General information General information Notice Symbols Danger Direct hazard Failure to comply with this warning will lead directly to death or serious injury. Warning Potential hazard Failure to comply with this warning may lead to death or serious injury. Caution Hazard with a low risk Failure to comply with this warning may lead to moderate injuries.
Installation, disassembly Maintenance Repair Smoke extraction fans and EX fans only by agreement with Systemair. Note: The operator is responsible for ensuring that personnel are instructed and have understood the contents of the operating instructions. If something is unclear, please contact Systemair or its representative.
Delivery, transport, storage Delivery Each fan leaves our plant in an electrically and mechanically proper condition. We recommend transporting the fan to the installation site in the original packaging. Checking delivery ◊ Check the packaging and the fan for transport damage. Any findings should be noted on the cargo manifest. ◊...
Description IV Smart Description IV Smart IV Smart EC - equipped with an EC motor The fans are driven by two EC motors. These motors are delivered with a pre-wired potentiometer (0-10 V) that allows you to easily find the required working point of the fan. All motors are suitable for 60 Hz. The input voltage for sin gle-phase units can vary between 200 and 240 V.
Name plate sample Intended use of all IV Smart versions • The fans are intended for installation in underground and above-ground parking structures, to facilitate ventilation and cold smoke extraction. • For optimum operation, the jet fan must be suspended horizontally from the ceiling in such a position that intake and outlet are unobstructed.
◊ The fan shall rest entirely on the Sylodyn anti vibration blocks. It is important that the fan is not pressed against the mounting frame, therefore the minimum distance of 15mm has to be kept, see the following picture. Available as Systemair acces- Hexagonal head set screw sory with a hole Ø...
Electrical connection Electrical connection Safety information / Preconditions Warning: Danger from electrical voltage! ◊ Observe the 5 rules of electrical safety, see 2.3 5 rules of electrical safety, page 5. ◊ Prevent the ingress of water into the connection box. ◊...
• It is recommended to fill out the commissioning report 16 Commissioning Report, page 16. • Please keep the completed commissioning report in a safe place. In the case of a warranty claim, this report can be requested by Systemair. Tests before activation ◊...
| Operation Tests (AC motor) 1. Before switching the fan on, check for externally visible damage and ensure that the protective equipment functions properly. 2. Switch the fan on. 3. Checks: ◊ Direction of rotation/conveyance. The direction of rotation always applies looking at the rotor. •...
Overloaded motor Check if the correct fan is used for your application Ambient temperature too high Check if the correct fan is used for your application Note: For all other damages/defects, please contact Systemair. Defective fans must be completely replaced. 152020...
Check that connection terminals and cable glands are tightly screwed and have no visible damage / defects Check flexible connections for leaks Note: If you have questions, please contact Systemair. Defective fans must be completely replaced. 11.4 Spare parts ◊ Use original spare parts from Systemair only.
Deinstallation/dismantling 12.2 Procedure Important Keeping the fan clean extends its service life. ◊ Install a filter monitor. ◊ Do not use steel brushes or sharp-edged objects. ◊ Do not use a high-pressure cleaner (stream jet cleaner) under any circumstances. ◊ Do not bend the fan blades when cleaning. ◊...
| Commissioning Report Commissioning Report Description: Article no.: Manufacturing order no.: Installer Company: Contact person: Company address: Tel. no.: Email: Operator (Place of installation) Company: Contact person: Company address: Tel. no.: Email: Type of connection Directly to mains 0-10 V signal (EC motor) via contractor control Transformer Frequency converter...
Página 17
Date, installer’s signature Date, operator’s signature Please keep the completed commissioning report in a safe place. In the case of a warranty claim, this report can be requested by Systemair. For technical questions, please contact the technical support division of Systemair. 152020...
Información general Información general Símbolos de avisos Peligro Peligro directo El incumplimiento de esta advertencia, causará la muerte o lesiones graves en forma directa. Advertencia Peligro potencial El incumplimiento de esta advertencia, puede causar la muerte o lesiones graves. Precaución Riesgo de baja peligrosidad El incumplimiento de esta advertencia, puede causar lesiones moderadas.
