocar aplicaciones o archivos en la ventana Instalación rápida Palm: Copie o descargue las aplicaciones o archivos que desea instalar en el equipo.
  • Página 85 Para utilizar los botones de comando de la ventana Instalación rápida Palm: Copie o descargue las aplicaciones o archivos que desea instalar en el equipo. Haga doble clic en el icono Instalación rápida Palm del escritorio de Windows. Lista desplegable Usuario Botón...
  • Página 86 Seleccione Enviar a y, a continuación, Instalación rápida Palm. La Instalación rápida Palm muestra un cuadro de diálogo de confirmación en donde se puede comprobar si los archivos se van a instalar en la computadora de mano o en una tarjeta de expansión.
  • Página 87: Sugerencias De Instalación Rápida Palm

    Si arrastra y coloca una carpeta, la Instalación rápida Palm sólo busca en los ■ archivos de primer nivel de las subcarpetas, pero no en las carpetas anidadas en las subcarpetas.
  • Página 88 Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Haga clic en Añadir a la lista. Si el archivo que desea instalar no aparece en la lista del cuadro de diálogo, vaya a la carpeta en la que copió el archivo. La mayoría de los archivos de aplicaciones de la computadora de mano tienen la extensión PRC o PDB.
  • Página 89: Quitar Aplicaciones

    HotSync. Las tarjetas de expansión pueden contener aplicaciones que utilizan archivos diferentes de los archivos de aplicaciones de Palm. Para que la computadora de mano reconozca tales archivos, es preciso iniciar primero la aplicación asociada al menos una vez.
  • Página 90: Eliminación Del Software De Palm Desktop

    Capítulo 4 Trabajar con aplicaciones Eliminación del software de Palm Desktop Si ya no desea utilizar el software de Palm Desktop, puede eliminarlo del equipo. Este proceso sólo elimina los archivos de la aplicación. Los datos de la carpeta Usuarios permanecen intactos.
  • Página 91: Capítulo 5: Uso De La Libreta De Direcciones

    CAPÍTULO 5 Uso de la Libreta de direcciones La Libreta de direcciones permite guardar nombres, direcciones, números de teléfono y otro tipo de información sobre contactos personales o de negocios. Utilice la Libreta de direcciones para realizar las siguientes tareas: Buscar o introducir nombres, direcciones, números de teléfono y otro tipo de ■...
  • Página 92: Crear Una Entrada De La Libreta De Direcciones

    Un registro de la Libreta de direcciones se denomina entrada. Puede crear entradas en la computadora de mano o puede utilizar el software de Palm™ Desktop para crear entradas en el equipo y, a continuación, transferir las entradas a la computadora de mano durante la próxima sincronización HotSync...
  • Página 93: Seleccionar Tipos De Números De Teléfono

    Crear una entrada de la Libreta de direcciones Toque en las flechas de desplazamiento para pasar a la siguiente página de información. Cuando haya terminado de introducir información, toque en Hecho. Toque en Hecho Para crear una entrada que aparezca siempre en la parte superior de SUGERENCIA la Lista de direcciones, empiece el campo Apellido o Compañía con un símbolo, como *En caso de pérdida, llamar a*.
  • Página 94: Cambiar Detalles De La Entrada De Direcciones

    Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Cambiar detalles de la entrada de direcciones El cuadro de diálogo Detalles de la dirección proporciona diversas opciones que se pueden asociar a una entrada. Para abrir el cuadro de diálogo Detalles de la dirección: Toque en la entrada cuyos detalles desea cambiar.
  • Página 95 Crear una entrada de la Libreta de direcciones Conexión rápida Si dispone de un teléfono móvil GSM compatible (se vende por separado) e instala las aplicaciones de telefonía SMS del CD-ROM Software Essentials, podrá utilizar la Conexión rápida para seleccionar una entrada e iniciar una tarea relacionada con una sola mano mediante el navegador.
  • Página 96 Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Para configurar los valores de Conexión rápida: En el cuadro de diálogo Conexión rápida, toque en Valores. (Opcional) Toque en la casilla de verificación Prefijo de número y especifique un prefijo. Por ejemplo, para marcar 1 delante de todos los números de teléfono, seleccione esta casilla de verificación y especifique un “1”...
  • Página 97: Uso De Los Menús De La Libreta De Direcciones

    Crear una entrada de la Libreta de direcciones Para realizar una conexión con Marcar con toques: Abra la entrada de direcciones a la que desea conectarse. Toque en un elemento. Por ejemplo, para marcar un número de teléfono, toque en el número que desea marcar.
  • Página 98 Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones Menú Registro Lista de direcciones Visualización de direcciones Hace una copia del registro actual y muestra la copia en Editar Duplicar dirección dirección para que se pueda modificar el registro copiado. La copia tiene la misma categoría y notas adjuntas que el registro original.
  • Página 99 Crear una entrada de la Libreta de direcciones Menú Opciones Vista de Editar dirección Lista de direcciones Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir opciones Preferencias de visualización para la Libreta de direcciones. Determina el aspecto de la Recordar última categoría.
  • Página 100 Capítulo 5 Uso de la Libreta de direcciones...
  • Página 101: Uso De La Calculadora

    CAPÍTULO 6 Uso de la Calculadora La calculadora le permite realizar cálculos básicos. Utilice la Calculadora para realizar las siguientes tareas: Realizar sumas, restas, multiplicaciones, divisiones y raíces cuadradas. ■ Almacenar y recuperar valores. ■ Visualizar la última serie de cálculos, lo que es útil para confirmar una serie de ■...
  • Página 102: Capítulo 6 Uso De La Calculadora

    Capítulo 6 Uso de la Calculadora Realizar cálculos La Calculadora incluye varios botones para ayudarle a realizar los cálculos. Borra todo el cálculo para que pueda iniciar una nueva operación. Borra el último número introducido. Si se equivoca al introducir un número en mitad de una operación, utilice este botón para volver a introducir dicho número sin tener que repetir todo el cálculo desde el principio.
  • Página 103: Ver Cálculos Recientes

    Ver cálculos recientes Ver cálculos recientes El comando Cálculos recientes le permite revisar la última serie de cálculos y es especialmente útil para confirmar una serie de cálculos “en cadena”. Para ver los cálculos recientes: Toque en el icono Menú Seleccione Opciones y, a continuación, Cálculos recientes.
  • Página 104 Capítulo 6 Uso de la Calculadora...
  • Página 105: Capítulo 7: Uso De Info. Tarjeta

    CAPÍTULO 7 Uso de Info. tarjeta Info. tarjeta permite revisar la información general sobre una tarjeta de expansión. Utilice Info. tarjeta para realizar las siguientes tareas: Revisar el contenido de la tarjeta. ■ Cambiar el nombre de una tarjeta. ■ Formatear una tarjeta.
  • Página 106: Cambiar El Nombre De Una Tarjeta

    Capítulo 7 Uso de Info. tarjeta Cambiar el nombre de una tarjeta El nombre de la tarjeta de expansión aparece en la lista de selección Categoría y en otras listas que le permiten elegir dónde almacenar la información en la computadora de mano.
  • Página 107: Administración De Tarjetas De Expansión

    Administración de tarjetas de expansión Administración de tarjetas de expansión Al escribir datos en una tarjeta de expansión, espere a que la computadora de ■ mano finalice la operación antes de extraer la tarjeta de la ranura. De esta forma se evita que se dañen los datos o, de forma accidental, la tarjeta de expansión.
  • Página 108 Capítulo 7 Uso de Info. tarjeta...
  • Página 109: Uso De La Agenda

    CAPÍTULO 8 Uso de la Agenda La Agenda permite planificar con facilidad y rapidez citas u otros tipos de actividades asociadas a una hora y fecha. Utilice la Agenda para realizar las siguientes tareas: Introducir una descripción de la cita y asignarle una hora y fecha específicas. ■...
  • Página 110: Capítulo 8 Uso De La Agenda

