Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For series /
Para la serie /
Pour la série
MID7012
Coby® Kyros™ Internet Tablet
EN
Quick Start Guide ................................................ Page 2
Tableta Internet con Pantalla Táctil
ES
Guía de Inicio Rápido ....................................... Pagina 40
Tablette Internet à Ecran Tactile
FR
Guide de Démarrage Rapide ................................ Page 81
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coby Kyros MID7012

  • Página 1 Coby® Kyros™ Internet Tablet Quick Start Guide ..........Page 2 For series / Tableta Internet con Pantalla Táctil Para la serie / Guía de Inicio Rápido ........Pagina 40 Pour la série Tablette Internet à Ecran Tactile MID7012 Guide de Démarrage Rapide ........ Page 81...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ConneCTinG To The inTerneT ....20 Package Contents ............3 Requirements ............. 20 Features................4 Connect to a Wi-Fi network ........21 GeTTinG To know The CobY kYros ..5 browsinG The web ........23 About the Touchscreen ..........8 ManaGinG appliCaTions ......27 Protective Film ............8 Using the Stylus opTional ConneCTions ......
  • Página 3: Thank You

    Thank You  package Contents Congratulations on your purchase of a Coby® Kyros™ Internet Tablet. This guide is provided to help you get Please make sure that the items shown below are started quickly with your player; please read it carefully included in the package.
  • Página 4: Features

    features  Automatic orientation detection Read any way you want; the display adjusts auto-  Browse the Web. matically! Visit your favorite websites Reading books in the ePub format requires the included  Check your e-mail E-book reader application. Keep in touch with friends and family ...
  • Página 5: Getting To Know The Coby Kyros

    Getting to know the Coby kyros  unit at a Glance Name Description Volume – Press to decrease the volume level. Volume + Press to increase the volume level. Power key Press to turn the unit on, or to turn the screen on and off.
  • Página 6 Home soft Press to return to the home screen. Press and hold to view a list of recently used applications; touch an application in the list to launch it. Page 6 Getting To Know The Coby Kyros...
  • Página 7 Connect to a computer to transfer data speed port (e.g., music, videos, photos, files). 13 Power jack Charge and power the tablet with the (DC input) included power adapter. DC IN 5V Page 7 Getting To Know The Coby Kyros...
  • Página 8: About The Touchscreen

    To remove it, simply take a corner of the film on-screen keyboard), simply touch and peel it away from the screen. them with your fingertip or stylus. Page 8 Getting To Know The Coby Kyros...
  • Página 9 Do not pause on the screen with your fingertip/stylus at the initial point of contact or you may accidentally drag an item instead. Page 9 Getting To Know The Coby Kyros...
  • Página 10: About The Orientation Sensor

    3. Disconnect the power adapter when the tablet is fully charged. The battery used in this device may present a fire or chemical burn if mistreated. Do not disassemble, incinerate, or heat the device. Do The orientation sensor can be turned on and off in the not leave the de-vice in a place subject to direct Display settings menu. sunlight, or in a car with its windows closed. Do not connect the device to a power source other than that which is indicated here or on the label as this may result in the risk of fire or electric shock. Page 10 Getting To Know The Coby Kyros...
  • Página 11: Inserting A Memory Card

    A written to or read from the card. For example, compatible memory card should fit easily into do not remove a card while playing a music file stored on the card. the card slot; if you encounter resistance, check the alignment of the card. Do not attempt to force the card in. Avoid touching the gold contacts of the memory card. Page 11 Getting To Know The Coby Kyros...
  • Página 12: Getting Started

    Getting started  Turning the Tablet on and off 2. Touch Power off on the screen. A confrmation mes- sage will appear. To turn the tablet on:  Press and hold the Power key until the LCD screen turns on. Wait until the Home screen appears; the tablet is now ready for use.
  • Página 13: Turning The Screen On And Off (Standby)

    Turning the Screen On and Off (Standby) Unlocking the Screen When the tablet is on, you can turn off the screen to When the screen turns off, you will have to unlock the conserve battery power. Simply press the Power key screen when you turn it back on.
  • Página 14: Home Screen At A Glance

    home screen at a Glance Name Description The home screen is the starting point for all of the Notification Shows notification icons such as new mes- features of your tablet. sages and alarms; drag the bar down to the bottom of the screen to open the full Notifi- cations panel.
  • Página 15: About Applications

    Find and display app installation files (APKs) on your tablet. Access to thousands of apps with GetJar Marketplace. Browse the web. The screen shown above is for illustrative purposes only. Coby reserves the right to modify and improve the final list of applications available on the tablet. Perform simple mathematical operations. Page 15 Getting Started...
  • Página 16 Check your e-mail. Get $10 of music from eMusic. Increase the precision of the touchscreen. View photos and play videos. Play music. Access the Settings menu to adjust the tablet’s options. Launch the mobile YouTube™ browser page to watch internet videos. View and manage files stored on the tablet.
  • Página 17: Installing Applications

