ABB ACSM1-04 Manual Del Hardware
Ocultar thumbs Ver también para ACSM1-04:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ACSM1
Manual del hardware
Convertidores de frecuencia ACSM1-04 (de 0,75 a 45 kW)

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB ACSM1-04

  • Página 1 ACSM1 Manual del hardware Convertidores de frecuencia ACSM1-04 (de 0,75 a 45 kW)
  • Página 3: Manual Del Hardware

    Convertidores de frecuencia ACSM1-04 De 0,75 a 45 kW Manual del hardware 3AFE68948550 REV C ES EFECTIVO: 11/06/2007 © 2007 ABB Oy. Todos los derechos reservados.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Contenido de este capítulo En este capítulo se presentan las instrucciones de seguridad que deben observarse durante la instalación, el manejo y el servicio del convertidor. Su incumplimiento puede ser causa de lesiones físicas y muerte, o puede dañar el convertidor de frecuencia, el motor o la maquinaria accionada.
  • Página 6: Tareas De Instalación Y Mantenimiento

    Tareas de instalación y mantenimiento Estas advertencias se destinan a todos aquellos que trabajen con el convertidor, el cable a motor o el motor. ¡ADVERTENCIA! Si no se observan las siguientes instrucciones, pueden producirse lesiones físicas o la muerte, o daños en el equipo. Sólo podrá...
  • Página 7 El convertidor no puede repararse en el emplazamiento. No intente nunca reparar un convertidor defectuoso; póngase en contacto con su representante local de ABB o con su Centro de Servicio Autorizado para su sustitución. • Asegúrese de que el polvo resultante de taladrar orificios no se introduzca en el convertidor de frecuencia durante la instalación.
  • Página 8: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    Puesta en marcha y funcionamiento Estas advertencias se destinan a los encargados de planificar el uso del convertidor, de arrancarlo o de usarlo. ¡ADVERTENCIA! Si no se observan las siguientes instrucciones, pueden producirse lesiones físicas o la muerte, o daños en el equipo. •...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    El ACSM1-04 ........
  • Página 10 Instalación mecánica Contenido del embalaje ............31 Comprobación a la entrega e identificación del convertidor .
  • Página 11: Índice

    Convertidor ............. . 47 Cable de alimentación .
  • Página 12 Derrateo por la tensión de alimentación ........72 Derrateo por altitud .
  • Página 13 Choppers de frenado y resistencias del ACSM1-04 ........
  • Página 14 Índice...
  • Página 15: Acerca De Este Manual

    Compatibilidad El manual es compatible con el ACSM1-04 (tamaños de bastidor del A al D). Destinatarios previstos Este manual se destina a los encargados de planificar la instalación, instalar, poner a punto, utilizar y realizar el servicio del convertidor de frecuencia.
  • Página 16: Contenido

    / apartados en este manual y otros manuales relativos a determinadas tareas. El ACSM1-04 describe el módulo del convertidor de frecuencia. Planificación del montaje en armario ofrece una guía para la planificación de la...
  • Página 17: Diagrama De Flujo De La Instalación Y La Puesta A Punto

    Si el convertidor no ha funcionado durante más de un año, los condensadores del bus de CC Sólo pueden ponerse en marcha unidades intactas. del convertidor deberán reacondicionarse. Solicite más información a ABB. Comprobar el lugar de instalación. Instalación mecánica: Antes de la instalación (página 33)
  • Página 18: Consultas

    Dirija cualquier consulta que tenga acerca del producto a su representante de ABB local. Especifique el código de tipo y el número de serie de la unidad. Si no puede ponerse en contacto con el representante de ABB local, haga llegar sus consultas a la planta de fabricación.
  • Página 19: Términos Y Abreviaturas

    Términos y abreviaturas Término/abreviatura Explicación CHK-xx Serie de las reactancias de red opcionales para el ACSM1. Compatibilidad electromagnética. FIO-01 Extensión de E/S digital opcional para el ACSM1. FIO-11 Extensión de E/S analógica opcional para el ACSM1. FEN-01 Interfaz del codificador TTL opcional para el ACSM1. FEN-11 Interfaz del codificador absoluto opcional para el ACSM1.
  • Página 20 Acerca de este manual...
  • Página 21: El Acsm1