    Capítulo 8 Uso de la Agenda Programar una cita Un registro de la Agenda se denomina cita. Una cita puede ser cualquier tipo de actividad que se asocia a un día determinado. Puede introducir una cita nueva en cualquiera de las líneas de hora disponibles. Al planificar una cita, la descripción de la misma aparece en la línea de hora y su duración se establece automáticamente en una hora.
  • Página 111 Programar una cita Si la cita tiene una duración de una hora, salte al paso 5. Si la cita tiene una duración mayor o menor a una hora, toque en la hora de la cita para abrir el cuadro de diálogo Establecer hora. Toque en la hora de una...
  • Página 112 Capítulo 8 Uso de la Agenda Para programar una cita para otro día: Seleccione la fecha que desee para la cita, realizando una de las siguientes acciones: – Toque en el día de la semana que desee en la barra de fecha situada en la parte superior de la pantalla.
  • Página 113: Seleccionar Una Cita

    Seleccionar una cita Toque en Sin hora para no definir ninguna hora de inicio ni de finalización para la nueva cita. También puede crear una nueva cita sin hora, verificando que SUGERENCIA no haya ninguna cita seleccionada y, a continuación, escribiendo en el área de escritura de Graffiti 2.
  • Página 114: Programar De Nuevo Una Cita

    Capítulo 8 Uso de la Agenda Programar de nuevo una cita Puede realizar cambios fácilmente en la planificación con la computadora de mano. Para programar de nuevo una cita: Seleccione la cita que desea programar de nuevo. Toque en Detalles. Para cambiar la hora, toque en el cuadro Hora y seleccione una hora nueva.
  • Página 115: Programar Citas Repetitivas O Continuas

    Programar citas repetitivas o continuas Cuando aparezca el mensaje recordatorio de la alarma, siga uno de estos pasos: – Toque en OK para descartar de forma permanente el recordatorio y volver a la pantalla actual. – Toque en Intermitente para descartar el recordatorio y volver a la pantalla actual.
  • Página 116 Capítulo 8 Uso de la Agenda Para programar una cita repetitiva o continua: Seleccione la cita. Toque en Detalles. Toque en el cuadro Repetir para abrir el cuadro de diálogo Cambiar repetición. Toque en el cuadro Repetir Toque en Día, Semana, Mes o Año para establecer la frecuencia de repetición de la cita.
  • Página 117 Programar citas repetitivas o continuas Seleccione Eliminar cita en el menú Registro. Realice una de las siguientes acciones: – Toque en Actual para eliminar sólo la cita actual. – Toque en Futuros para eliminar las citas actuales y futuras y restablecer la fecha de finalización de la cita repetitiva en la última fecha mostrada.
  • Página 118: Cambiar La Vista De La Aplicación Agenda

    Capítulo 8 Uso de la Agenda Cambiar la vista de la aplicación Agenda Además de visualizar la lista de horas para un día específico, también puede visualizar una semana entera, un mes o una agenda. Para alternar entre las vistas Día, Semana, Mes y Agenda: Pulse el botón de la aplicación Agenda repetidamente para visualizar la ■...
  • Página 119 Cambiar la vista de la aplicación Agenda Toque en una cita para ver una descripción de la cita. Detalles de la cita Toque aquí para mostrar los detalles de la cita Tenga en cuenta los siguientes puntos: Para programar de nuevo una cita, toque en la cita y arrástrela hasta otro día ■...
  • Página 120: Trabajar En La Pantalla De Vista Mensual

    Capítulo 8 Uso de la Agenda Trabajar en la pantalla de vista mensual La pantalla de vista mensual muestra qué días tienen citas planificadas. Las líneas de la pantalla vista mensual indican las citas y las citas repetitivas. Los rombos indican citas sin hora y las líneas de puntos verdes con un icono Repetir indican citas continuas.
  • Página 121 Cambiar la vista de la aplicación Agenda Para ver la vista de agenda: Toque en el icono de vista de agenda. Vista de agenda Toque en los controles de desplazamiento para avanzar o retroceder un día o para ver más citas y tareas. También puede pulsar Arriba y Abajo en el navegador para SUGERENCIA desplazarse por las citas del día seleccionado o bien pulsar Derecha e...
  • Página 122: Detectar Conflictos De Citas

    Capítulo 8 Uso de la Agenda Detectar conflictos de citas Con la capacidad para definir horas de inicio y de finalización específicas para una cita, es posible planificar citas que se solapen (una cita que comienza antes de que finalice una cita anterior). Un conflicto de cita (solapamiento de horas) aparece en la vista semanal como barras superpuestas.
  • Página 123: Uso De Los Menús De La Agenda

    Uso de los menús de la Agenda Uso de los menús de la Agenda Los menús de la Agenda se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de Agenda que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
  • Página 124 Capítulo 8 Uso de la Agenda Opciones de presentación Abre el cuadro de diálogo Opciones de presentación, en el que se puede modificar el aspecto de la pantalla de vista diaria de la Agenda y controlar el tipo de citas que aparecen en la pantalla de vista mensual.
  • Página 125 Uso de los menús de la Agenda Preferencias Abre el cuadro de diálogo Preferencias, en el que se pueden personalizar la visualización predeterminada de la Agenda y los valores de la alarma. Define las horas de inicio y finalización para las pantallas de la Hora de inicio/ Agenda.
  • Página 126 Capítulo 8 Uso de la Agenda...
  • Página 127: Uso De La Aplicación Gastos

    Ordenar sus gastos por fecha o tipo de gasto. ■ Enviar o exportar la información de gastos a las aplicaciones más conocidas, ■ como Microsoft Excel o Microsoft Word, utilizando el software de Palm™ Desktop y la tecnología HotSync ® en un equipo Windows.
  • Página 128: Capítulo 9 Uso De La Aplicación Gastos

    Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Añadir entradas de gastos Un registro de Gastos se denomina entrada. Puede ordenar las entradas de Gastos por categorías o añadir otro tipo de información que desee asociar a la entrada. Para añadir una entrada de gastos: Toque en Nuevo.
  • Página 129: Cambio De Fecha De Una Entrada De Gastos

    Añadir entradas de gastos Cambio de fecha de una entrada de Gastos Inicialmente, las entradas de Gastos aparecen con la fecha en la que se introducen. Puede cambiar la fecha asociada a cualquiera de estas entradas. Para cambiar la fecha de una entrada de Gastos: Toque en la entrada de Gastos que desea cambiar.
  • Página 130: Personalización De La Lista De Selección Divisa

    Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Seleccione una de las siguientes opciones: Abre una lista de selección de categorías definidas por el sistema y Categoría por el usuario. Consulte “Categorizar registros” en el Capítulo 4 para obtener más información. Abre una lista de selección de tipos de gastos.
  • Página 131: Cambio De La Divisa Predeterminada

    Personalización de la lista de selección Divisa Toque en cada lista de selección de Divisa y seleccione el país cuya divisa desea mostrar en esa línea. Toque en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Seleccionar divisas. Toque en OK. Cambio de la divisa predeterminada Puede seleccionar la divisa que desea que aparezca de forma predeterminada al introducir entradas de Gastos.
  • Página 132 Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos Toque en uno de los cuatro cuadros de país. Toque en un cuadro País Escriba el nombre del país y el símbolo que desea que aparezca en Gastos. Toque en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades de la divisa. Toque en Aceptar.
  • Página 133: Configuración De Opciones De Visualización

    Una vez que haya introducido sus gastos en la aplicación Gastos de la computadora de mano y que haya realizado una sincronización HotSync, el software de Palm Desktop le permite realizar cualquiera de las siguientes tareas en su equipo Windows. Consulte la Ayuda en pantalla del software de Palm Desktop para obtener más información.
  • Página 134: Mostrar El Euro En El Equipo

    Al realizar una sincronización HotSync, el símbolo del euro se transfiere a su software de Palm Desktopal igual que otros datos de la computadora de mano. Sin embargo, el símbolo sólo aparece en el software de Palm Desktop, si está utilizando fuentes compatibles con el símbolo de euro.
  • Página 135: Menú Opciones

    Uso de los menús de Gastos Menú Opciones Abre el cuadro de diálogo Preferencias, en el que puede Preferencias seleccionar las opciones de relleno automático y de divisa predeterminada. Permite seleccionar un tipo de gasto Utilizar relleno automático. escribiendo la primera letra del tipo en el área de escritura de Graffiti 2.
  • Página 136 Capítulo 9 Uso de la aplicación Gastos...
  • Página 137: Uso De La Aplicación Bloc De Notas