    Coby Electronics Corporation is not responsible for and expressly disclaims all warranties of any kind with respect to all such third party content, products, applications and services. Coby...
  • Página 18 2. Context menus. A context menu will appear. Context menus contain items related to a specific item on the screen. To view a context menu, touch and hold an item on the screen. Touch & hold photo(43). Not all items have a context menu; if a menu does not exist, nothing will happen if you touch and hold the item.
  • Página 19: About Notifications

    about notifications 1. To respond to a notification: The icons that appear in the Notification bar at the top Touch a notification in the list; the Notifcations panel will close and the application associated with the notification of the screen alerts you when new messages arrive or will launch.
  • Página 20: Connecting To The Internet

    Connecting to the internet  This tablet can utilize Wi-Fi data networks to connect to the Internet. Wireless Wi-Fi technology can provide Internet access at distances of over 300 feet; however, this distance can be affected by your surrounding environment and Wi-Fi router. requirements Please refer to your wireless router’s documentation for help, or ask your network administrator for details.
  • Página 21: Connect To A Wi-Fi Network

    Connect to a wi-fi network Touch Wi-Fi settings. The Notification bar displays icons that indicate your Make sure that the Wi-Fi option box is checked: Touch Wi-Fi. tablet’s Wi-Fi status. Notification that an open Wi-Fi network is in range. Connected to a Wi-Fi network (waves indicate connection strength).
  • Página 22 2. Select an available Wi-Fi network to connect to: When you have successfully connected to a Wi-Fi network, the Notifications bar at the top of the screen will In the same Wi-Fi settings menu above, touch a network show a Wi-Fi signal indicator. in the list.
  • Página 23: Browsing The Web

    browsing the web  The Browser application lets you visit webpages and find information on the web. Keep up with the news, your friends, or enjoy video from YouTube™, the world’s most popular video-sharing community. To use Browser, the tablet must be connected to the Internet.
  • Página 24  To bookmark a webpage. Some common Browser actions are described below. Bookmark your favorite webpages in order to visit  To go to a webpage. them quickly without entering a URL. 1. Go to the web- 1. Touch the Address bar at the top of the page that you Browser screen.
  • Página 25  To go to a bookmarked webpage. 4. If desired, you can modify the name 1. Touch the Book- of the bookmark mark icon to or its location the right of the (URL address). Address bar. Otherwise, touch OK to finish 2.
  • Página 26  To switch between browser windows. 1. Press the Menu key to show the Browser options. 2. Touch Windows to show a list of open browser windows. 3. Touch the name of a window to switch to it, or touch the “x” to close the window.
  • Página 27: Managing Applications

    Managing applications  Downloading and installing new applications to your tablet can extend its functionality in many ways. You can download and install applications from the included Applications store. To open the Applications store: 1. Touch the Launcher icon. 2. Touch the Apps Marketplace icon. When installing an application, it will tell you what func- tions of the phone it needs to control and if it needs access to your data.
  • Página 28 2. Touch Settings to open the Settings menu. stall applications directly from their website. 3. Touch Applications, and then touch Manage ap- plications to show a list of all applications installed Your Coby Mobile Internet Device may include on the tablet. access to, or information on, content, products, applications and services from third parties. Your...
  • Página 29 5. Touch Uninstall. The tablet will prompt you to 4. Touch the name of the application you want to uninstall; the Application Info screen will open. confirm. 6. Touch OK to uninstall the application. Page 29 Managing Applications...
  • Página 30: Optional Connections

    optional Connections  Connecting to a Computer 2. When your tablet is connected, a USB icon will appear in the Notification bar. Connect the tablet to a computer to transfer files. 1. Connect your tablet to the computer. Drag the Notification bar down to open the notifications panel.
  • Página 31: Connecting Headphones

    Connecting headphones 3. Mount the storage drive.  Touch USB connected (Internal) to mount the tablet’s Connect a pair of headphones (or earphones) to the built-in storage, then touch Mount when prompted to tablet to enjoy media in private. confirm. When mounted, you can copy files to/from Lower the volume level of the tablet before connecting your computer to it.
  • Página 32: Using The Usb Full-Size Adapter

    using the usb full-size adapter You may also use this connection to add a mouse to the tablet. The USB full-size adapter can be used to connect and use USB devices with the tablet. The adapter converts The adapter supports one connection at a time. the mini USB port on the tablet into a USB On-the-Go To use a keyboard and mouse simultaneously, (OTG) connector.
  • Página 33: Setting The System Options