    El ACSM1-04 El ACSM1-04 es un convertidor IP 20 para el control de motores de CA. Debe ser instalado en un armario por el cliente. El ACSM1-04 lleva un disipador término refrigerado por aire, o bien debe instalarse sobre un placa refrigerante como elemento de refrigeración.
  • Página 22: Circuito De Potencia E Interfaces De Control

    Reactancia de red CHK- xx (opcional) UDC+ UDC - V1 W1 Filtro de red JFI-xx (opcional) ACSM1-04 Rectificador – Banco de condensadores Inversor Chopper de frenado V2 W2 Salida del Resistencia de frenado motor JBR-xx (opcional) El ACSM1-04...
  • Página 23: Funcionamiento

    +L501: FIO-11 extensión de E/S digital realimentación +L516: FEN-21 interfaz del resolver +L517: FEN-01 interfaz del codificador incremental +L518: FEN-01 interfaz del codificador absoluto Configuración de la N... Funciones y programas de soluciones unidad de memoria El ACSM1-04...
  • Página 24 El ACSM1-04...
  • Página 25: Planificación Del Montaje En Armario

    No obstante, tenga en cuenta que la instalación debe diseñarse y efectuarse siempre conforme a las leyes y la normativa aplicables. ABB no asume ninguna responsabilidad del tipo que sea por una instalación que incumpla las leyes locales u otras normativas.
  • Página 26: Dimensiones Principales Y Requisitos De Espacio Libre

    Dimensiones principales y requisitos de espacio libre Los módulos se pueden instalar uno al lado del otro. Las dimensiones principales de los convertidores, así como los requisitos de espacio son los indicados a continuación. Para más detalles, consúltese el capítulo Dibujos de dimensiones.
  • Página 27: Refrigeración Y Grados De Protección

    200 [7.9”] 300 [12”] La temperatura del aire de refrigeración que entra en la unidad no debe superar la temperatura ambiente máxima permitida (véase Condiciones ambientales en el capítulo Datos técnicos). Tenga esto en cuenta al instalar cerca componentes que generan calor (como son otros convertidores, reactancias de red y resistencias de frenado).
  • Página 28 Salida de aire Entrada de aire Organice la refrigeración de los módulos de manera que se cumplan los requisitos indicados en el capítulo Datos técnicos: • circulación de aire de refrigeración Nota: Los valores de Datos técnicos se aplican a la carga nominal continua. Si la carga es inferior a la nominal, se precisa menos aire de refrigeración.
  • Página 29: Disposición Para Evitar La Recirculación Del Aire Caliente

    Disposición para evitar la recirculación del aire caliente Armario (vista lateral) ÁREA CALIENTE Salida de aire principal Paneles deflectores de aire ÁREA FRÍA Entrada de aire principal Fuera del armario Evite la circulación de aire caliente fuera del armario reconduciendo el aire caliente saliente fuera de la zona donde se encuentre la entrada de aire al armario.
  • Página 30 Planificación del montaje en armario...
  • Página 31: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Contenido del embalaje El convertidor se suministra en una caja de cartón. Para abrirla, retire las cintas y levante la parte superior de la caja. Instalación mecánica...
  • Página 32: Convertidor De Frecuencia

    Contenido de la caja principal: • Convertidor ACSM1-04, con las opciones instaladas de fábrica • Tres placas de sujeción de cables (dos para el cableado de alimentación y una para el cableado de control) con tornillería • Bloques de terminales roscados para unirlos a los conectores de la Unidad de Control JCU y la unidad de alimentación...
  • Página 33: Comprobación A La Entrega E Identificación Del Convertidor

    El ACSM1-04 debe montarse en posición vertical. La pared en la que vaya a montarse el convertidor debe presentar la máxima uniformidad posible, ser de material ignífugo y lo bastante resistente para soportar el peso del convertidor. El suelo/material debajo del convertidor debe ser ignífugo.
  • Página 34: Procedimiento De Instalación