    Enviar notas a las aplicaciones más conocidas, como Microsoft Word, cuando ■ realice una sincronización utilizando el software de Palm™ Desktop y la ® tecnología HotSync Asignar notas a categorías de modo que pueda organizarlas y verlas en grupos ■...
  • Página 138: Capítulo 10 Uso De La Aplicación Bloc De Notas

    Capítulo 10 Uso de la aplicación Bloc de notas Creación de notas Un registro de Bloc de notas se denomina nota. Se pueden asignar notas a categorías y marcarlas como confidenciales, tal y como se describe en el Capítulo Este apartado trata de cómo crear una nota. Para crear una nota nueva: Abra el Bloc de notas.
  • Página 139: Revisión De Notas

    Revisión de notas Revisión de notas La primera línea de una nota aparece en la lista de notas. De este modo resulta fácil localizar y revisar las notas. Para revisar una nota: En la Lista de notas, seleccione el texto de la nota. También puede seleccionar, revisar y desplazarse por las notas SUGERENCIA con el navegador de 5 direcciones.
  • Página 140: Menú Registro

    Capítulo 10 Uso de la aplicación Bloc de notas Menú Registro Lista de notas Pantalla de nota Abre un cuadro de diálogo en el que puede elegir la forma en Enviar categoría que desea enviar todos los registros de la categoría seleccionada a otro dispositivo.
  • Página 141: Uso De La Aplicación Notas

    Intercambiar notas con otros dispositivos que tengan instalado Notas 2.x y ■ utilicen comunicación por infrarrojos. ® Utilice el software de Palm™ Desktop y la tecnología HotSync para copiar y ■ pegar notas en las aplicaciones más conocidas, como Microsoft Word, o para enviar notas como archivos adjuntos de mensajes de correo electrónico.
  • Página 142: Capítulo 11 Uso De La Aplicación Notas

    Capítulo 11 Uso de la aplicación Notas Crear una nota Un registro de Notas se denomina nota. Se pueden asignar notas a categorías y marcarlas como confidenciales, tal y como se describe en el Capítulo Este apartado trata de cómo crear una nota. Para crear una nota nueva: Toque en Nueva.
  • Página 143: Revisar Las Notas

    Revisar las notas Revisar las notas El título y la fecha de creación de una nota aparecen en la lista de Notas. Si no asignó un título a la nota, aparece la hora de creación como título. De este modo, resulta fácil localizar y consultar las notas.
  • Página 144: Modificar Los Colores De La Aplicación Notas

    Capítulo 11 Uso de la aplicación Notas Modificar los colores de la aplicación Notas De manera predeterminada, las notas aparecen con un fondo de “papel” blanco y la tinta del bolígrafo es azul. Se puede cambiar el color tanto del papel como de la tinta del bolígrafo.
  • Página 145 Establecer una alarma para una nota Toque en el año, el mes y la fecha en que desea activar la alarma. Después de tocar en la fecha, vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Establecer alarma. Toque en el cuadro Hora. Toque en las columnas de horas y minutos para seleccionar la hora a la que desea que se produzca la alarma.
  • Página 146: Utilizar Los Menús De Notas

    Capítulo 11 Uso de la aplicación Notas Utilizar los menús de Notas Los menús de la aplicación Notas se muestran aquí para su consulta, así como las funciones que no se explican en ningún otro apartado de este manual. El menú Registro es el mismo para la lista de Notas que para una nota individual. El menú...
  • Página 147: Capítulo 12: Uso De Fotos Palm

    Para abrir Fotos Palm: Pulse el botón de la aplicación Fotos Palm en el panel frontal de la computadora ■ de mano. Fotos Palm se abre para mostrar la última pantalla visualizada.
  • Página 148: Uso De La Cámara

    El resto de las aplicaciones de la computadora de mano, los mensajes de alerta y las funciones de Fotos Palm se desactivan temporalmente hasta haber cerrado la cámara.
  • Página 149: Configuración De Las Opciones De La Cámara

    Uso de la cámara Para cerrar la cámara: Deslice la parte superior de la cámara hacia abajo hasta que esté alineada con la ■ parte superior de la computadora de mano. Configuración de las opciones de la cámara El cuadro de diálogo Opciones le permite personalizar los valores de la cámara. Puede cambiar las opciones de la cámara en cualquier momento, pero los nuevos valores se aplican sólo a las fotos tomadas después de cambiar los valores.
  • Página 150 Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Ajuste cualquiera de los valores siguientes: Especifica la calidad de las fotos tomadas. Cuanto mayor sea Resolución la resolución, mayor será la calidad y mayor la cantidad de memoria que requiere cada foto. Puede seleccionar una de las siguientes opciones: 640 x 480 (alta), 320 x 240 (media) y 160 x 120 (baja).
  • Página 151 Uso de la cámara Abre el cuadro de diálogo Controles avanzados, en el que Avanzado puede acceder a una vista previa y seleccionar los siguientes valores: Cambia los valores de exposición en Equilibrio de blanco. función de las condiciones de iluminación. Puede seleccionar una de las siguientes opciones: Automática, Fluorescente, Interior y Luz solar.
  • Página 152: Tomar Fotos

    Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Tomar fotos Cada vez que abre la cámara y toma fotos, se inicia una nueva sesión de fotos. Al cerrar la cámara, se finaliza la sesión de fotos actual. Para tomar fotos: Abra la cámara.
  • Página 153: Administración Del Espacio De Memoria Para Fotos

    Uso de la cámara Repita los pasos del 1 al 4 para hacer más fotos. Administración del espacio de memoria para fotos El visor muestra el número de fotos para las que dispone de espacio en la ubicación seleccionada. La ubicación seleccionada depende del valor Guardar en del cuadro de diálogo Opciones.
  • Página 154: Aprobar Las Fotos

    Si no ha quedado satisfecho con una foto, toque en el botón de la papelera. Cierre la cámara para finalizar la sesión de fotos actual. Una vez cerrada la cámara, aparece Fotos Palm en la pantalla y muestra el álbum Cámara. El álbum Cámara incluye todas las fotos de la última sesión almacenadas en la computadora de mano y aquellas fotos tomadas con la cámara que no se han...
  • Página 155: Ver Fotos En La Vista De Miniatura

    Ver fotos Puede utilizar Fotos Palm para ver los siguientes tipos de fotos: Fotos capturadas directamente en la computadora de mano con la cámara ■ incorporada Archivos JPG ■ Archivos BMP ■ Ver fotos en la vista de Miniatura La vista de Miniatura muestra una versión en miniatura de las fotos de modo que pueda ver varias fotos en la pantalla al mismo tiempo.
  • Página 156: Ver Fotos En La Vista De Lista

    Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Ver fotos en la vista de Lista La vista de Lista muestra una lista de las fotos de modo que pueda ver los nombres y fechas asociados a las fotos. Utilice esta vista para localizar una foto si sabe el nombre o la fecha en que la foto fue creada.
  • Página 157: Ver Una Presentación De Diapositivas

    Ver fotos Ver una presentación de diapositivas Una presentación de diapositivas es una presentación secuencial de las fotos del álbum actual. Puede definir la cantidad de tiempo que desea que permanezca cada foto en la pantalla en el cuadro de diálogo Preferencias. Para ver una presentación de diapositivas: Toque en la lista de selección Álbum situada en la esquina superior derecha y seleccione el álbum que desea ver.
  • Página 158: Rotar Fotos

    Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Rotar fotos Si una foto aparece con una orientación incorrecta, puede rotar la foto. Para rotar una foto: Toque en el icono Menú Seleccione Foto y, a continuación, seleccione Rotar. Toque en la foto que desea rotar.
  • Página 159: Organizar Fotos

    Organizar fotos Toque en la foto cuya información desea ver. También puede seleccionar una foto con el navegador. Pulse SUGERENCIA Seleccionar en el navegador para introducir el resaltado, pulse Arriba, Abajo, Derecha o Izquierda para resaltar una foto concreta y, a continuación, pulse Seleccionar para ver la foto.
  • Página 160: Crear Un Álbum

    Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Crear un álbum El proceso de creación de un nuevo álbum de fotos es idéntico al proceso de creación de una nueva categoría en las otras aplicaciones de la computadora de mano. Para crear un álbum: Toque en la lista de selección Álbum de la esquina superior derecha.
  • Página 161: Copiar Fotos

    Organizar fotos Toque en Organizar. Aparecerán signos más (+) junto a las fotos que forman parte del álbum seleccionado. Toque en las fotos que desea agregar al álbum actual. Aparecerá un signo más (+) junto a cada foto seleccionada. Toque en las fotos que desea eliminar del álbum actual. Desaparecerán los signos más (+) junto a las fotos seleccionadas.
  • Página 162: Cambiar El Nombre O Eliminar Un Álbum

    Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Cambiar el nombre o eliminar un álbum Puede cambiar el nombre o eliminar los álbumes creados. No puede cambiar el nombre ni eliminar el álbum Cámara ni el álbum Sin archivar. Si desea obtener información acerca de cómo cambiar el nombre de una tarjeta de expansión,...
  • Página 163: Transmitir Fotos

    Transmitir fotos Para eliminar un álbum: Toque en la lista de selección Álbum de la esquina superior derecha. Seleccione Editar álbumes. Toque en Eliminar Seleccione el álbum que desea eliminar. Cuando aparezca el cuadro de diálogo de confirmación, toque en Eliminar. Toque en Hecho.
  • Página 164: Eliminar Fotos

    Mac, abra las carpetas Palm y Documentación, y haga doble clic en el archivo Léame de Foto y Audio. Si toma fotos con la cámara de la computadora de mano, las almacena en una NOTA tarjeta de expansión y dicha tarjeta se encuentra en la ranura de expansión durante...
  • Página 165: Trabajar Con Fotos En El Equipo

    Exportar, así como importar datos en formatos de archivo conocidos. Si desea obtener información sobre cómo trabajar con fotos en un equipo Mac, abra las carpetas Palm y Documentación, y haga doble clic en el archivo Léame de Foto y Audio.
  • Página 166: Uso De Los Menús De Fotos Palm

    Capítulo 12 Uso de Fotos Palm™ Uso de los menús de Fotos Palm Los menús de Fotos Palm se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de Fotos Palm que no se explican en ningún otro apartado de este manual.
  • Página 167: Uso De La Aplicación Lista De Tareas

    CAPÍTULO 13 Uso de la aplicación Lista de tareas La aplicación Lista de tareas es el lugar adecuado en el que crear recordatorios y establecer prioridades en las tareas pendientes. Utilice esta aplicación para realizar las siguientes tareas: Crear una lista rápida y conveniente de las tareas. ■...
  • Página 168: Capítulo 13 Uso De La Aplicación Lista De Tareas

    Capítulo 13 Uso de la aplicación Lista de tareas Crear tareas de la lista Una tarea es un recordatorio de una tarea que debe realizar. Un registro de la Lista de tareas se denomina tarea. Para crear una tarea: Toque en Nueva. Nueva tarea Toque en...
  • Página 169: Marcar Una Tarea

    Marcar una tarea Para establecer la prioridad de una tarea: Toque en el número de prioridad que aparece a la izquierda de la tarea. Toque aquí Selecciona r prioridad Seleccione el número de prioridad que desea establecer (1 es el más importante). Marcar una tarea Puede marcar una tarea para indicar que la ha realizado.
  • Página 170: Cambiar Detalles De La Tarea

    Capítulo 13 Uso de la aplicación Lista de tareas Cambiar detalles de la tarea El cuadro de diálogo Detalles de tarea le permite cambiar los valores de tareas individuales. Para ver el cuadro de diálogo Detalles de tareas: Toque en el texto de la tarea cuyos detalles desea cambiar. También puede seleccionar una tarea con el navegador.
  • Página 171: Establecer Las Preferencias De Tareas

    Cambiar detalles de la tarea Toque en OK. Si activa la opción Mostrar vencimientos del cuadro de diálogo SUGERENCIA Preferencias de Tareas, puede tocar directamente en la fecha de vencimiento de la Lista de tareas para abrir la lista de selección que se muestra en el paso 2. Establecer las preferencias de Tareas El cuadro de diálogo Preferencias de Tareas permite controlar el aspecto de la Lista de tareas y de las tareas en la vista de Agenda.
  • Página 172: Uso De Los Menús De La Lista De Tareas

    Capítulo 13 Uso de la aplicación Lista de tareas Muestra el valor de prioridad para cada tarea. Mostrar prioridades Muestra la categoría para cada tarea. Mostrar categorías Toque en OK. Uso de los menús de la Lista de tareas Los menús de la Lista de tareas se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de la Lista de tareas que no se explican en ningún otro apartado de este manual.
  • Página 173: Capítulo 14: Uso Del Reloj Mundial

    CAPÍTULO 14 Uso del Reloj mundial El Reloj mundial permite ver la fecha y la hora actuales en múltiples ubicaciones, así como establecer una alarma. Utilice este reloj para realizar las siguientes tareas: Ver la hora y la fecha actuales en tres ubicaciones. ■...
  • Página 174: Ver La Hora

    Capítulo 14 Uso del Reloj mundial Ver la hora Hay varias maneras de comprobar la fecha y hora actuales. Para ver la hora: Realice una de las siguientes acciones: Si la computadora de mano está encendida, toque en el icono Reloj de la ■...
  • Página 175 Establecer la ubicación primaria Toque en la ubicación que desea utilizar como primaria. La ubicación seleccionada por el usuario es, habitualmente, una ciudad grande que se encuentra en la misma zona horaria en la que reside. Si no aparece una opción adecuada en la lista, consulte “Añadir una ubicación”...
  • Página 176: Selección De Una Ubicación Primaria Distinta

    Capítulo 14 Uso del Reloj mundial Toque en las flechas arriba o abajo para cambiar la hora. Toque en cada número del minuto y después toque en las flechas para cambiarlos. Toque en OK. Toque en Hecho. Selección de una ubicación primaria distinta Si se desplaza a otra ubicación y desea que las alertas tomen como base la hora local, es necesario cambiar la ubicación primaria para actualizar la hora del sistema.
  • Página 177: Añadir Una Ubicación

    Añadir una ubicación Para seleccionar las ubicaciones secundarias: Toque en la lista de selección situada junto a la ubicación secundaria. Lista de selección de ubicación secundaria Toque en la ubicación que desea utilizar como nueva ubicación secundaria. Si no aparece una ubicación adecuada en la lista, consulte la sección siguiente “Añadir una ubicación”.
  • Página 178 Capítulo 14 Uso del Reloj mundial (Opcional) Toque en el cuadro Zona horaria y seleccione una zona horaria. Toque en OK. Toque en Hecho. Para establecer las opciones de Horario de verano: En el cuadro de diálogo Editar ubicación, toque en la casilla de verificación Esta ubicación respeta el horario de verano para seleccionarla.
  • Página 179: Modificación De Una Ubicación

    Modificación de una ubicación Modificación de una ubicación Si añade una ubicación y posteriormente se da cuenta de que no ha utilizado los valores correctos, puede modificarla. Para modificar una ubicación: Toque en la lista de selección Ubicación. Seleccione Editar lista. Seleccione la ubicación que desea modificar.
  • Página 180 Capítulo 14 Uso del Reloj mundial Para establecer una alarma: Toque en el cuadro situado junto al icono de Alarma para abrir el cuadro de diálogo Establecer alarma. Toque en las columnas de la hora para establecer las horas y los minutos. Toque en OK.
  • Página 181: Uso De Los Menús De Reloj Mundial

    Uso de los menús de Reloj mundial Uso de los menús de Reloj mundial Los menús del Reloj mundial se muestran aquí para su consulta, así como las funciones de éste que no se explican en ningún otro apartado de este manual. Consulte “Uso de los menús”...
  • Página 182 Capítulo 14 Uso del Reloj mundial...
  • Página 183: Capítulo 15: Realización De Sincronizaciones Hotsync

