No está permitida la reproducción y/o publicación de ninguna parte de esta publicación mediante técnicas de impresión, fotocopia, microfilm o cualquier otro método sin el permiso previo y por escrito de Lely Holding S.à r.l. Aunque el contenido de esta publicación se ha compilado con el máximo cuidado posible, Lely no se responsabilizará...
La placa que contiene los números de tipo y serie se encuentra fijada en en la parte delantera del cabezal. Cuando se ponga en contacto con su proveedor local de servicios Lely o encargue piezas de repuesto, indique siempre los números de tipo y serie de su producto.
Juego de expansión.........................1-5 Seguridad............................2-1 Palabras de señalización......................2-1 Instrucciones de seguridad......................2-1 Explicación de las etiquetas de seguridad en la Lely Splendimo 900 MC.......2-2 Posición de las etiquetas de seguridad en la Lely Splendimo 900 MC........2-3 Funcionamiento..........................3-1 Acople la Splendimo al tractor....................3-1 Desacople la Splendimo del tractor..................3-2...
Página 6
Desmontaje de la barra de corte....................5-21 Diagramas y tablas..........................6-1 Esquema hidráulico de la Lely Splendimo 900 MC..............6-1 Esquema hidráulico controlado eléctricamente de la Lely Splendimo 900 MC.......6-1 Tabla de valores de apriete de pernos y tuercas..............6-1 Localización de averías........................7-1 Especificaciones..........................8-1 Especificaciones de la Splendimo 900 MC................8-1...
Lely Splendimo 320 FC para cortar y acondicionar cultivos forrajeros. El rango de funcionamiento de la Lely Splendimo 900 MC se sitúa en ± 20° en relación a la posición horizontal (respecto al tractor) y puede alcanzar una velocidad de hasta 20 km/h.
- 11. Barra de corte - 12. Unidad del acondicionador del impulsor - 13. Gancho de bloqueo Figure 1. Vista general de la Lely Splendimo 900 MC Barra de corte La barra de corte contiene las unidades segadoras Gracias a su diseño modular es posible sustituir rápidamente las unidades segadoras y los ejes de...
útil cuando se trabaja en unas condiciones de siega extremas. Una polea de impulsión opcional para el rotor acondicionador cambia la velocidad del rotor. Accesorios opcionales de la Lely Splendimo 900 MC 1.5.1 Placas de desgaste Las placas de desgaste se pueden instalar debajo de los patines para reducir el desgaste de los patines.
1. Placa de desgaste - 2. Patín elevador Figure 2. Placa de desgaste y patín elevador 1.5.2 Patines elevadores Los patines elevadores se pueden instalar debajo de los patines para elevar la altura de siega aproximadamente 3 cm. Se utilizan indistintamente para elevar la altura y cuando la segadora se debe usar sobre un suelo abrupto y, de este modo, minimizar los daños provocados por piedras u otros residuos en la barra de corte.
1.5.6 Polea adicional para correas trapezoidales El régimen estándar del rotor de la Lely Splendimo 900 MC es de 890 o 1.000 rpm. La polea del rotor acondicionador se puede cambiar para variar el régimen del rotor acondicionador. De este modo, el régimen del rotor acondicionador puede ajustarse para acondicionados menos intensivos o para optimizar el transporte de forraje.
SEGURIDAD Este capítulo contiene instrucciones de seguridad que se deben respetar cuando se utiliza la Lely Splendimo o se realizan tareas de mantenimiento en ella. También se describen las etiquetas de seguridad que hay colocadas en la Lely Splendimo. Palabras de señalización Observe el empleo de las palabras de señalización PELIGRO,...
• Limpie o sustituya periódicamente las etiquetas de seguridad para mantenerlas siempre legibles. Explicación de las etiquetas de seguridad en la Lely Splendimo 900 MC Lea atentamente el manual del operario antes de manejar la Splendimo...
No maneje nunca la Splendimo a un régimen de toma de fuerza superior a 1.000 rpm Posición de las etiquetas de seguridad en la Lely Splendimo 900 Figure 8. Posición de las etiquetas de seguridad en la Lely Splendimo 900 MC Seguridad...
FUNCIONAMIENTO Acople la Splendimo al tractor. Ajuste el enganche de tres puntos en el tractor hasta que los brazos queden a una misma altura. Acople los dos brazos inferiores del enganche de tres puntos a los pasadores de acoplamiento del cabezal. Si es necesario, instale espaciadores en los pasadores de acoplamiento para asegurarse de que la distancia de los brazos inferiores sea correcta.
Conecte el cable eléctrico de la iluminación a la toma correcta del tractor. Asegúrese de que todas las luces de la Splendimo funcionen correctamente. Figure 9. Puntos de acoplamiento Desacople la Splendimo del tractor. Coloque siempre el tractor sobre un suelo duro antes de desconectar la WARNING Splendimo del tractor.