    Procedimiento de instalación Montaje directo en la pared 1. Señale el emplazamiento de los cuatro tornillos. Los puntos de montaje se muestran en Dibujos de dimensiones. 2. Fije los tornillos o tuercas en las ubicaciones señaladas. 3. Coloque el convertidor sobre la pared con la ayuda de los tornillos fijados en el paso anterior.
  • Página 35: Montaje De La Placa Refrigerante (Acsm1-04Cx-Xxxx-X, Bastidores C Y D Únicamente)

    Montaje de la placa refrigerante (ACSM1-04Cx-xxxx-x, bastidores C y D únicamente). Para conocer las características de refrigeración de la placa refrigerante, véase la página 74. 1. Determine dónde van los cuatro puntos de fijación sobre la placa refrigerante. Los puntos de fijación del convertidor se muestran en los dibujos de dimensiones de la página (bastidor C) o (bastidor D).
  • Página 36: Instalación De La Reactancia De Red

    Instalación de la reactancia de red Véase el capítulo Reactancia de red en la página 85. Instalación del filtro de red Véase el capítulo Filtros de red en la página 87. Instalación de la resistencia de frenado Véase el capítulo Frenado por resistencia en la página 91.
  • Página 37: Planificación De La Instalación Eléctrica

    Nota: La instalación debe diseñarse y efectuarse siempre conforme a las leyes y la normativa aplicables. ABB no asume responsabilidad alguna de ningún tipo por una instalación que incumpla las leyes locales u otras normativas.
  • Página 38: Otras Regiones

    También hay limitaciones en relación con la capacidad de cortocircuito de la red de alimentación eléctrica. Su representante local de ABB podrá ayudarle a Planificación de la instalación eléctrica...
  • Página 39: Protección Térmica Del Motor

    El usuario puede efectuar un ajuste adicional del modelo térmico introduciendo datos del motor y la carga adicionales. El ACSM1-04 cuenta con una conexión dedicada para sensores PTC o KTY84. Véase la página de este manual y el correspondiente Manual de firmware para conocer los valores de los parámetros relativos a la protección térmica del motor.
  • Página 40: Safe Torque Off

    (véase el diagrama siguiente). Al emplear esta función, es posible llevar a cabo operaciones breves (como la limpieza) y/o tareas de mantenimiento en piezas no electrificadas de la maquinaria sin desconectar la alimentación hacia el convertidor de frecuencia. ACSM1-04 X6:1 +24 V X6:2 Conexión "Safe...
  • Página 41: Selección De Los Cables De Potencia

    Selección de los cables de potencia Reglas generales Los cables de alimentación (alimentación de entrada) y a motor deben dimensionarse de conformidad con la normativa local: • El cable ha de poder transportar la intensidad de carga del convertidor. Véase el capítulo Datos técnicos para información acerca de las intensidades nominales.
  • Página 42: Pantalla Del Cable A Motor

    Pantalla del cable a motor Para actuar como conductor de protección, el apantallamiento debe tener la misma sección transversal que el conductor de fase cuando están hechos del mismo metal. Para suprimir las emisiones de radiofrecuencia por radiación y conducción, la conductividad de la pantalla debe ser como mínimo una décima parte de la conductividad del conductor de fase.
  • Página 43: Compatibilidad Con El Dispositivo De Intensidad Residual (Rcd)

    Salida de relé Compatibilidad con el dispositivo de intensidad residual (RCD) Los convertidores ACSM1-04 son aptos para ser utilizados con dispositivos de intensidad residual de Tipo B. También pueden aplicarse otras medidas de protección en caso de contacto directo o indirecto, como es la separación del entorno mediante aislamiento doble o reforzado o aislamiento del sistema de alimentación con un transformador.
  • Página 44: Selección De Los Cables De Control

    Cable de relé El tipo de cable con apantallado metálico trenzado (p. ej. ÖLFLEX de Lapp Kabel, Alemania) ha sido probado y ratificado por ABB. Cable del panel de control El cable que conecta el panel de control con el convertidor no debe sobrepasar los 3 metros.
  • Página 45: Conductos Para Cables De Control