    Si no ve el icono de HotSync, inicie HotSync Manager: en el escritorio de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, seleccione Programas. Desplácese al grupo de programas del software de Palm Desktop y seleccione HotSync Manager. Como alternativa, puede iniciar el software de Palm Desktop, lo que abre automáticamente HotSync Manager.
  • Página 184 Determina la velocidad a la que se transfieren los datos entre Velocidad la computadora de mano y el software de Palm Desktop. En primer lugar, intente aplicar la opción de velocidad La más rápida posible y, si tiene problemas, vaya reduciéndola.
  • Página 185 Haga clic en OK. Para establecer las opciones de HotSync en equipos Mac: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles HotSync y seleccione una de las opciones siguientes:...
  • Página 186: Personalización De Los Valores De Las Aplicaciones De Hotsync

    único motivo por el que podría desear cambiar estos valores es para poder sobrescribir datos tanto en la computadora de mano como en el software de Palm Desktop o para evitar la sincronización de algún tipo de archivo determinado que no utiliza.
  • Página 187 (esquina inferior derecha de la barra de tareas). También es posible hacer clic en el comando HotSync de la barra de menús del software de Palm Desktop. Seleccione Personalizar en el menú HotSync Manager. Seleccione el nombre de usuario apropiado de la lista.
  • Página 188 Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync Para personalizar la configuración de la aplicación HotSync en equipos Mac: Haga doble clic en el icono Palm Desktop de la carpeta Palm. Seleccione Ajustes de conducto en el menú HotSync. En el menú emergente Usuario, seleccione el nombre de usuario correspondiente.
  • Página 189: Realización De Sincronizaciones Hotsync Mediante La Base O Cable

    En los siguientes pasos se da por sentado que ya ha instalado el software de Palm Desktop. Si no ha instalado este software, Consulte “Paso 4: Instalar el software”...
  • Página 190 Inicio y, a continuación, seleccione Programas. Desplácese al grupo de programas del software de Palm Desktop y seleccione HotSync Manager. Como alternativa, puede iniciar el software de Palm Desktop, lo que abre automáticamente HotSync Manager. Pulse el botón HotSync de la base o el cable.
  • Página 191: Realizar Una Sincronización Hotsync Directa: Equipos Mac

    La primera sincronización HotSync debe realizarse con una conexión IMPORTANTE local y directa o por infrarrojos, no a través de un módem. En los pasos siguientes se supone que ya ha instalado el software de Palm Desktop. Consulte “Paso 4: Instalar el software”...
  • Página 192 Coloque la computadora de mano en la base o cable de HotSync. Asegúrese de que HotSync Manager esté activado. Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles de HotSync y asegúrese de que la opción Activado está seleccionada.
  • Página 193: Realización De Sincronizaciones Hotsync Por Infrarrojos

    Realización de sincronizaciones HotSync por infrarrojos En el cuadro de diálogo Seleccionar usuario, seleccione el nombre de usuario que introdujo al instalar el software de Palm Desktop y haga clic en OK. Visible con Mac OS X Vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Evolución de HotSync y la sincronización comienza.
  • Página 194 ® Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync Es probable que algunos de los equipos necesiten disponer de un dispositivo de ■ infrarrojos conectado al puerto COM físico. Los equipos portátiles cuentan, por lo general, con un puerto de infrarrojos incorporado, por lo que no se necesita ningún dispositivo externo.
  • Página 195: Realización De Una Sincronización Hotsync Por Infrarrojos

    Para configurar HotSync Manager para establecer comunicación por infrarrojos en equipos Mac: Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. En la ficha Controles de HotSync, seleccione Activado.
  • Página 196: Volver A Realizar Sincronizaciones Hotsync Por Base O Cable

    ® Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync Toque en el icono de HotSync para iniciar la sincronización HotSync por infrarrojos. Toque aquí para iniciar la sincronización HotSync por infrarrojos Volver a realizar sincronizaciones HotSync por base o cable Es fácil volver a utilizar la base o cablepara realizar sincronizaciones HotSync. Si la base o cable está...
  • Página 197: Realización De Sincronizaciones Hotsync Por Módem

    Para volver a realizar sincronizaciones HotSync locales con la base o el cable serie en un equipo Mac: Si es necesario, conecte la base o cable a un puerto serie del equipo. Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. En la ficha Controles de HotSync, seleccione Activado.
  • Página 198 ® Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync Para preparar equipos Windows a fin de realizar sincronizaciones HotSync por módem: Confirme que el módem del equipo está conectado y encendido y que no se están ejecutando en un puerto COM aplicaciones de comunicaciones, tales como software de fax o teléfono.
  • Página 199 Haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm. Haga clic en la ficha Controles de HotSync y active el monitor de transporte si no está...
  • Página 200: Preparar La Computadora De Mano Para Una Sincronización

    ® Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync Preparar la computadora de mano para una sincronización HotSync por módem Para preparar la computadora de mano para una operación de sincronización HotSync por módem, debe seguir algunos pasos. Con el fin de preparar la computadora de mano para una operación de sincronización HotSync por módem: Toque en el icono Inicio Seleccione el icono de HotSync Toque en Módem.
  • Página 201: Selección De Los Conductos Para Una Sincronización Hotsync Por Módem

    Realización de sincronizaciones HotSync por módem Si es necesario, marque un prefijo (como el “9”) para acceder a una línea exterior y, a continuación, toque en la casilla de verificación Prefijo. Puede escribir una coma en el campo para introducir una SUGERENCIA “pausa”...
  • Página 202: Realización De Una Sincronización Hotsync Por Módem

    Todo lo necesario para conectarse al servidor de marcación de la empresa (módem de red) se incluye en el software de Palm Desktop y en el software de la computadora de mano. No obstante, es preciso activar la función correspondiente...
  • Página 203 Realización de sincronizaciones HotSync de red Para preparar el equipo Windows a fin de realizar una sincronización HotSync de red: Haga clic en el icono de HotSync Manager en la bandeja del sistema de Windows. Seleccione Red en el menú de HotSync Manager. Seleccione Configuración en el menú...
  • Página 204 ® Capítulo 15 Realización de sincronizaciones HotSync Toque en Red. Toque en OK. Toque en Seleccionar servicio. Toque aquí Toque en Servicio y seleccione uno. Toque aquí Toque en Hecho. Toque en el icono Menú Seleccione Configurar conductos en el menú Opciones. Consulte “Selección de los conductos para una sincronización HotSync por módem”...
  • Página 205: Realización De Una Sincronización Hotsync En Red

    Archivo histórico de Libreta de direcciones (*.aba) ■ Texto (*.txt) ■ Para obtener información acerca de cómo configurar un enlace de archivos, consulte la Ayuda en línea de Palm Desktop. software de Palm Desktop no dispone de la función Enlace de archivos para NOTA equipos Mac.
  • Página 206: Creación De Un Perfil De Usuario

    Creación de un perfil de usuario Un perfil de usuario permite instalar el mismo grupo de datos en varios modelos de computadora de mano de Palm OS antes de individualizar cada computadora de mano con un nombre de usuario y un archivo de datos específicos.
  • Página 207 Seleccione el perfil en la lista Usuario y cree los datos del mismo (como listín telefónico de la empresa, etc.). Para crear un perfil de usuario en equipos Mac: Abra el software de Palm Desktop. En el menú emergente Usuario, seleccione Editar usuarios. Haga clic en Nuevo perfil.
  • Página 208: Realización De La Primera Sincronización Hotsync Con Un Perfil De Usuario

    La próxima vez que ejecute una operación de sincronización HotSync, el software de Palm Desktop le solicitará que asigne un nombre de usuario a la computadora de mano. Para utilizar un perfil en la primera sincronización HotSync en un equipo Mac: Conecte la nueva computadora de mano a la base o cable de HotSync.
  • Página 209: Configuración De Las Preferencias De La Computadora De Mano

    CAPÍTULO 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Las preferencias permiten personalizar las opciones de configuración de la computadora de mano. Estas opciones se agrupan en tres categorías: Generales, Comunicación y Personales. Cada una de estas categorías da acceso al grupo correspondiente de pantallas de Preferencias.
  • Página 210: Configuración De Preferencias Generales

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Acceda a las pantallas de Preferencias personales para personalizar los ■ siguientes valores: Asigne una aplicación al icono Favoritos. Reasigne varias Botones aplicaciones a los siguientes elementos: los botones de aplicaciones de los paneles frontal y lateral de la computadora ®...
  • Página 211: Preferencias De Fecha Y Hora