Instalación, desarmado Mantenimiento Reparación Ventiladores de extracción de humo y ventiladores EX solo por acuerdo con Systemair. Nota: El operador es responsable de garantizar que el personal esté instruido y comprenda el contenido de las instrucciones de funcionamiento. Si nota algo confuso, comuníquese con Systemair o con su representante.
Entrega, transporte, almacenamiento Entrega Cada ventilador abandona la planta en condiciones eléctricas y mecánicas óptimas. Le recomendamos transportar el ventilador hasta el lugar de la instalación en el embalaje original. Revisión de la entrega ◊ Revise el embalaje y el ventilador en busca de daños durante el transporte. Anote todos los hallazgos en el manifiesto de carga. ◊...
| Descripción de IV Smart Descripción de IV Smart IV Smart EC: equipado con un motor EC Los ventiladores son energizados mediante dos motores EC. Estos motores se envían con un potenciómetro precableado (0-10 V) que le permite encontrar fácilmente el punto de trabajo necesario del ventilador. Todos los motores son compatibles con 60 Hz. El voltaje de entrada para las unidades monofásicas puede variar entre 200 y 240 V.
Ejemplo de placa de identificación Uso específico de todas las versiones de IV Smart • Los ventiladores están diseñados para la instalación en estructuras de estacionamiento subterráneas y por encima del nivel del suelo, para facilitar la ventilación y la extracción del humo frío. •...
15 mm, consulte lo siguiente Disponible como accesorio Tornillo de cabeza hexagonal systemair con un agujero Ø 16mm. Disponible como accesorio Bloque de anti vibracion sylodyn systemair con un agujero Ø...
Conexión eléctrica Conexión eléctrica Información de seguridad/Condiciones previas Advertencia: ¡Peligro de voltaje eléctrico! ◊ Tenga en cuenta las 5 reglas de seguridad eléctrica, consulte 2.3 5 reglas de seguridad eléctrica, en la página 22. ◊ Evite el ingreso de agua dentro de la caja de conexiones. ◊...
• Se recomienda completar el informe de puesta en marcha 16 Informe de puesta en marcha, en la página 33. • Conserve el informe de puesta en marcha completo en un lugar seguro. En el caso de un reclamo de garantía, Systemair puede solicitar este informe.
Funcionamiento Pruebas (motor AC) 1. Antes de encender el ventilador, revise si existe daño externamente visible y asegúrese de que el equipo protector funcione correctamente. 2. Encienda el ventilador. 3. Comprobaciones: ◊ Dirección de rotación/transporte. La dirección de rotación siempre se aplica de frente al rotor. •...
Verifique que se utilice el ventilador correcto para su aplicación La temperatura ambiente es Verifique que se utilice el ventilador correcto para su demasiado alta aplicación Nota: Para todos los demás daños/defectos, comuníquese con Systemair. Los ventiladores defectuosos deben reemplazarse por completo. 152020...
Revise las conexiones flexibles en busca de fugas Nota: Si tiene preguntas, comuníquese con Systemair. Los ventiladores defectuosos deben reemplazarse por completo. 11.4 Piezas de repuesto ◊ Utilice piezas de repuesto originales solo de Systemair.
| Desintalación/desmantelamiento 12.2 Procedimiento Importante Mantener limpio el ventilador extiende su vida útil. ◊ Instale un monitor de filtro. ◊ No utilice cepillos de acero ni objetos filosos. ◊ No utilice un limpiador a alta presión (limpiador a chorro) bajo ninguna circunstancia. ◊...
Informe de puesta en marcha Informe de puesta en marcha Description: Article no.: Manufacturing order no.: Installer Company: Contact person: Company address: Tel. no.: Email: Operator (Place of installation) Company: Contact person: Company address: Tel. no.: Email: Type of connection Directly to mains 0-10 V signal (EC motor) via contractor control...
Página 34
Date, installer’s signature Date, operator’s signature Conserve el informe de puesta en marcha completo en un lugar seguro. En el caso de un reclamo de garantía, Systemair puede solicitar este informe. Si tiene preguntas técnicas, comuníquese con la división de soporte técnico de Systemair.