    En los puntos en que los cables de control deban cruzarse con los cables de potencia, asegúrese de que lo hacen en un ángulo lo más próximo posible a los 90 grados. Por el convertidor no deberán pasar otros cables adicionales. Las bandejas de cables deben presentar una buena conexión eléctrica entre sí...
  • Página 46 Planificación de la instalación eléctrica...
  • Página 47: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Contenido de este capítulo Este capítulo describe el procedimiento de instalación eléctrica del convertidor de frecuencia. ¡ADVERTENCIA! Las tareas descritas en este capítulo deben ser realizadas exclusivamente por un electricista cualificado. Deben observarse las Instrucciones de seguridad que aparecen en las primeras páginas del presente manual. El incumplimiento de estas instrucciones puede producir lesiones o la muerte.
  • Página 48: Conjunto De La Resistencia De Frenado

    Conjunto de la resistencia de frenado Compruebe el aislamiento del conjunto de la resistencia de frenado (si existe) del siguiente modo: 1. Compruebe que el cable de la resistencia esté conectado a la resistencia y desconectado de los terminales de salida R+ y R- del convertidor. 2.
  • Página 49: Conexión Del Cable De Potencia

    Filtro de red JFI-xx (opcional). Véase el capítulo Filtros de red (página 87). Los conectores UDC+/UDC– pueden utilizarse para configuraciones de CC comunes. Véase la página 56. ACSM1-04 UDC+ UDC– R– Resistencia de frenado opcional (véase el capítulo Frenado por resistencia [página 91])
  • Página 50: Procedimiento

    Procedimiento Los esquemas de cableado con pares de apriete para cada tamaño de bastidor se encuentran en las páginas a 55. 1. Para tamaños de bastidor C y D únicamente: Retire las cubiertas de plástico de los conectores situados en la parte superior e inferior del convertidor. Ambas cubiertas están sujetas con dos tornillos.
  • Página 51: Conexión A Tierra De La Pantalla Del Cable A Motor En El Extremo Del Motor

    11. En a bastidores de tamaño C o D, corte ranuras adecuadas en los bordes de las tapas de los conectores para poder alojar los cables de alimentación y a motor. Vuelva a instalar las cubiertas. (Apriete los tornillos a 3 N·m [25 lbf·in]). 12.
  • Página 52: Instalación De Las Placas De Sujeción De Cables De Potencia

    Instalación de las placas de sujeción de cables de potencia Con el convertidor se incluyen dos placas de sujeción de cables de potencia idénticas. La siguiente imagen muestra un convertidor para bastidor de tamaño A; la instalación es similar a la del resto de tamaños de bastidor. Nota: Preste atención a que los cables queden sujetos de manera adecuada dentro del armario de instalación, especialmente si no se emplean abrazaderas para cables.
  • Página 53: Conexión De Los Cables De Potencia: Tamaño De Bastidor A

    Conexión de los cables de potencia: tamaño de bastidor A Cable de alimentación Abrazadera de cable sobre el apantallamiento expuesto 1,5 N·m (13 lbf·in) Bajo la abrazadera de cable, cubra el apantallamiento expuesto con cinta aislante. 1,5 N·m (13 lbf·in) 0.5 …...
  • Página 54: Conexión De Los Cables De Potencia: Tamaño De Bastidor B

    Conexión de los cables de potencia: tamaño de bastidor B Cable de alimentación Abrazadera de cable sobre el apantallamiento expuesto 1,5 N·m (13 lbf·in) Bajo la abrazadera de cable, cubra el apantallamiento expuesto con cinta aislante. 1.5 N·m (13 lbf·in) 1.2 …...
  • Página 55: Conexión De Los Cables De Potencia: Tamaños De Bastidor C Y D (Sin Las Tapas De Los Conectores)

    Conexión de los cables de potencia: tamaños de bastidor C y D (sin las tapas de los conectores) Cable de alimentación Detalle de terminal roscado Abrazadera de cable sobre el Bajo la abrazadera de cable, apantallamiento expuesto 1,5 cubra el apantallamiento 15 N·m (11 lbf·ft) N·m (13 lbf·in) expuesto con cinta aislante.
  • Página 56: Conexión De Cc

