______________________ equipos de aspersión. Fecha de Compra ESS EPS-5 Aspersora™, EPS-5™, MaxCharge™, y el logotipo de ESS son derechos reservados o marcas registradas de Electrostatic Spraying Systems, Inc. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Página 4
Nota MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Visión general de la aspersora electrostática asistida por aire EPS-5 de ESS .................. 1 Responsabilidad del operador ............... 2 Precauciones De Seguridad ..............2 Precauciones químicas ................2 Precaución: Peligro de choque ............... 3 Sobre el sistema de baja tensión de la pistola de MaxCharge ... 3 Etiquetas de seguridad ..................
Página 6
Nota MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
El corazón de la Asper- sora EPS-5 es la boquilla MaxCharge™ patentada. El aire y el líquido entran por separado en la parte posterior de la bo- quilla.
Métodos de descontaminación de químicos o retiro de pesticidas de personas, ropa y equipo. Evitar peligros potenciales para la salud y peligros ambientales. Tratamiento medico por síntomas de intoxicación Tiempo transcurrido necesario para poder entrar a la zona asperjada. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Siempre desenchufe deteniendo el enchufe Nunca desenchufe con las manos mojadas. Nunca jale el EPS-5 del el enchufe. No rizar cordón porque puede ser dañado. Aleje enchufe fuera de fuente de calor. Nunca use el EPS-5 con el cordón e enchufe dañado. Hable a ESS para su remplazo.
Haga el favor de notar y seguir las instrucciones en todas las etiquetas. Las etiquetas señaladas aquí abajo pueden ser encontradas en el EPS-5. Si alguna de ellas no se encuentra en el equipo, por favor contáctese con ESS de inmediato.
Diseñado para las necesidades de invernaderos comerciales Acerca de la aspersora y para cultivadores de café La EPS-5™ es una unidad que fun- ciona por si sola. El motor (articu- lo 66) provee energía al compresor Puede ser jalada a mano...
Desempacando la aspersora En la caja de envió debe de haber una aspersora EPS-5™, una aspersora de mano en una caja, y una manija Una caja con alambres/cables esta unida al carrete de la manguera. La aspersora esta amarrada a la caja con barras atornilladas de 2 5/16”-18 que corren desde la parte inferior...
EPS-5. El EPS-5 es accionado por un motor eléctrico que sea 110 voltios o 220 voltios. Compruebe el grado del enchufe eléctrico en el cual el motor será tapado. El motor de 110 voltios requiere un receptáculo que sea clasificado para 20 amperios con un mínimo de 105 voltios de...
NOTA: Toma alrededor de 2 segundos para que el líquido sea asperjado regularmente sin burbujas de aire. 8. Aplique la aspersión 9. Suelte el gatillo cuando haya terminado con la aplicación 10. Apague el motor MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
ESS. S/N # 3174 15. Conecte los sockets de las conexiones rápidas de la pistola aspersora de mano a los marcos de las conexiones rápidas; reconecte las conexiones rápidas del tanque MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Observe el tiempo de mantenimiento recomendado para que su aspersora EPS-5 pueda preservar calidad y la vida laboral de la unidad. Si usted utiliza polvos mojables pesados para asperjar o si usted usa el EPS-5 en un ambiente polvoriento, usted puede necesitar limpiar los filtros del líquido y de aire más que estas recomendaciones.
Motor El EPS-5 es accionado por un motor eléctrico que sea 110 voltios o 220 voltios. Compruebe el grado del enchufe eléctrico en el cual el motor será tapado. El motor de 110 voltios requiere un receptáculo que sea clasificado para 20 amperios con un mínimo de 105 voltios de línea voltaje.
Las conexiones rápidas Hay cuatro sets de conexiones rápidas en el EPS-5™: the tank inlet quick connect plug and socket the tank outlet quick connect plug and socket el tapón y el enchufe de conexión rápida de líquido de la pistola de aspersión el tapón y el enchufe de conexión de aire de la pistola de...
3 veces; un limpiador de tanques comercial puede ser usa- PRESIÓN Retroceda al abrir la válvula de la do y es recomendable cuando el EPS-5™ es usado para asperjar polvos presión. húmedos en bases regulares. Nota: No opere la...