    setting the system options  Open the system settings menu to adjust how the tablet The settings are grouped by category. Touch a category looks and functions. to open and adjust its settings. Many applications will have their own settings; Please refer to the manual for a description of refer to the documentation provided by the ap- the items in the Settings menu.
  • Página 34: Specifications

    specifications  Please visit www.cobyusa.com for the latest product information. Design, specifications, and manual are subject to change without notice. * Music was tested with a 128 kbps MP3 file; video was tested with a Processor ARM1176™ (800 MHz) 1920 x 1080 MPEG-4/AVC file; browsing was tested with the screen brightness set to default. Actual playback results may vary. 256 MB DDR2 Storage 4GB flash built-in microSD card slot (max. 32GB sup- ported) Display 7.0”...
  • Página 35: Support

    If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Coby electronics Technical support Email: techsupport@cobyusa.com Web: www.cobyusa.com...
  • Página 36: Safety Notices

    safety notices  For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture.
  • Página 37 fCC statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Página 38: Important Safety Instructions

    important safety instructions tion is provided or the manufacturer instructions have been adhered to. 1. Read Instructions: All the safety and operating instruc- tions should be read before the product is operated. 9. Power Sources: This product should be operated only from the type of power source indicated on the rating 2.
  • Página 39 Adjust only those controls that Coby and Kyros are trademarks of Coby Electronics Corporation. are covered by the operating instructions as improper Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject adjustment of other controls may result in damage and to Google Permissions.
  • Página 40 Contenidos del paquete ...........41 Requerimientos ............59 Características ............42 Conexión a una red Wi-Fi ......... 60 ConozCa la TableTa CobY kYros ..43 naveGando la web ........62 Panorama de la unidad ........... 43 adMinisTraCión de apliCaCiones ..66 Acerca de la pantalla táctil........46 Película protectora ..........
  • Página 41: Muchas Gracias

    Para obtener instrucciones detalladas, información actu- compró el producto alizada y consejos útiles, visite la página Web de Coby en  Tableta con acceso  Conector USB / adap- www.cobyusa.com.
  • Página 42: Características

    Características  Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar  Gran pantalla táctil de 7.0” La tableta portátil reproduce los formatos más popu- Controles intuitivos gracias al sistema Android™ OS lares de música, video, y fotos  Navegue la Web ...
  • Página 43: Conozca La Tableta Coby Kyros

    Conozca la tableta Coby kyros  breve descripción de la unidad Nombre Descripción Tecla volu- Presione esta tecla para bajar el volu- men (-) men. Tecla Presione esta tecla para subir el volu- volumen (+) men. Tecla Power Presione esta tecla para encender la...
  • Página 44 Home (Ini- Presione y mantenga presionada esta cio) tecla para ver la lista de las aplicaciones recientemente utilizadas y presione sobre una aplicación de la lista para activar la aplicación. Page 44 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 45 Conexión a un computador para trans- Puerto de ferir datos (p.ej., música, videos, fotos, alta veloci- archivos). 13 Conector de Cargue y conecte la tableta con el adap- DC IN 5V entrada DC tador que viene incluido. Page 45 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 46: Acciones Posibles De La Pantalla Táctil

    Page 46 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 47 Page 47 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 48: Acerca Del Sensor De Orientación

    No desarme, incinere o caliente el dispositivo. No deje el dispositivo en un lugar que reciba luz directa del El sensor de orientación se puede encender y apagar en sol o en un automóvil con las ventanas cerradas. el menú de configuraciones de pantalla. No conecte el dispositivo a una fuente de poder distinta de la que se indica aquí o en la etiqueta, ya que puede haber riesgo de incendio o electrocución. Page 48 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 49: Cómo Introducir La Tarjeta De Memoria

    SD y dispositivo de almacenamiento. c. Haga un toque sobre la opción Unmount SD card (retirar tarjeta SD) para que pueda retirar la tarjeta de memoria de forma segura. Page 49 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 50 3. Tome la tarjeta por los bordes para extraerla. Para evitar daños y corrupción de los datos, no extraiga la tarjeta de memoria mientras esté grabando o leyendo datos en la tarjeta. Por ejemplo, no saque la tarjeta mientras esté reproduciendo archivo música almacenado en la tarjeta. Page 50 Conozca La Tableta Coby Kyros...
  • Página 51: Primeros Pasos

    primeros pasos  Cómo encender y apagar la tableta 2. Toque Power off (apagar) desde la pantalla. Apa- recerá un mensaje de confrmación Para encender la tableta haga lo siguiente:  Presione y mantenga presionada la tecla Power (encendido) hasta que se encienda la pantalla LCD. Espere hasta que aparezca la pantalla de inicio.
  • Página 52: Cómo Encender Y Apagar La Pantalla (Standby)