    Conexión de CC Los terminales UDC+ y UDC- se destinan a configuraciones de CC comunes de una serie de convertidores ACSM1 y permite que la energía regenerativa procedente de un convertidor pueda ser empleada por el resto de convertidores en modo motor. Se conectan uno o más convertidores a la fuente de alimentación de CA en función de las necesidades de potencia.
  • Página 57 Cada convertidor cuenta con un circuito independiente de precarga de condensadores de CC. UDC+ UDC - V1 W1 – Circuito de precarga V2 W2 Las especificaciones de la conexión de CC se encuentran en la página 76. Instalación eléctrica...
  • Página 58: Conexión De Los Cables De Control

    Conexión de los cables de control Conexiones de control con la Unidad de Control JCU Notas: +24VI Entrada de alimentación externa * Intensidad máxima total: 200 mA 24 V CC, 1,6 A Las conexiones mostradas en la figura son solamente demostrativas. Consulte Salida de relé...
  • Página 59: Puentes

    Puentes J1 – Determina si la entrada analógica AI1 se utiliza como entrada de intensidad o de tensión. Intensidad Tensión J2 – Determina si la entrada analógica AI2 se utiliza como entrada de intensidad o de tensión. Intensidad Tensión J3 – Terminación del enlace entre convertidores. Debe fijarse en la posición ON cuando el convertidor sea la última unidad del enlace.
  • Página 60: Entrada De Termistor (X4:8

    Entrada de termistor (X4:8…9) La temperatura del motor se puede medir utilizando sensores PTC o KTY84 conectados a la entrada del termistor. Un sensor PTC o KTY84 Tres sensores PTC Motor Motor AGND AGND 10 nF 10 nF ¡ADVERTENCIA! Dado que la entrada del termistor de la Unidad de Control JCU no está...
  • Página 61: Conexión A Tierra Del Cable De Control

    Conexión a tierra del cable de control Las pantallas de todos los cables de control conectados la Unidad de Control JCU deben conectarse a tierra mediante la placa de sujeción de los cables de control. Utilice cuatro tornillos M4 para fijar la placa tal como se muestra más abajo a la izquierda.
  • Página 62: Instalación De Opciones

    Instalación de opciones Las opciones como son los adaptadores de bus de campo, las extensiones de E/S y las interfaces del codificador se insertan en las ranuras de la Unidad de Control JCU. Véase la página para conocer las ranuras disponibles; consúltese el correspondiente manual de opciones para conocer las instrucciones específicas de instalación y cableado.
  • Página 63: Lista De Comprobación De La Instalación

    (sin conexión a tierra). Los condensadores estén reacondicionados si llevan almacenados más de un año (solicite más información a su representante local de ABB). El convertidor disponga de la conexión a tierra adecuada. La tensión de alimentación (alimentación de entrada) coincida con la tensión nominal de entrada del convertidor de frecuencia.
  • Página 64 Compruebe En el cable a motor no haya condensadores de compensación del factor de potencia. Las conexiones de control externas a la Unidad de Control JCU sean correctas. No haya herramientas, objetos extraños ni polvo debido a perforaciones en el interior del convertidor.
  • Página 65: Contenido De Este Capítulo

    Intervalos de mantenimiento Si se instala en un entorno apropiado, el convertidor de frecuencia requiere muy poco mantenimiento. En esta tabla se enumeran los intervalos de mantenimiento rutinario recomendados por ABB. Mantenimiento Intervalo Instrucción Reacondicionamiento de Cada año de almacenamiento...
  • Página 66: Ventilador De Refrigeración

    Si el convertidor de frecuencia debe participar en una parte crítica de un proceso, se recomienda la sustitución del ventilador cuando empiecen a aparecer estos síntomas. ABB pone a su disposición ventiladores de recambio. No utilice recambios distintos a los especificados por ABB.
  • Página 67: Sustitución Del Ventilador (Bastidores C Y D, Acsm1-04Ax-Xxxx-X)

    Sustitución del ventilador (Bastidores C y D, ACSM1-04Ax-xxxx-x) Para extraer el ventilador, suelte con cuidado la presilla de sujeción (indicada con una flecha) valiéndose de un destornillador. Tire del soporte del ventilador hacia fuera. Desconecte el cable del ventilador. Doble con cuidado las presillas del soporte del ventilador para liberarlo.
  • Página 68: Sustitución Del Ventilador (Bastidores C Y D, Acsm1-04Cx-Xxxx-X)