Si hay instalado un sistema hidráulico controlado eléctricamente: Desconecte el suministro de alimentación eléctrica de la caja de control del tractor. Extraiga la caja de control de la cabina del tractor. Desconecte las tres mangueras hidráulicas del sistema hidráulico del tractor.
Página 20
Utilice todas las luces y señales de advertencia requeridas por las normas de CAUTION tráfico locales. Desacople el árbol de toma de fuerza. Espere a que todas las piezas en movimiento de la Splendimo se hayan WARNING detenido. Tire del cable de mando para liberar el gancho de bloqueo en el pistón hidráulico.
Colocación de la Splendimo de la posición de transporte a la de trabajo Asegúrese de que no haya nadie cerca cuando coloque LA Splendimo WARNING en la posición de final del campo. Asegúrese de que la toma de fuerza esté desacoplada antes de colocar WARNING la Splendimo en posición de trabajo.
Comienzo de la siega Asegúrese de que no haya nadie cerca de la Splendimo en el momento WARNING de acoplar la toma de fuerza. Asegúrese de que nadie se acerque en un radio de 25 meter a la WARNING Splendimo durante el funcionamiento. No supere el régimen máximo de la toma de fuerza de 1.000 rpm.
Página 23
Figure 15. Dispositivo de seguridad acoplado Figure 16. Movimiento del dispositivo antichoques Funcionamiento...
Detención de la siega Detenga siempre el motor del tractor antes de salir de la cabina del WARNING tractor. Detenga el tractor. Levante la Splendimo hasta la posición de final de campo. Desacople el árbol de toma de fuerza. Espere a que todas las piezas en movimiento de la Splendimo se hayan WARNING detenido.
COMPROBACIÓN Y AJUSTE Ajustar la altura de la siega Coloque la Splendimo en la posición de trabajo. Coloque la Splendimo en un suelo nivelado. Baje el gato de estacionamiento trasero. Baje el cabezal hasta que la Splendimo descanse sobre el gato de estacionamiento trasero.
Ajuste de la presión del suelo Levante la Splendimo hasta la posición de final de campo. Detenga el motor del tractor. Antes de realizar cualquier ajuste en la Splendimo, espere a que todas WARNING las piezas en movimiento se hayan detenido. En las segadoras izquierda y derecha: Quite el pasador de seguridad del brazo y del soporte del resorte.
Ajuste de la intensidad del acondicionado Quite el pasador de seguridad de la maneta de la placa de entrada del forraje. El orificio superior proporciona la mayor intensidad de acondicionado, Note: mientras que el inferior proporciona la menor intensidad de acondicionado.
Ajuste de la anchura de hilera En el lado izquierdo y derecho de la Splendimo: Gire la maneta de anchura de hilera hacia la izquierda para desbloquearla. Mueva lateralmente la maneta de anchura de hilera para ajustar la anchura de la hilera. La posición exterior proporciona la mayor anchura de hilera, mientras Note: que la interior proporciona la anchura más pequeña.
Cambio a elevación combinada o individual La elevación individual de una segadora puede ajustarse para segar los Note: restos más pequeños del forraje. Detenga el tractor. Desacople el árbol de toma de fuerza. Espere a que todas las piezas en movimiento de la Splendimo se hayan WARNING detenido.
Página 30
1. Elevación individual - 2. Elevación combinada Figure 23. Válvula de flotador Figure 24. Caja de control de la válvula de regulación hidráulica controlada eléctricamente Comprobación y ajuste...
Ajuste del régimen descendente Gire a la derecha los botones giratorios azules de las válvulas de mariposa para reducir el régimen descendente. Gire a la izquierda los botones giratorios azules de las válvulas de mariposa para aumentar el régimen descendente. Figure 25.
Ajuste de la tensión de las correas trapezoidales Desacople el árbol de toma de fuerza secundaria. Extraiga los dos tornillos de la parte posterior del alojamiento de las correas trapezoidales. Extraiga el tornillo de la parte delantera del alojamiento de las correas trapezoidales.
Página 33
Figure 27. Ajuste de la tensión de las correas trapezoidales Comprobación y ajuste...
Ajuste de la pretensión del dispositivo antichoques Apriete o afloje las tuercas del dispositivo antichoques hasta que la longitud del tope de goma sea de 95 mm. Figure 28. Ajuste de la pretensión del dispositivo antichoques Ajuste de la cubierta superior Quite el pasador de seguridad de la maneta de la placa de entrada del forraje.