    Cómo encender y apagar la pantalla (Standby) Si la tableta está encendida, puede apagar la pantalla para ahorrar batería. Simplemente presione la tecla Power una vez para apagar la pantalla. Presione la tecla Power nuevamente para volver a encender la pantalla. Para ahorrar batería, puede configurar la table- ta para que se apague automáticamente cuan- do no esté en uso (entre 1 y 30 minutos). Esta...
  • Página 53: Breve Descripción De La Pantalla De Inicio

    breve descripción de la pantalla Nombre Descripción de inicio Barra de Muestra los iconos de notificación como notificación mensajes nuevos o alarmas; arrastre la La pantalla de inicio es el punto de partida para todas las barra hacia abajo hasta la parte inferior funciones de su tableta.
  • Página 54: Aplicaciones Que Vienen Instaladas

    Compatible con el estándar ePub. Encontrar y mostrar archivos de instalación de aplicaciones (APKs) en su tableta. El acceso a miles de aplicaciones con GetJar mercado. La pantalla arriba indicada es para propósitos ilustrativos solamente. Coby se reserva el Navegar la web. derecho de modificar y mejorar la lista final de aplicaciones disponibles en la tableta. Page 54 Primeros Pasos...
  • Página 55: Acerca De Las Aplicaciones

    Realizar operaciones matemáticas simples. Reproducir fotografías y videos. Reproducir música. Vea sus calendarios de Google o Exchange (una cuenta de Google o Exchange es nec- esario). Acceder al Menú de configuraciones para Revisar su correo electrónico. ajustar las opciones de la tableta. Aumentar la precisión de la pantalla táctil.
  • Página 56: Cómo Instalar Las Aplicaciones

    Corporation no se hace responsable y niega todas las garantías de ningún tipo con respecto a todo el contenido d e d ichos t erceros, p roductos, a plicaciones No todas las pantallas o aplicaciones tienen y servicios. Coby Electronics Corporation no será un menú de opciones. Si no hay un menú de responsable por cualquier pérdida, gastos o daños opciones, nada ocurrirá si presiona la tecla sufridos debido a su acceso o uso de los contenidos Menu.
  • Página 57: Acerca De Los Menús

    2. Menú de contexto. Aparecerá un menú de contexto. El menú de contexto contiene elementos relativos a un elemento específico en la pantalla. Para visualizar el menú de contexto, toque y manténgase sobre un elemento en la pantalla. Toque y mantenga All pictures(43). No todos los elementos tienen un menú de contexto. Si no hay un menú de contexto, nada ocurrirá si toca y mantiene el elemento.
  • Página 58: Acerca De Las Notificaciones

    las notificaciones 1. Cómo contestar una notificación: Los íconos que aparecen en la barra de notificaciones Haga un toque sobre una notificación de la lista, se cer- rará el panel de notificaciones y se activará la aplicación en la parte superior de la pantalla avisan cuando llegan asociada a la notificación.
  • Página 59: Conexión A Internet

    Conexión a internet  Esta tableta puede utilizar una conexión de datos vías Wi-Fi para conectarse a internet. La tecnología inalámbrica Wi-Fi puede proporcionar acceso a internet a distancias de más de 300 pies; sin embargo, esta distancia puede verse afectada por el entorno de utilización y por el enrutador Wi-Fi.
  • Página 60: Conexión A Una Red Wi-Fi

    Conexión a una red wi-fi d. Abra el menú de configuraciones de Wi-Fi: Toque Wi-Fi settings (configuraciones de Wi-Fi). La barra de notificación mostrará iconos que indiquen el e. Asegúrese de que la opción del cuadro de selec- estado del Wi-Fi de la tableta. ción de Wi-Fi se encuentre seleccionado: Toque Wi-Fi.
  • Página 61 Si la tableta encontrara una red a la que se haya conectado previamente, se conectará automáti- camente a la red conocida. Si la tableta no mostrara su red en la lista, puede realizar una nueva búsqueda de redes. Para re- alizar una nueva búsqueda de redes, toque la tecla Menu, y luego la tecla Búsqueda. 2. Selección de una red Wi-Fi disponible para realizar la conexión: Desde el mismo Menú de configuraciones Wi-Fi, toque una de las redes de la lista. Cuando se haya conectado exitosamente a una red Wi-Fi, la barra de notificaciones en la parte superior de la Si la red es abierta, la tableta le solicitará...
  • Página 62: Navegando La Web