    Sustitución del ventilador (Bastidores C y D, ACSM1-04Cx-xxxx-x) Suelte el soporte del ventilador quitando los dos tornillos marcados con un (1) en el dibujo siguiente. Saque el soporte del ventilador y desconecte el conector del cable (2). Retire los cuatro tornillos (3) para soltar el ventilador del soporte. Emplee los espaciadores (4) para montar el nuevo ventilador.
  • Página 69: Reacondicionamiento De Condensadores

    Para obtener información acerca del reacondicionamiento de los condensadores, póngase en contacto con su representante de ABB local. Otras intervenciones de mantenimiento Transferir la unidad de memoria a un nuevo convertidor Cuando se sustituye un convertidor, es posible conservar la configuración de...
  • Página 70 Mantenimiento...
  • Página 71: Datos Técnicos

    Para alcanzar la potencia nominal del motor especificada en la tabla, la intensidad nominal del convertidor de frecuencia debe superar o igualar la intensidad nominal del motor. Se recomienda la herramienta de dimensionamiento DriveSize de ABB para seleccionar la combinación de convertidor, motor y engranaje para el perfil de movimiento requerido.
  • Página 72: Derrateo

    Derrateo Las intensidades de salida continuas especificadas más arriba deben derratearse si se da alguna de las siguientes condiciones: • la temperatura ambiente supera los +40 °C (+104°F) • la tensión de alimentación de CA es superior a 400 V •...
  • Página 73: Cargas Cíclicas

    El procedimiento anterior también puede aplicarse a ciclos de carga mayores dividiendo el ciclo en subciclos no superiores a 10 segundos. Si cualquiera de los subciclos fallara la prueba, se requerirá un estudio más detallado. Se recomienda la herramienta de dimensionamiento DriveSize de ABB para realizar un dimensionamiento más detallado. Datos técnicos...
  • Página 74: Dimensiones Y Pesos

    Dimensiones y pesos Véase también el capítulo Dibujos de dimensiones. Altura Altura Profundidad Profundidad (sin placas de (con placas de (sin opciones (con opciones Anchura Peso Tamaño sujeción de sujeción de instaladas en la instaladas en la cables) cables) JCU) JCU) bastidor mm (pulg.)
  • Página 75: Fusibles Del Cable De Alimentación

    Fusibles del cable de alimentación A continuación se detallan los fusibles para la protección contra cortocircuitos del cable de alimentación. Los fusibles también protegen el equipo adyacente al convertidor de frecuencia en caso de un cortocircuito. Compruebe que el tiempo de fusión del fusible sea inferior a 0,5 segundos.
  • Página 76: Conexión (De Alimentación) De Entrada De Ca

    Conexión (de alimentación) de entrada de CA Tensión (U 380 … 480 V CA +10%/-15%, trifásica 50 … 60 Hz ± 5% Frecuencia Tipo de red Con conexión a tierra (TN, TT) o sin conexión a tierra (IT) Nota: No se permite la conexión a una red delta sin conexión a tierra (IT) o con conexión a tierra por un vértice a altitudes de 2.000 m (6.600 ft) o superiores.
  • Página 77: Unidad De Control Jcu

    Intensidad Véase el apartado Especificaciones. Frecuencia de conmutación Seleccionable entre 2 … 16 kHz. Valor por defecto: 4 kHz, por encima de los cuales la intensidad de salida es derrateada Longitud máxima del cable a 50 m (164 pies) con cable apantallado motor 75 m (246 pies) con cable sin apantallar de control...
  • Página 78: Rendimiento

    Salidas analógicas AO1 y Paso del conector de 3,5 mm, tamaño del cable de 1,5 mm AO2 (X4). AO1 (intensidad): 0…20 mA, R < 500 ohmios carga AO2 (tensión): –10…10 V, R > 1 kohmio carga Rango de frecuencia: 0…800 Hz Resolución: 11 bits + bit de signo Imprecisión: 2% de todo el rango de escala Tensión de referencia...
  • Página 79: Condiciones Ambientales

    UE. Estos elementos deberán ser extraídos y manipulados según dispongan las normativas locales. Para obtener más información acerca de los aspectos medioambientales e instrucciones de reciclaje más detalladas, póngase en contacto con su distribuidor de ABB local. Datos técnicos...
  • Página 80: Normas Aplicables