La válvula de seguridad El equipo EPS-5™ tiene una válvula de seguridad de 100 PSI la cual esta conectada al regulador de presión del tanque. Esta válvula releva una presión mayor a 100 PSI para proteger a la aspersora de cualquier daño...
Hay un filtro de aire adicional en el kit de las piezas de EPS-5 en caso de que se pierda o se dañe la original. Las piezas de recambio para el montaje del filtro de aire están disponibles como kit.
Limpie cualquier suciedad con aire comprimido o agua con poco jabón. 3. Coloque de nuevo las partes en su lugar y asegúrese de armar la cubierta de nueva cuenta asegurándose también de apretarlo bien. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Eso es lo más importante que usted puede hacer para asegurar la operación sin problemas de su aspersora EPS-5. Limpiando después de que cada día usted evite la acumulación química de largo plazo que causa estorbos, y en el tiempo acortan vida de la boquilla.
También es recomendable que el exterior de las boquillas (la parte negra de la boquilla) y la tapa de la boquilla sean limpiadas con agua con poco jabón al igual que lo anteriormente dicho. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
4. Substituya la cubierta de batería. Atornille los dos 6-32 el x 1/2” dirija los tornillos de máquina detrás para asegurar la cubierta de batería. 5. Cargue la pistola de aspersión antes de intentar utilizarlo. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
La pistola de aspersión será enviada al propietario vía UPS, COD, o los costos del envío de vuelta serán facturados con previo arro- bamiento de crédito. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Por ejemplo, si la etiqueta reco- mienda 4-12 oz/100 galón, utilice 8 onzas como la dosificación química recomendada para las aspersora hidráulica en la tabla. Esto es corres- pondiente a 2.0 oz/10,000 pie2 cuando estaba aplicada con el EPS-5. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Página 31
2 onzas del producto químico al agua horas. Si hay precipitación requerida por el EPS-5 para asperjar la misma área. Es decir la misma en la parte inferior del tarro, cantidad de producto químico se asperjara hacia fuera en el área pero busque otra combinación de...
8. Usted no tiene que parar el aerosol encendido cada movimiento de vuelta. Apenas dedique la cerradura del disparador y concentre en movimiento regular de la rociadura. 9. Compruebe periódicamente para cerciorarse de que la luz roja este funcionando. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
· Cerciórese de que la cuerda eléctrica esté tapada en un enchufe eléctrico apropiado. · El motor ha disparado · Corrija lo que causó la condición de sobrecarga y entonces presione el botón de reajuste rojo en el lado del motor MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
(PISTOLA DE MANO) QC PLUG, 1/4”, 1/4” MPT, BRASS (SPRAY GUN) AS-1749 CONDUCTOR DE PISTOLA DE MANO ASSY, AIRE SPRAY GUN LEADER ASSEMBLY, AIR 6518 TRINQUETE DE DISPARADOR TRIGGER PAWL 4430 CARGADOR DE BATERÍA BATTERY CHARGER MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Nota: Uso del disco de flujo es crucial para la operación de la pistola de aspersión. Si el disco de flujo no es la medida correcta o si no usa disco de flujo, su pistola de aspersión no va a rociar efectivamente. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
SYSTEMS, INC. ESTÁ AUTORIZADO A CAMBIAR ESTA GARANTÍA DE NIN- GUNA MANERA NI A OTORGAR NINGUNA OTRA GARANTÍA, A MENOS QUE DICHO CAMBIO SE LLEVE A CABO POR ESCRITO Y SEA FIRMADO POR UN EJECUTIVO CORPORATIVO DE ELECTROSTATIC SPRAYING SYSTEMS, INC. MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...
Cuenta (La cuenta debe de ser aprobada) COD Tarjeta de credito: VISA MASTERCARD Numero de tarjeta: _________________________ Fecha de expiración/vencimiento: _________________________ Nombre del dueno (a) de la tarjeta: _________________________ _________________________ ESCRIBA NOMBRE _________________________ FIRMA MANUAL DE PROPIETARIO DE ESS EPS-5...