    Configuración de Preferencias generales Preferencias de fecha y hora La pantalla de Preferencias de fecha y hora permite elegir la ubicación principal y establecer la fecha, hora y zona horaria correspondientes. También puede indicar si en dicho lugar se observa el horario de verano y las fechas de comienzo y fin de dicho horario.
  • Página 212: Preferencias Del Calibrador

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para establecer la hora: En la lista de Preferencias generales, seleccione Fecha y hora. Toque en el cuadro Hora. Toque en las flechas arriba o abajo para cambiar la hora. Toque en cada número de minuto y, a continuación, toque en las flechas para cambiarlos.
  • Página 213: Preferencias De Formatos

    Configuración de Preferencias generales Preferencias de formatos Utilice la pantalla Preferencias de formatos para definir el valor predeterminado de país y el formato de visualización de las fechas, horas y números de la computadora de mano. Valor predeterminado de país El valor predeterminado de país define la fecha, hora, día de inicio de la semana y convenios de numeración según las regiones geográficas donde se puede utilizar la computadora de mano.
  • Página 214: Preferencias De Graffiti 2

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en la lista de selección Semana comienza y seleccione si desea que el primer día de la semana sea domingo o lunes. Este valor controla las vistas de Día, Semana y Mes en la Agenda y todos los demás aspectos de la computadora de mano que incluyan un calendario.
  • Página 215: Preferencias De Encendido

    Configuración de Preferencias generales Preferencias de encendido La pantalla de Preferencias de encendido permite definir las opciones de consumo de energía. Puede controlar el apagado de la computadora de mano y si desea recibir información transmitida. Apagado automático tras La computadora de mano tiene una función de apagado automático que desconecta la alimentación después de un período de inactividad.
  • Página 216: Preferencias De Seguridad

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Recibir transmisión Puede optar por desactivar la función Recibir transmisión. Esto impide que se pueda transmitir información a la computadora de mano. Además, se ahorra ligeramente el consumo de la pila. Esta opción está activada de manera predeterminada.
  • Página 217 Configuración de Preferencias generales Introduzca una sugerencia para ayudarle a recordar la contraseña en caso de que la olvide. Esto es opcional. Toque aquí Toque en OK. Introduzca la misma contraseña por segunda vez y toque en OK. Toque en Hecho. Cambiar o eliminar una contraseña Una vez definida una contraseña para la computadora de mano, puede cambiarla o eliminarla en cualquier momento.
  • Página 218 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Realice una de las siguientes acciones: – Para cambiar la contraseña y su pista, introduzca la nueva contraseña y la nueva pista y toque en OK. – Para eliminar la contraseña, toque en Sin asignar. Toque en Hecho.
  • Página 219 Configuración de Preferencias generales Para establecer que la computadora de mano se bloquee a una hora predeterminada: En la lista de Preferencias generales, seleccione Seguridad. Toque en el cuadro Bloquear computadora de mano automáticamente y, a continuación, introduzca la contraseña. Seleccione Hora preestablecida y, a continuación, utilice las flechas para establecer la hora.
  • Página 220 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en OK. Toque en Hecho. Si bloquea la computadora de mano, debe introducir la ADVERTENCIA contraseña exacta para volver a activar la computadora de mano. Si olvida la contraseña, la computadora de mano presentará...
  • Página 221 Configuración de Preferencias generales Para eliminar una contraseña que ha olvidado: En la lista de Preferencias generales, seleccione Seguridad. Toque en el cuadro Contraseña. Toque en Perdida. Toque en Sí. Crear registros confidenciales En muchas aplicaciones, puede convertir en confidenciales los registros individuales.
  • Página 222 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para enmascarar todos los registros confidenciales: En la lista de Preferencias generales, seleccione Seguridad. Toque en la lista de selección Confidencialidad actual y seleccione Enmascarar registros confidenciales. Toque en Enmascarar registros confidenciales...
  • Página 223: Preferencias De Sonidos Y Alertas

    Configuración de Preferencias generales Para desenmascarar los registros individuales: Seleccione un registro enmascarado. Si no tiene una contraseña, los registros enmascarados son visibles. Si tiene una contraseña, aparece el cuadro de diálogo Mostrar registros confidenciales. Vaya al paso 2. Escriba su contraseña y toque en OK. Para crear un registro confidencial: Seleccione la entrada que desea convertir en confidencial.
  • Página 224 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Valores de los sonidos del sistema, de juegos y de alarma La computadora de mano utiliza distintos sonidos. Los valores de Sonido del sistema, Sonido de juego y Sonido de alarma permiten activar o desactivar los sonidos y ajustar el nivel del volumen.
  • Página 225: Preferencias Del Área De Escritura

    Configuración de Preferencias generales Preferencias del Área de escritura Preferencias del Área de escritura le ofrece la posibilidad de utilizar la pantalla completa para introducir los caracteres de Graffiti 2. Si Preferencias del Área de escritura está activado, puede escribir letras en cualquier parte del lado izquierdo de la pantalla, números en cualquier parte del lado derecho de la pantalla y letras mayúsculas a lo largo de la línea imaginaria del centro de la pantalla.
  • Página 226: Configuración De Preferencias De Comunicación

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Configuración de Preferencias de comunicación La categoría Preferencias de comunicación permite acceder a pantallas en las que se pueden modificar los valores de Conexión y Red. En este apartado encontrará información detallada sobre cada una de dichas pantallas.
  • Página 227 Configuración de Preferencias de comunicación También se pueden crear configuraciones personalizadas, que incluyen lo que se detalla a continuación: Una conexión HotSync local, la conexión PC a la base o cable: directa entre la computadora de mano y el equipo de escritorio. La computadora de mano está...
  • Página 228 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para editar la conexión de infrarrojos a teléfono: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Conexión. Seleccione la conexión Infrarrojos a teléfono GSM. Toque en Editar. Toque en Detalles. Toque aquí...
  • Página 229: Preferencias De Red

    NOTA o al servidor de marcación con aplicaciones que admitan la visualización de los datos transmitidos. Visite el sitio Web www.palm.com/intl para obtener información acerca de aplicaciones de otros fabricantes que utilizan TCP/IP . Creación y selección de perfiles de servicios de red Utilice los perfiles de servicios de red para guardar los valores de configuración del...
  • Página 230 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para seleccionar un perfil de servicio de red: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red. Toque en la lista de selección Servicio. Toque aquí para ver una lista de los perfiles de servicios de red Seleccione el perfil de servicio de red que desea utilizar.
  • Página 231 Configuración de Preferencias de comunicación Introducción de un nombre de usuario El valor Usuario identifica el nombre que utilizará para conectarse al ISP o al servidor de marcación. Aunque este campo puede tener varias líneas de texto, sólo aparecen dos en la pantalla. Para introducir un nombre de usuario: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red.
  • Página 232 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Introduzca la contraseña que utilizó para conectarse al servidor. Escriba aquí la contraseña Toque aquí Toque en OK. En el campo Contraseña aparecerá la palabra “Asignada”. Toque en Hecho. Selección de una conexión Utilice los valores de conexión para seleccionar el método que desee utilizar para conectarse con el ISP o el servidor de marcación.
  • Página 233 Configuración de Preferencias de comunicación Para introducir el número de teléfono del servidor: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red. Toque en el cuadro Teléfono. Escriba el número de teléfono que utiliza para ponerse en contacto con el ISP o con el servidor de marcación.
  • Página 234 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Desactivar la función de llamada en espera La función de llamada en espera puede dar lugar a que la sesión se interrumpa si recibe una llamada cuando está conectado. Si el teléfono tiene Llamada en espera, deberá...
  • Página 235 Web o un lector de noticias para aprovechar esta conexión. Para obtener información acerca de aplicaciones de terceros que admiten TCP/IP , consulte el sitio Web www.palm.com/intl. Para establecer una conexión: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red.
  • Página 236 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Para cerrar una conexión: En la lista de Preferencias de comunicación, seleccione Red. Toque en Desconectar para terminar la conexión entre la computadora de mano y el servicio. Toque en Hecho. Añadir información detallada a un perfil de servicio de red Si está...
  • Página 237 Configuración de Preferencias de comunicación Para establecer el tiempo de espera inactivo: Toque en la lista de selección Tiempo de espera inactivo y elija una de las siguientes opciones: Espera un minuto para darle tiempo a abrir otra aplicación 1 minuto antes de terminar la conexión.
  • Página 238 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Dirección IP Cualquier persona que se conecte a Internet debe tener un identificador exclusivo (una dirección IP), ya sea permanente o temporal. Algunas redes asignan de forma dinámica una dirección IP temporal cuando los clientes se conectan a ellas. Puede utilizar el campo de dirección IP para indicar si la red proporciona direcciones IP temporales (dinámicas) automáticas.
  • Página 239 ■ la extensión PNC que, posteriormente, se instalará en la computadora de mano utilizando la Instalación rápida de Palm™. Este método no está disponible para los usuarios de equipos Mac. En el cuadro de diálogo Script de conexión de la computadora de mano, al que ■...
  • Página 240 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Seleccione el comando que desee de la lista de comandos. Si el comando precisa información adicional, aparecerá un campo a la derecha del mismo para introducir la información. Los comandos disponibles son: Indica a la computadora de mano que espere caracteres Esperar específicos del servidor TCP/IP antes de ejecutar el siguiente...
  • Página 241 , como Metrowerks CodeWarrior para la plataforma Palm™. Para obtener más información sobre cómo crear aplicaciones plug-in, envíe un mensaje de correo electrónico a Palm Developer Support a la dirección devsupp@palmsource.com Eliminar un perfil de servicio de red Sólo existe un modo de eliminar un perfil de servicio de red: mediante el comando Eliminar del menú...
  • Página 242 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Comandos del menú de Preferencias de red La pantalla Preferencias de red incluye comandos de menú que facilitan y agilizan la creación y edición de perfiles de servicios de red. Aquí se muestran los menús de aplicaciones TCP/IP para que sirvan de referencia.
  • Página 243: Configuración De Preferencias Personales