    Parte 5-1: Requisitos de seguridad. Eléctrica, térmica y energía. Disposiciones que hay que cumplir: El ensamblador final de la máquina es responsable de instalar el ACSM1-04 en un armario protegido según IP2X (IP3X en superficies superiores para acceso vertical). • prEN 61800-5-2 Sistemas de accionamiento de potencia eléctricos de velocidad ajustable.
  • Página 81: Marcado Ce

    Marcado CE El convertidor de frecuencia lleva una etiqueta CE que certifica que cumple las disposiciones de la directiva Europea de Baja Tensión y la directiva EMC (directiva 73/23/CEE, modificada por 93/68/CEE y directiva 89/336/CEE, modificada por 2004/68/CEE). Cumplimiento de la Directiva Europea de Baja Tensión El cumplimiento de la directiva europea de Baja Tensión se ha verificado de conformidad con las normas EN 50178, EN 61800-5-1 y EN 60204-1.
  • Página 82: Cumplimiento De La Norma En 61800-3 (2004), Categoría C3

    Está previsto que el convertidor se incorpore en maquinaria para constituir maquinaria cubierta por la Directiva sobre Maquinaria (98/37/CE) y, por tanto, no cumple con todos y cada uno de los requisitos de la directiva. Para más información, véase la Declaración de homologación de Convertidores ABB (código 64652770).
  • Página 83: Marcado Ul

    Código Nacional Eléctrico de EE.UU. Frenado: El ACSM1-04 dispone de un chopper interno de frenado. Cuando se aplica con resistencias de frenado de tamaño adecuado, el chopper de frenado permite al convertidor disipar la energía regenerativa (asociada normalmente a la deceleración rápida de un motor).
  • Página 84 Datos técnicos...
  • Página 85: Reactancia De Red

    ACSM1-04. También contiene los datos técnicos más relevantes. ¿Cuándo se necesita una reactancia de red? El ACSM1-04 no requiere necesariamente una reactancia de red para funcionar; debe determinarse si se necesita una reactancia caso por caso. Las reactancias de red normalmente se utilizan para: •...
  • Página 86: Instrucciones De Instalación

    • Mantenga lo más corto posible el cable entre el convertidor y la reactancia. ¡ADVERTENCIA! La superficie de la reactancia de red se caliente cuando está en funcionamiento. Diagrama de conexiones Fuente de alimentación de CA Reactancia de red CHK-xx Filtro de red JFI-xx (si existe) ACSM1-04 Reactancia de red...
  • Página 87: Filtros De Red

    Filtros de red Contenido de este capítulo Este capítulo describe cómo seleccionar e instalar los filtros de red para el ACSM1- 04. También contiene los datos técnicos más relevantes. ¿Cuándo es necesario un filtro de red? La norma de producto EMC (EN 61800-3 + Modificación A11 (2000)) cubre los requisitos EMC específicos para los convertidores de frecuencia (comprobados con motor y cable) dentro de la UE.
  • Página 88: Tabla De Selección

    Tabla de selección Filtros de red para el ACSM1-04 Tipo de convertidor Tipo de filtro ACSM1-04xx… -02A5-4 -03A0-4 -04A0-4 JFI-02 -05A0-4 -07A0-4 -09A5-4 -012A-4 JFI-03 -016A-4 -024A-4 -031A-4 JFI-05 -040A-4 -046A-4 -060A-4 -073A-4 JFI-07 -090A-4 PDM-425726 Los filtros de red están protegidos conforme a IP20. Consúltese la página para conocer las dimensiones, los tamaños de cable y los pares de apriete.
  • Página 89: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Fuente de alimentación de CA Reactancia de red CHK-xx (si existe) Filtro de red JFI-xx L1’ L2’ L3’ ACSM1-04 Filtros de red...
  • Página 90 Filtros de red...
  • Página 91: Frenado Por Resistencia

    Si la resistencia listada no es suficiente para la aplicación, puede seleccionarse una resistencia a medida dentro de los límites impuestos por el chopper de frenado interno del ACSM1-04. Se aplicarán las siguientes reglas: • El valor de la resistencia a medida debe ser, como mínimo, R .
  • Página 92: La Energía De Frenado No Debe Superar La Capacidad De Disipación De Energía De La Resistencia Seleccionada