Figure 29. Ajuste de la cubierta superior 4.10 Ajuste del rotor acondicionador Retire el alojamiento de las correas trapezoidales. Gire el dispositivo de tensado hacia la izquierda para aliviar la tensión de las correas trapezoidales. Comprobación y ajuste 4-11...
Página 36
A ambos lados del rotor acondicionador: Retire los dos tornillos. Coloque el rotor acondicionador delante del orificio pertinente. La posición 1 se utiliza para los forrajes extremadamente cortos y sólo Note: puede usarse si el juego de expansión está montado, la posición 2 se utiliza para los forrajes cortos, la posición 3 para los forrajes de longitud normal y la posición 4 para los forrajes largos.
Página 37
Figure 30. Ajuste del rotor acondicionador Comprobación y ajuste 4-13...
4.11 Ajuste del régimen del rotor (si hay una segunda polea para correas trapezoidales) • Requisitos: • Llave Allen • Llave de torsión • Martillo Retire el alojamiento de las correas trapezoidales. Gire el dispositivo de tensado hacia la izquierda para aliviar la tensión de las correas trapezoidales.
Página 39
Figure 31. Ajuste del régimen del rotor Comprobación y ajuste 4-15...
4.12 Ajuste de la altura de la siega oblicua Este ajuste sólo es necesario si la altura de siega de la segadora Note: izquierda y la derecha es distinta. Acople la Splendimo al tractor (página 3-1). Coloque la Splendimo en la posición de trabajo. Detenga el motor del tractor.
Página 41
Figure 32. Ajuste de la altura de la siega oblicua Comprobación y ajuste 4-17...
MANTENIMIENTO Mantenimiento programado 5.1.1 Mantenimiento después del servicio • Limpie la Splendimo (página 5-3). • Asegúrese de que los pasadores de las cuchillas estén apretados. • Compruebe que los discos segadores estén apretados con el par adecuado. • Engrase la Splendimo con un agente anticorrosivo. 5.1.2 Mantenimiento después de las primeras 30 horas de servicio Después de usar la Splendimo por primera vez o si se instala una caja de...
• Compruebe que los discos segadores estén apretados con el par adecuado. • Compruebe si la Splendimo tiene daños o defectos. Repare o sustituya las piezas dañadas. • Compruebe si el sistema hidráulico tiene fugas o piezas dañadas. Repare o sustituya las piezas dañadas. •...
Mantenimiento preventivo 5.2.1 Limpieza de la Splendimo Asegúrese de que la Splendimo se encuentre en la posición de estacionamiento. Levante el dispositivo de seguridad y bloquéelo con la ayuda del gancho. Limpie a fondo la Splendimo con agua a presión. Acople con cuidado la toma de fuerza al régimen más bajo posible del motor durante un breve espacio de tiempo para eliminar la presencia de agua de la barra de corte.
5.2.3 Engrase del árbol de toma de fuerza • Requisitos: • Bomba de engrase • Grasa biodegradable (Total Biomultis SEP2 o equivalente) Utilice la bomba de engrase para engrasar el árbol de toma de fuerza. Engrase los tubos perfilados del árbol de toma de fuerza. Figure 34.
5.2.4 Engrase de los bloques de cojinete del rotor acondicionador • Requisitos: • Bomba de engrase • Grasa biodegradable (Total Biomultis SEP2 o equivalente) Utilice la bomba de engrase para engrasar los bloques de cojinete del rotor del acondicionador. Figure 35. Engrase de los bloques de cojinete del rotor acondicionador Mantenimiento...
5.2.5 Cambio del aceite de la caja de engranajes • Requisitos: • Contenedor de recogida (capacidad mínima: 3 litros) • Aceite de transmisión GX85-W140 o equivalente • Embudo Una cantidad incorrecta de aceite puede causar sobrecalentamiento y daños CAUTION permanentes en la caja de engranajes. Limpie el área de alrededor del tapón de vaciado.
Página 49
Cambie el aceite tras aproximadamente las 30 primeras horas de servicio y, a partir de entonces, cada 250 horas de servicio con Aceite de transmisión GX85-W140 o equivalente. 1. Tapón de vaciado - 2. Tapón de llenado - 3. Embudo A.
Cambie el aceite tras aproximadamente las 30 primeras horas de servicio y, a partir de entonces, cada 250 horas de servicio con Aceite de transmisión GX85-W140 o equivalente. 1. Tapón de vaciado - 2. Tapón de llenado B. Caja de engranajes - C. Elemento de accionamiento Figure 37.
5.2.7 Engrase de un elemento segador • Requisitos: • Shell Alvania WR 0 o equivalente • Loctite 243 • Llave de torsión No utilice disolventes para quitar la grasa del elemento segador, ya que CAUTION pueden causar daños en las juntas y los cojinetes. Una cantidad incorrecta de grasa puede causar sobrecalentamiento y daños CAUTION en el elemento segador.