    Configuración de Preferencias personales Añadir un número DNS Si el ISP o el servidor de marcación precisa un número DNS y esta información no se ha introducido en la pantalla Preferencias de red, parecerá que se ha conectado a la red satisfactoriamente. No obstante, cuando intente utilizar una aplicación o consultar información, la conexión fallará.
  • Página 244 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Los cambios que efectúe en la pantalla Preferencias de botones serán efectivos de inmediato; no es necesario que cambie a una pantalla o aplicación distinta. Si asigna una aplicación distinta a un botón, podrá seguir teniendo acceso a la aplicación original mediante el Programa de inicio de aplicaciones.
  • Página 245 Configuración de Preferencias personales Para cambiar las preferencias de lápiz óptico: En la lista de Preferencias personales, seleccione Botones. Toque en Más. Toque en la lista de selección y seleccione uno de los valores siguientes para el trazo de lápiz óptico de pantalla completa: Abre el cuadro de diálogo de control de brillo.
  • Página 246: Preferencias De Tema De Color

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Toque en la lista de selección junto al botón que desea asignar. Toque en la flecha para ver la lista de selección Seleccione la aplicación que desea asignar a cada uno de los botones. El valor predeterminado para cada botón es el valor HotSync, lo que significa que la base o cable y los accesorios de módem opcionales efectúan sus funciones HotSync normales.
  • Página 247: Preferencias De Propietario

    él, siempre que hubiera pila suficiente para encenderla. De manera predeterminada, la pantalla Preferencias de propietario contiene la información que se proporcionó al instalar el software de Palm Desktop y configurar la computadora de mano. Si utiliza la pantalla Preferencias de seguridad para apagar y bloquear la computadora de mano con una contraseña, la información que haya...
  • Página 248: Preferencias De Abreviaturas

    Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano Preferencias de abreviaturas La pantalla Preferencias de abreviaturas permite definir abreviaturas para introducir texto mediante trazos de Graffiti 2. En este apartado se describe cómo crear, editar y eliminar una abreviatura. Crear una abreviatura Es posible crear una abreviatura para cualquier palabra, letra o número.
  • Página 249 Configuración de Preferencias personales Editar una abreviatura Después de crear una abreviatura, es posible modificarla en cualquier momento. Para editar una abreviatura: En la lista de Preferencias personales, seleccione Abreviaturas. Seleccione la abreviatura que desea editar. Toque en Editar. Realice los cambios que desee. Toque en OK.
  • Página 250 Capítulo 16 Configuración de las preferencias de la computadora de mano...
  • Página 251: Apéndice A: Mantenimiento De La Computadora De Mano

    APÉNDICE A Mantenimiento de la computadora de mano Este capítulo proporciona información acerca de lo siguiente: Cómo cuidar la computadora de mano ■ Prolongación de la vida de la pila ■ Restablecimiento de la computadora de mano ■ Cómo cuidar la computadora de mano La computadora de mano está...
  • Página 252: Prolongar La Vida De La Pila

    Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Utilice un paño ligeramente húmedo y suave para limpiar la computadora de ■ mano. Si la superficie de la pantalla de la computadora de mano se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con un limpiacristales líquido diluido. Para limpiar la superficie del objetivo de la cámara, pásele con cuidado un paño ■...
  • Página 253: Restablecimiento De La Computadora De Mano

    Restablecimiento de la computadora de mano Dentro de la computadora de mano no existen piezas que puedan repararse; ■ por lo tanto, no intente abrir la unidad. Si alguna vez decidiera desechar la computadora de mano, deséchela sin dañar ■ el medio ambiente.
  • Página 254: Efectuar Un Restablecimiento Completo

    (o un objeto similar que no tenga la punta afilada) para presionar suavemente y liberar el botón de restablecimiento. Espere a que aparezca el logotipo de Palm Powered™ en la pantalla y después suelte el botón de encendido. Cuando aparezca un mensaje en la pantalla de la computadora de mano que le avisa que está...
  • Página 255 Realice una sincronización HotSync. Para restaurar los datos desde un equipo Mac después de un restablecimiento completo: Haga doble clic en HotSync Manager en la carpeta Palm. Seleccione Ajustes de conducto en el menú HotSync. En el menú emergente Usuarios, seleccione el nombre de usuario correspondiente.
  • Página 256 Apéndice A Mantenimiento de la computadora de mano Seleccione Macintosh sobrescribe computadora de mano para cada uno de los conductos. Si se cambian los valores de configuración predeterminados de HotSync, el cambio sólo afectará a la siguiente sincronización HotSync. A partir de ese momento, las acciones de sincronización HotSync vuelven a adquirir sus valores predeterminados.
  • Página 257: Apéndice B: Preguntas Más Frecuentes

    Palm™. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano,...
  • Página 258: Problemas En La Instalación Del Software

    Haga clic en Abrir. Haga clic en Aceptar. No se puede instalar el Intente lo siguiente: software de Palm Desktop en el Desactive los programas antivirus del equipo. equipo Windows. Cierre las aplicaciones que estén abiertas. Asegúrese de que el equipo tiene al menos 50 MB de espacio libre en el disco.
  • Página 259: Problemas En El Funcionamiento

    Asegúrese de que el cuadro de diálogo que confirma dónde se archivos a la lista de Instalación van a instalar los archivos está cerrado. No se pueden agregar rápida Palm™. más archivos a la lista si el cuadro de diálogo de confirmación está abierto. Si desea obtener más información, Consulte “Instalación de aplicaciones y archivos en un equipo...
  • Página 260 Apéndice B Preguntas más frecuentes Cargue la computadora de mano. ■ Realice un restablecimiento automático. Si la computadora ■ de mano sigue sin encenderse, realice un restablecimiento completo. Consulte “Restablecimiento de la computadora de mano” en el Apéndice Con un restablecimiento completo, se borran IMPORTANTE todos los registros y entradas almacenados en la computadora de mano.
  • Página 261: Problemas Al Tocar Y Escribir

    Problemas al tocar y escribir La computadora de mano no Compruebe los valores de sonido del sistema, de la alarma y emite ningún sonido. de los juegos. Consulte “Preferencias de sonidos y alertas” Capítulo La computadora de mano se ha Si una conexión de red se interrumpe inesperadamente, la ■...
  • Página 262: Problemas Con Las Aplicaciones