    navegando la web  El navegador le permite visitar páginas web y encontrar información en internet. Manténgase al día con las noticias, sus amigos, o disfrute de videos de YouTube™, la comunidad más popular en el mundo para compartir videos. Para utilizar el navegador, la tableta Nombre Description...
  • Página 63  Para colocar un señalador a una página. A continuación se describen algunas acciones comunes del navegador. Señale sus páginas web favoritas para acceder más rápido a ellas sin tener que ingresar la dirección Para dirigirse a una página web. manualmente.
  • Página 64  Para dirigirse a una página web con señalador. 4. Si lo desea, puede modificar 1. Toque el icono el nombre del Bookmark (se- señalador o su ñalador) a la dere- ubicación (direc- cha de la barra de ción URL). De lo direcciones.
  • Página 65  Para cambiar entre ventanas del navegador. 1. Presione la tecla Menu para mostrar las opciones del navegador. 2. Toque Windows (ventanas) para mostrar una lista de las ventanas del navegador abiertas. 3. Toque el nombre de una ventana para dirigirse a ella, o toque la "X"...
  • Página 66: Administración De Aplicaciones

    administración de aplicaciones  La descarga y la instalación de nuevas aplicaciones en su tableta puede extender su funcionalidad de muchas maneras diferentes. Puede descargar, e instalar aplicaciones desde la tienda Aplicaciones incluida. Para abrir la tienda electrónica Aplicaciones: 1. Toque el icono Launcher (activador). 2.
  • Página 67 Corporation no se hace responsable y niega todas las garantías de ningún tipo con respecto a todo el contenido d e d ichos t erceros, p roductos, a plicaciones y servicios. Coby Electronics Corporation no será responsable por cualquier pérdida, gastos o daños sufridos debido a su acceso o uso de los contenidos de terceros, los productos, aplicaciones o servicios. Page 67 Administración De Aplicaciones...
  • Página 68 5. Toque Uninstall (desinstalar). La tableta le solicitará 4. Toque el nombre de la aplicación que desea desin- stalar; la pantalla de información de la aplicación se una confirmación. abrirá. 6. Toque OK para desinstalar la aplicación. Page 68 Administración De Aplicaciones...
  • Página 69: Conexiones Opcionales

    Conexiones opcionales  Conexión a una computadora 2. Cuando la tableta se encuentre conectada, aparecerá un icono de USB en la barra de notifi- Conecte la tableta a una computadora para transferir caciones. archivos. Arrastre la barra de notificaciones hacia abajo para abrir 1.
  • Página 70: Conexión De Auriculares

    Conexión de auriculares 3. Montaje del dispositivo de almacenaje.  Toque el icono de conexión USB (interno) para mon- Conecte un par de auriculares (o audífonos) a la tableta tar el almacenamiento integrado de la tableta, luego para disfrutar de los medios en privado. toque “Mount”...
  • Página 71: Utilización Del Conector Usb / Adaptador Para Teclado

    utilización del conector usb / Puede utilizar esta conexión también para adaptador para teclado agregar un ratón a la tableta. El adaptador soporta una conexión a la vez. El adaptador USB de tamaño completo puede ser Para utilizar simultáneamente un teclado y utilizado para conectar y utilizar dispositivos USB con la un ratón, necesitará agregar un concentrador tableta.
  • Página 72: Configuración De Las Opciones Del Sistema

    setting the system options  Open the system settings menu to adjust how the tablet The settings are grouped by category. Touch a category looks and functions. to open and adjust its settings. Many applications will have their own settings; Please refer to the manual for a description of refer to the documentation provided by the ap- the items in the Settings menu.
  • Página 73: Especificaciones

    especificaciones  Visite nuestro sitio web www.cobyusa.com para obtener información actualizada acerca del producto. El diseño, las especificaciones y el manual están sujetos a cambios sin previa notificación. * La música fue probada con un archivo MP3 de 128 kbps; el video fue Procesador ARM1176™ (800 MHz) probado con un archivo de 1920 x 1080 MPEG-4/AVC; la navegación fue probada con el brillo de la pantalla establecido en el punto precon- Memoria RAM 256 MB DDR2 figurado en fábrica. El tiempo de reproducción actual puede variar.
  • Página 74: Soporte

    Si tiene algún problema con este dispositivo, verifique nuestro sitio web en www.cobyusa.com para obtener respues- tas a preguntas frecuentes (FAQ) y las actualizaciones de productos. Si estos recursos no resuelven el problema, por favor, póngase en contacto con Soporte Técnico. soporte técnico de Coby electronics Correo electrónico: techsupport@cobyusa.com Sitio web: www.cobyusa.com...
  • Página 75: Avisos De Seguridad

    avisos de seguridad  Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras. Nº de Model Nº de Serie ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no La figura de relámpago que termina en punta de flecha exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 76: Declaración De La Fcc