    • La energía de frenado no debe superar la capacidad de disipación de energía de la resistencia seleccionada • Se recomienda encarecidamente que la resistencia vaya protegida contra sobrecargas térmicas; véase el apartado Protección del contactor del convertidor más adelante. Tabla de datos del chopper/selección de resistencia Las especificaciones son aplicables a una temperatura ambiente de 40 °C (104 °F).
  • Página 93: Instalación Y Conexión Eléctrica De Las Resistencias

    Instalación y conexión eléctrica de las resistencias Todas las resistencias deben instalarse fuera del convertidor en un lugar donde puedan enfriarse suficientemente, no bloqueen el flujo de aire de otros equipos o disipen aire caliente y lo introduzcan en la tomas de aire de otro equipos ¡ADVERTENCIA! Los materiales cercanos a la resistencia de frenado deben ser ignífugos.
  • Página 94: Puesta A Punto Del Circuito De Frenado

    Puesta a punto del circuito de frenado Para más información, véase el correspondiente Manual de firmware. • Active la función del chopper de frenado. Adviértase que la resistencia de frenado estar conectada cuando se activa el chopper. • Desconecte el control de sobretensión del convertidor. •...
  • Página 95: Dibujos De Dimensiones

    Dibujos de dimensiones Contenido de este capítulo A continuación figuran los dibujos de dimensiones del ACSM1-04 y los correspondientes accesorios. Las dimensiones se indican en milímetros y [pulgadas]. Dibujos de dimensiones...
  • Página 96: Tamaño De Bastidor A

    Tamaño de bastidor A Dibujos de dimensiones...
  • Página 97 Dibujos de dimensiones...
  • Página 98: Tamaño De Bastidor B

    Tamaño de bastidor B Dibujos de dimensiones...
  • Página 99 Dibujos de dimensiones...
  • Página 100: Tamaño De Bastidor C (Módulo Refrigerado Por Aire)

    Tamaño de bastidor C (módulo refrigerado por aire) Dibujos de dimensiones...
  • Página 101 Dibujos de dimensiones...
  • Página 102: Tamaño De Bastidor C (Para Montaje De La Placa Refrigerante)

    Tamaño de bastidor C (para montaje de la placa refrigerante) Dibujos de dimensiones...
  • Página 103: Tamaño De Bastidor D (Módulo Refrigerado Por Aire)

    Tamaño de bastidor D (módulo refrigerado por aire) Dibujos de dimensiones...
  • Página 104: Tamaño De Bastidor D (Para Montaje De La Placa Refrigerante)

    Tamaño de bastidor D (para montaje de la placa refrigerante) Dibujos de dimensiones...
  • Página 105: Reactancias De Red (De Tipo Chk-0X)

    Reactancias de red (de tipo CHK-0x) 68906903 Dimensiones de CHK-xx Tipo de reactancia Parámetro CHK-01 CHK-02 CHK-03 CHK-04 CHK-05 CHK-06 CHK-07 CHK-08 dim A mm (pulg.) 120 (4.72) 150 (5.91) 150 (5.91) 150 (5.91) 207 (8.15) 207 (8.15) 249 (9.80) 249 (9.80) dim B mm (pulg.) 146 (5.75) 175 (6.89) 175 (6.89) 175 (6.89) 272 (10.71) 326 (12.83) 326 (12.83) 346 (13.62)
  • Página 106: Filtros De Red (De Tipo Jfi-Xx)

    Filtros de red (de tipo JFI-xx) Dibujos de dimensiones...
  • Página 107 Dibujos de dimensiones...
  • Página 108: Resistencias De Frenado (De Tipo Jbr-Xx)

    Resistencias de frenado (de tipo JBR-xx) Dibujos de dimensiones...
  • Página 109 Dibujos de dimensiones...
  • Página 110 Dibujos de dimensiones...
  • Página 112 ASEA BROWN BOVERI S.A. Polígono Industrial S.O. 08192 Sant Quirze del Vallès Barcelona ESPAÑA Teléfono 93 728 87 00 93 728 87 43 Internet www.abb.com/es...

Tabla de contenido