    Apéndice B Preguntas más frecuentes La computadora de mano no Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: puede reconocer la letra Para que la computadora de mano pueda reconocer la letra ■ manuscrita. al escribir con un lápiz óptico, deberá utilizar la escritura de Graffiti 2.
  • Página 263 Preferencias. En otras palabras, los valores de organización que se utilicen con el software de Palm Desktop no se transfieren a la computadora de mano. Se ha creado una cita en la Si hay dos o más citas con la misma fecha de comienzo, la...
  • Página 264: Problemas Con Hotsync

    Si utiliza la base o cable serie opcional, haga doble clic en el icono de HotSync Manager en la carpeta Palm y, a continuación, haga clic en la ficha Ajustes de conexión. Asegúrese de que el puerto seleccionado coincide con el...
  • Página 265 Compruebe que ha instalado el conducto correcto. Vuelva a ■ instalar HotSync Manager y asegúrese de haber seleccionado el conducto correcto. Vuelva a instalar el software de Palm Desktop y seleccione ■ la opción para realizar la sincronización con Microsoft Outlook.
  • Página 266 USB o serie del equipo. Asegúrese de que el nombre de usuario que ha ■ seleccionado en el software de Palm Desktop coincide con el nombre de usuario que se ha asignado a la computadora de mano. Asegúrese de que la fecha del equipo coincide con la fecha ■...
  • Página 267 Si utiliza la base o cable serie opcional, haga doble clic en el ■ icono de HotSync Manager en la carpeta Palm y, a continuación, haga clic en la ficha Ajustes de conexión. Asegúrese de que el puerto seleccionado coincide con el puerto al que está...
  • Página 268 Apéndice B Preguntas más frecuentes Se ha intentado realizar una Cerciórese de que el parámetro Velocidad del cuadro de ■ sincronización HotSync por diálogo Configuración sea el adecuado para el módem. Si módem, pero no ha finalizado observa problemas durante la utilización de la opción La correctamente (continuación).
  • Página 269 Problemas con HotSync Se ha intentado realizar una Si la línea telefónica que utiliza dispone del servicio de ■ sincronización HotSync por llamada en espera, asegúrese de que la computadora de módem, pero no ha finalizado mano tiene seleccionada la opción para desactivar este tipo correctamente (continuación).
  • Página 270 Al pulsar el botón de HotSync Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: en la base o cable, no ocurre Haga una copia de la carpeta Palm. Desinstale y, a ■ nada en el software de Palm continuación, vuelva a instalar el software de Palm Desktop y se agota el tiempo de Desktop.
  • Página 271 Deseo sincronizar el equipo Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: con más de una computadora Si el equipo que ejecuta el software de Palm Desktop se ■ de mano. sincroniza con más de una computadora de mano, cada computadora de mano debe tener un nombre exclusivo.
  • Página 272: Problemas De Transmisión

    Si está transmitiendo datos a otra computadora de mano de ■ con un puerto IR. Palm, confirme que su computadora de mano y la otra computadora de mano se encuentran a una distancia de entre diez centímetros (aprox. 4 pulgadas) y un metro (aprox.
  • Página 273: Problemas De Recarga

    Problemas de recarga Problemas de recarga Problema Resolución Al conectar la computadora de Intente cada uno de los siguientes pasos en orden: mano a la base o cable, no se Asegúrese de que la computadora de mano está ■ carga. correctamente conectada a la base o cable.
  • Página 274: Problemas Con La Contraseña

    A continuación, puede seguir estos pasos para las entradas confidenciales: Utilizar el software de Palm Desktop y la base o el cable o la comunicación por infrarrojos para sincronizar los datos.
  • Página 275: Asistencia Técnica

    Palm. No obstante, es posible que algunas de dichas aplicaciones no hayan sido actualizadas para permitir la compatibilidad con la nueva computadora de mano de Palm. Si tiene la sospecha de que una aplicación de otro fabricante influye negativamente en el funcionamiento de su computadora de mano, póngase en contacto con el fabricante de dicha...
  • Página 276 Apéndice B Preguntas más frecuentes...
  • Página 277: Información Reguladora Acerca Del Producto

    Responsable: Familia de productos Zire™ Palm Solutions Group 400 N. McCarthy Boulevard Milpitas, California 95035 Comprobado el United States of America...
  • Página 278: Declaración Ices-003 Canadiense

    Información reguladora acerca del producto Declaración ICES-003 canadiense Este aparato digital de clase B cumple todos los requisitos de las regulaciones canadienses sobre equipos que causan interferencias. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Página 279: Índice

    45 Vista semanal 108, 204, 253 Bloc de notas 127 Agenda (vista de agenda) 110 Calculadora 91 Alarma Fotos Palm 137 establecer en Agenda 104 Gastos 117 establecer en Notas 134 Libreta de direcciones 81 establecida 115 Lista de tareas 157...
  • Página 280 Cálculos en cadena 93 Calibración 20, 202 Barra de desplazamiento 22 Calibrador 20, 202 Base Cámara conexión al equipo 18 abrir 12, 138 para sincronizaciones HotSync botón obturador 15 locales 179, 186 cerrar 13, 139 ver datos de 205 Consulte también Fotos Palm...
  • Página 281 Índice hacer fotos 142 Conductos marca de fecha 140 para las aplicaciones de la memoria 143 sincronización 255 nombres de fotos 140 para sincronizaciones HotSync por objetivo 18 módem 191 opciones 139–141 para las aplicaciones de la resolución 140 sincronización 176–177, 245 revisar las fotos 144 para sincronizar aplicaciones, Cambiar el nombre de categorías 61...
  • Página 282 DBA (archivo histórico de Agenda) 40 Declaración de la FCC 267 Deshacer acciones 56 FAQ. Consulte Preguntas más frecuentes Desinstalar el software de Palm Desktop 80 Fecha Día (vista de agenda) 100, 114 entrada de Gastos 119 Dirección IP 226, 228...
  • Página 283 176 equipos Mac 178 Instalación rápida 73–77 establecimiento de enlaces a archivos Instalación rápida Palm 73–77 externos 41, 195 Instalar funcionamiento aplicaciones 72–79 local 173, 174, 180, 256, 257 Introducción de datos 25–43...
  • Página 284 Bloc de notas 93, 129, 136 direcciones 84 elegir 53 notas para registros 68–69 equivalentes de comando (escritura ordenar registros 67 de Graffiti 2) 53 registros confidenciales 213 Fotos Palm 156 tarjeta para la transmisión 36 Gastos 124 ver categoría 89...
  • Página 285 Índice Libreta de direcciones 87 Lista de tareas 162 Ocultar registros 211 menú Edición 56 Orden Preferencias de red 232 aplicaciones 48 Mes (vista de agenda) 110, 114 registros 253 Métodos abreviados Ordenar comandos de menú 53 registros 67–68 predefinidas 34 Organizador (Lotus PIM) 40 uso 34 Organizador de Lotus, importar datos de 40...
  • Página 286 Índice Preferencias sonidos de alarma 214 Abreviaturas 238 sonidos del sistema 214 abrir 200 Sonidos y alertas 213–214 Área de escritura 215 Preferencias personales 200, 233–239 Botones 233–236 Abreviatura 238 Calibrador 202 Botones 233–236 Comunicación 199 Propietario 237 Conexión 216–218, 219 Preguntas más frecuentes configuración de la base 205 problemas al tocar y escribir 251...
  • Página 287 Índice Requisitos de SMS 6 conexión 225 Restablecer la computadora de mano contraseña 221 restablecimiento automático 243 DNS primario 227 restablecimiento completo 244, 250 DNS secundario 227 ubicación del botón de nombre de usuario 221 restablecimiento 18, 243 preferencias 219–233 Restablecimiento automático 243 scripts de conexión 228–231 Restablecimiento completo 244, 250...
  • Página 288 Índice Software del escritorio Tiempo de espera inactivo de conexión ISP o establecimiento de enlaces a archivos de servidor 226 externos 41, 195 Tocar 20 guardar datos eliminados en un archivo Transmisión histórico 57 problemas 262 mostrar euro 124 trazo de lápiz óptico para activar 235 quitar 80 ubicación del puerto de infrarrojos Solapamiento de citas 112...

Tabla de contenido