    declaración de la fCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado. Nota: Este equipo fue probado y cumple con todos los límites para dispositivos digitales clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 77: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes bloquear estos orificios al colocar el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies simil- 1. Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instruc- ares. No se debe colocar este producto en un mueble ciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner empotrado, tal como biblioteca o estante, salvo que en funcionamiento este producto.
  • Página 78 12. Reparaciones: No intente reparar este producto usted 15. Controles de seguridad: Una vez completado el ser- mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expon- vicio o las reparaciones de este producto, solicite al dría a voltaje peligroso u otros peligros. Para cualqui- servicio técnico que realice controles de seguridad er reparación, póngase en contacto con el personal para asegurar que se encuentra en condición de fun-...
  • Página 79 Marcas Coby y Kyros son marcas registradas de Coby Electronics Corporation. Android es una marca registrada Google Inc. El uso de esta marca registrada está sujeto a los permisos de Google. Partes de la obra de arte utilizado en este paquete son modificaciones basadas en el trabajo creado y compartido por Google y se utilizan de acuerdo a los términos descritos en la Atribución de licencia Creative Commons 3.0.
  • Página 80 Page 80 Avisos De Seguridad...
  • Página 81 Caractéristiques ............83 Exigences ..............101 apprendre à ConnaîTre le kYros de Connexion à un réseau Wi-Fi ........102 CobY .............84 naviGuer sur le web .......104 L’appareil en un coup d’oeil ........84 A propos de l’écran tactile ........87 GesTion des appliCaTions .....108 Film de Protection ..........87...
  • Página 82: Merci

    Contenu de l’emballage Félicitations pour votre achat d’une Tablette Internet Kyros™ de Coby®. Ce guide est fourni pour vous aider à utiliser Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont votre lecteur sans tarder ; veuillez le lire attentivement et le présents dans l’emballage.
  • Página 83: Caractéristiques

    Caractéristiques  Détection de l’orientation automatique Lisez comme vous le souhaitez ; l’écran s’ajuste  Naviguez le Web automatiquement ! Visitez vos sites web favoris Si vous voulez lire des livres dans le format ePub, cela  Vérifiez vos e-mails nécessite l’application de lecteur électronique incluse.
  • Página 84: Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby

    à connaître le kyros de Coby  l’appareil en un seul coup d’œil Description Touche Appuyez pour baisser le niveau du Volume – volume. Touche Appuyez pour augmenter le niveau du Volume + volume. Touche Al- Appuyez pour allumer l’appareil, ou lumage pour allumer et éteindre l’écran.
  • Página 85 Appuyez pour revenir à l’écran électro- d’accueil. nique Home Maintenez la pression pour voir une liste des dernières applications utilisées ; appuyez sur une application de la liste pour la lancer. Page 85 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 86 Vitesse USB fert de données (par ex., musique, vidéos, photos, fichiers.) Permet la charge et l’allumage de la Prise jack tablette grâce au transformateur fourni. d'alimentation (entrée DC) DC IN 5V Page 86 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 87: A Propos De L'éCran Tactile

    ; touchez-les simple- ment du bout du doigt ou du stylet. Page 87 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 88 à une double frappe sur la section d’une page web aboutira à ce que le navigateur agrandisse cette section et la fixe sur la largeur de l’écran. Page 88 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 89: Insertion D'uNe Carte Mémoire

    On peut activer ou désactiver le capteur dans le menu véhicule aux fenêtres fermées. Ne reliez pas des réglages, sous Display. l’appareil à une source d’alimentation différente de celle précisée ici ou sur l’étiquette, sous peine de risque d’incendie ou de choc électrique. Page 89 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 90 2. Enfoncez plus profondément la carte dans son loge- ment jusqu’à ce que vous entendiez un clic. La carte sera éjectée de la fente d’insertion. Page 90 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 91 3. Saisissez la carte par les bords pour l’enlever. Pour éviter de l’endommager ou vous protéger contre une corruption des données, n’enlevez pas la carte pendant le processus d’écriture ou de lecture de cette dernière. Par exemple, n’enlevez pas la carte tandis que vous lisez un fichier musical se trouvant sur celle-ci. Page 91 Apprendre À Connaître Le Kyros De Coby...
  • Página 92: Mise En Marche Et Arrêt De La Tablette

    démarrage  Mise en marche et arrêt de la tablette 2. Touchez Power off (Arrêt) sur l’écran. Un message de confrmation apparaîtra. Pour mettre la tablette en marche :  Maintenez la touche Power appuyée jusqu’à ce que l’écran LCD s’allume. Attendez l’apparition de l’écran d’accueil ;...
  • Página 93: Pour Allumer Et Éteindre L'éCran (Veille)