Página 52
Asegúrese de que el pasador de aletas no sobresalga por encima de la pieza de presión. 1. Pasador de aletas - 2. Tuerca almenada - 3. Pieza de presión - 4. Junta tórica - 5. Disco segador 6. Tornillo de cabeza cilíndrica - 7. Alojamiento de cojinete - 8. Arandela distanciadora Figure 38.
Clip de la Splendimo se suelte del bloqueo (1). Retire el Clip de la Splendimo (2). La punta de la herramienta para cambiar cuchillas de la Lely se puede Note: utilizar para sacar el pasador de la cuchilla si está atascado.
Página 54
Clip de la Splendimo quede perfectamente fijado detrás de la leva de seguridad (5). 1. Herramienta para cambiar las cuchillas de la Lely - 2. Clip de la Splendimo Figure 39. Herramienta para cambiar las cuchillas de la Lely y Clip de la...
Página 55
Figure 40. Extracción y montaje de una cuchilla segadora Mantenimiento 5-13...
5.3.2 Extracción y montaje de un disco segador Retire el pasador de aletas (1) de la tuerca almenada (2) en la parte superior del disco segador (5). Retire la tuerca almenada (2). Retire la pieza de presión (3). Asegúrese de que la junta tórica (4) permanezca dentro de la pieza de presión.
5.3.3 Extracción y montaje de un disco segador en un elemento de accionamiento Retire el alojamiento de las correas trapezoidales. Gire el dispositivo de tensado hacia la izquierda para aliviar la tensión de las correas trapezoidales. Retire las correas trapezoidales. Quite los tres tornillos de la cubierta (1) y, a continuación, saque la cubierta Retire los pernos que unen la caja de engranajes (2) al bastidor.
Página 58
1. Cubierta - 2. Caja de engranajes - 3. Muñón del eje - 4. Yugo - 5. Sombrerete - 6. Disco segador - 7. Alojamiento de cojinete Figure 42. Vista explosionada de la línea de accionamiento 5-16 Mantenimiento...
Página 59
Figure 43. Ajuste de la tensión de las correas trapezoidales Mantenimiento 5-17...
5.3.4 Montaje de la barra de corte • Requisitos: • Llave de tubo de 46 mm • Llave de torsión • Extensión de llave de 150 cm • Castrol Tarp o equivalente • Molykote BR2 Plus o equivalente • Molykote P74 o equivalente Limpie: •...
Página 61
Alargue la Llave de torsión con la Extensión de llave de 150 cm. Apriete la tuerca M30 (16) con un par de 950 Nm (95 kgm). Apriete la tuerca M30 (16) hasta que la placa de retén (13) pueda montarse. Monte la placa de retén.
Página 62
Figure 46. Sentido de rotación de los elementos segadores de la barra de corte derecha Figure 47. Carga de par de la tuerca M30 5-20 Mantenimiento...
5.3.5 Desmontaje de la barra de corte • Requisitos: • Llave de tubo de 46 mm • Llave de torsión • Extensión de llave de 150 cm Limpie la barra de corte. Acople la Splendimo al tractor (página 3-1). Coloque la Splendimo en un suelo nivelado. Retire la placa de retén (13).
Página 64
1. Cuchilla segadora - 2. Disco segador - 3. Pieza de presión - 4. Tuerca almenada - 5. Sombrerete - 6. Sombrerete - 7. Árbol de transmisión - 8. Anillo de centrado - 9. Espaciador intermedio - 10. Elemento segador - 11. Espiga de retén - 12. Anillo de bloqueo - 13. Placa de retén - 14.
DIAGRAMAS Y TABLAS Esquema hidráulico de la Lely Splendimo 900 MC 1. Válvula de 3 vías - 2. Válvula de mariposa de efecto simple - 3. Pistón de efecto doble Figure 49. Esquema hidráulico controlado mecánicamente Esquema hidráulico controlado eléctricamente de la Lely Splendimo 900 MC 1.
Página 66
Para apretar los pernos y las tuercas según el par especificado, utilice siempre una llave de torsión calibrada. 13,5 21,5 41,0 71,0 Diagramas y tablas...
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS El paso del forraje es irregular. • No conduzca demasiado despacio: las velocidades de trabajo eficaces empiezan a 10 km/h. • Ajuste la intensidad del acondicionado. • Ajuste la placa de entrada del forraje. • Ajuste el régimen del rotor. •...
ESPECIFICACIONES Especificaciones de la Splendimo 900 MC Anchura de trabajo 8,90 m Superposición 2 x 35 cm en combinación con la Splendimo 320 FC Anchura de transporte 2,95 m Altura de transporte 3,95 m Número de discos/ 2 x 8/16...