    Pour allumer et éteindre l’écran (veille) Déverrouillage de l’écran Lorsque la tablette est allumée, on peut éteindre l’écran Lorsque l’écran s’éteint, vous devez le déverrouiller au pour sauvegarder la charge de la batterie. Appuyez moment où il se rallume. simplement une nouvelle fois sur la touche Power pour Pour déverrouiller l’écran, faites glisser l’icône lock (ver- éteindre l’écran.
  • Página 94 l’écran d’accueil en un clin d’œil Name Description L’écran d’accueil est le point de départ de toutes les Barre de Montre les icônes de notifications, caractéristiques de votre tablette. notification comme les messages et alarmes ; faites glisser la barre vers le bas de l’écran pour ouvrir le panneau complet de Notifications.
  • Página 95: A Propos Des Applications

    Lancement pour ouvrir le Dispositif de Lancement. Icônes Touchez une icône pour ouvrir une ap- plication ou un dossier L’écran ci-dessus figure dans documentation qu’à titre informatif. La société Coby se réserve le droit de modifier et d’améliore la liste définitive des applications disponibles avec la tablette. Page 95 Démarrage...
  • Página 96 Applications préinstallées Effectuer des opérations mathématiques simples. Certaines applications ont été installées sur votre tablette pour votre confort. Ces applications comprennent : Voir vos calendriers Google ou Exchange (un Visualiser l'heure actuelle, ou régler une alarme. compte Google ou Exchange est requis). Télécharger et lire des milliers de livres Vérifier votre courrier électronique.
  • Página 97: Applications Pré-Installées

    Application settings. Accéder au menu des Paramètres pour régler les options de la tablette. Votre appareil Coby Mobile Internet peuvent inclure l’accès à, ou des informations sur, Augmenter la précision de l’écran tactile contenus, produits, applications et services de tierces parties. Votre utilisation du contenu de...
  • Página 98: A Propos Des Menus

    a propos des menus 2. Les menus contextuels Deux types de menus sont utilisés par la tablette. Les menus contextuels contiennent des éléments liés à une partie spécifique de l’écran. Pour voir un menu 1. Les menus d’options contextuel, maintenez la pression sur un des éléments de l’écran.
  • Página 99: A Propos Des Notifications

    a propos des notifications Un menu contextuel apparait. Les icônes qui apparaissent sur la barre de notifications en haut de l’écran vous avisent de l’arrivée de nouveaux messages, ou lorsque des alertes ou d’autres évène- ments liés à des applications se produisent. Découvrez-les et répondez aux notifications en ouvrant en entier le panneau de Notifications.
  • Página 100 1. Pour répondre à une notification : Touchez une notification sur la liste ; le panneau de Notifications se ferme et l’application associée à la notification démarre. 2. Pour supprimer l’affichage de toutes les notifications : Appuyez sur la touche Clear en haut à droite sur le panneau de Notifications ; le panneau se ferme et toutes les notifications sont supprimées.
  • Página 101: Connexion À Internet

    Connexion à internet  Cette tablette peut utiliser des réseaux de données Wi-Fi pour se connecter à l’Internet. La technologie Wi-Fi sans fil peut fournir un accès Internet à des distances de plus de 300 pieds ; par contre cette distance peut être affectée par votre environnement et le routeur Wi-Fi.
  • Página 102: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    Connexion à un réseau wi-fi d. Ouvrez le menu des paramètres Wi-Fi : Touchez Wi-Fi settings (Paramètres Wi-Fi). La barre de Notification affiche des icônes qui indiquent e. Assurez-vous que la case d’option Wi-Fi est le statut Wi-Fi de votre tablette. cochée : Touchez Wi-Fi.
  • Página 103 Si un réseau auquel vous vous êtes connectés précédemment est trouvé, la tablette s’y con- nectera. Si vous ne voyez pas votre réseau dans la liste, vous pouvez forcer la tablette à re-balayer. Pour rechercher des réseaux, touchez la touche Menu, et ensuite touchez Scan (Balayer). 2. Sélectionner un réseau Wi-Fi disponible auquel vous pouvez vous connecter : Dans le même menu de paramètres Wi-Fi ci-dessus, touchez un réseau dans la liste. Quand vous vous êtes connectés à...
  • Página 104: Naviguer Sur Le Web

    naviguer sur le web  L’application de Navigateur vous laisse visiter des pages Web et trouver des informations sur le Web. Tenez-vous au courant des nouvelles, gardez le contact avec vos amis, ou profitez des vidéos sur YouTube™, la communauté de partage de vidéos la plus populaire au monde.
  • Página 105 Pour aller à une page web.  Pour mettre une page web en signet Mettez vos pages web favorites en signet pour les Quelques actions de Navigateur communes sont décrites visiter rapidement sans saisir l’URL. ci-dessous. 1. Allez à la page web que vous 1.
  • Página 106  Pour aller à une page web mise en signet. 4. Si vous le désirez, vous pouvez 1. Touchez l’icône modifier le nom Bookmark (Sig- du signet ou son net) à droite de la emplacement barre d’Adresse. (adresse URL). Sinon, touchez 2.
  • Página 107  Pour basculer entre les fenêtres de navigation. 1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur. 2. Touchez Win- dows (Fenêtres) pour afficher une liste des fenêtres de navigation ouvertes. 3. Touchez le nom d’une fenêtre pour y aller, ou touchez le “x”...
  • Página 108: Gestion Des Applications

    Gestion des applications  Le téléchargement et l’installation de nouvelles applications sur votre tablette peuvent étendre ses fonctionnalités de plusieures façons. Vous pouvez télécharger et installer des applications à partir du magasin Applications inclus. Pour ouvrir le magasin Applications : 1.
  • Página 109 3. Touchez Applications, et ensuite touchez Manage applications (Gérer applications) pour afficher une liste de toutes les applications installées sur la Votre appareil Coby Mobile Internet peuvent tablette. inclure l’accès à, ou des informations sur, contenus, produits, applications et services de tierces parties. Votre utilisation du contenu de...
  • Página 110 5. Touchez Uninstall (Désinstaller). La tablette vous 4. Touchez le nom de l’application que vous souhaitez désinstaller ; l’écran d’Informations concernant invitera à confirmer. l’Application s’ouvrira. 6. Touchez OK pour désinstaller l’application. Page 110 Gestion Des Applications...
  • Página 111: Branchements Optionnels

    branchements optionnels  se connecter à un ordinateur 2. Quand votre tablette est branchée, une icône USB apparaîtra dans la barre de Notification. Branchez la tablette à un ordinateur pour transférer des fichiers. Faites glisser la barre de Notification vers le bas pour ouvrir le panneau de notifications.
  • Página 112: Branchement Des Écouteurs

    ranchement des écouteurs 3. Monter le lecteur de stockage.  Touchez USB connected (Branché USB) (Interne) Brachez une paire d’écouteurs (ou un casque) sur la pour monter le stockage intégré de la tablette, tablette pour profiter des médias en privé. ensuite touchez Mount (Monter) quand on vous invite Diminuez le niveau de volume de la tablette avant de à...
  • Página 113: Utilisation De L'ADaptateur Pour Hôte/Clavier Usb

    utilisation de l’adaptateur pour Vous pouvez aussi utiliser cette connexion hôte/Clavier usb pour ajouter une souris à la tablette. L’adaptateur prend en charge une connexion L’adaptateur pleine grandeur USB peut être utilisé pour à la fois. Pour utiliser un clavier et une souris brancher et utiliser des dispositifs USB avec la tablette. simultanément, vous aurez besoin d’ajouter un L’adaptateur convertit le mini port USB sur la tablette en concentrateur USB externe.
  • Página 114: Régler Les Options De Système

    régler les options de système  Ouvrez le menu de paramètres de système pour régler l’aspect et les fonctions de la tablette. Beaucoup d’applications auront leurs propres paramètres ; reportez-vous à la documentation fournie par le développeur d’application pour en apprendre plus. Pour ouvrir le menu des Paramètres : 1.
  • Página 115: Spécifications

    spécifications  Veuillez visiter www.cobyusa.com pour les dernières informations de produit. La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis. * La musique a été testée avec un fichier MP3 128 kbps ; la vidéo a Processeur ARM1176™ (800 MHz) été testée avec un fichier MPEG-4/AVC de 1920 x 1080 ; la naviga- tion a été testée avec la luminosité de l’écran réglée au défaut. Le Mémoire Vive 256 MB DDR2 temps de lecture réel peut varier. Stockage 4Go flash intégré Fente de carte microSD (32 Go maxi pris en charge) Affichage...
  • Página 116: Assistance

    If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Coby electronics Technical support Email: techsupport@cobyusa.com Web: www.cobyusa.com...
  • Página 117: Safety Notices

    safety notices  For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture.
  • Página 118 fCC statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Página 119 important safety instructions tion is provided or the manufacturer instructions have been adhered to. 1. Read Instructions: All the safety and operating instruc- tions should be read before the product is operated. 9. Power Sources: This product should be operated only from the type of power source indicated on the rating 2.
  • Página 120 Adjust only those controls that Coby and Kyros are trademarks of Coby Electronics Corporation. are covered by the operating instructions as improper Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject adjustment of other controls may result in damage and to Google Permissions.
  • Página 121 Page 121 Safety Notices...
  • Página 122 Page 122 Safety Notices...
  • Página 123 Page 123 Safety Notices...
  • Página 124 Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. MID7012 Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. ESG v2.0...

Tabla de contenido