Página 2
IMPORTANT SAFEGAUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or fryer in water or other liquid.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 11. Extreme caution must be used when moving appliance containing hot oil or other hot liquids. 12. Always attach plug to appliance first (depending on model), then plug cord into the wall outlet.
to modify the plug in any way. SHORT CORD INSTRUCTIONS Do not use with an extension cord. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. SAFETY INSTRUCTION •...
Página 5
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. •...
Página 6
• In the event of fire, unplug the appliance and smother the flames using a damp tea towel. • To avoid damaging your appliance, please ensure that you follow recipes in the instructions and at www.imusa.com.co; make sure that you use the right amount of ingredients. Do not •...
Product description DESCRIPTION A Bowl E Power on/off and timer (0-60 min) knob B Bowl handle with auto shut-off C Removable grid F Power indicator light D Temperature control knob (80-200°C) G Pre-heating light BEFORE FIRST USE 1. Remove all packaging material. 2.
PREPARING FOR USE 1. Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away from water splashes. 2. Do not fill the bowl with oil or any other liquid. Do not put anything on top of the appliance. This disrupts the airflow and affects the hot air frying result.
11. Check if the food is ready. If the food is not ready yet, simply slide the bowl back into the appliance and set the timer for a few extra minutes. 12. When the food is cooked, take out the bowl. To remove food, use a pair of tongs to lift the food out of the bowl.
Página 10
Min max Approx time Temperature Extra Shake* amount (g) (mins) (°C) information Fish Salmon fillet 15-17 min 140°C Snacks Frozen chicken 100-600 7-12 min 200°C nuggets Frozen chicken 16-20 min 200°C wings Frozen cheese sticks 8 min 180°C (5 pieces) Frozen onion rings 8-10 min 200°C...
Página 11
TIPS • Smaller foods usually require a slightly shorter cooking time than larger size foods. • A larger amount of food only requires a slightly longer cooking time, a smaller amount of food only requires a slightly shorter cooking time. •...
2. Make sure all parts are clean and dry. GUARANTEE AND SERVICE If you need service or information or if you have a problem, please visit the Imusa website at www.imusa.com.co or contact the Imusa Consumer Care Center in your country. You can find the phone number in the guarantee leaflet.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se usan artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usarlo. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o perillas. 3.
Página 14
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede ocasionar lesiones. 8. No utilice el artefacto al aire libre. 9. No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa o en la encimera de la cocina, ni que esté...
15. Solo conecte el aparato a tomacorrientes eléctricos que tengan una carga mínima de 15 A. Si los tomacorrientes y el enchufe del aparato son incompatibles, solicite a un técnico profesional calificado que cambie el tomacorrientes por uno más adecuado. INSTRUCCIONES DE POLARIZACIÓN Este artefacto tiene una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra).
Página 16
INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD • Este aparato solo está previsto para uso doméstico. No está diseñado para los siguientes usos y la garantía no se aplicará para: – áreas de cocina con personal en tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo; –...
• En caso de incendio, desenchufe el aparato y apague las llamas con un paño de cocina húmedo. • Para evitar daños en su aparato, asegúrese de seguir las recetas en las instrucciones y en www.imusa.com.co; asegúrese de usar las cantidades correctas de los ingredientes Qué no debe hacer...
visibles o parece estar funcionando de forma anormal. Si esto ocurre, se debe enviar el aparato a un Centro de servicio aprobado. • No use con un cable de extensión. Si, no obstante lo anterior, decide hacerlo, bajo su propia responsabilidad, use un cable de extensión que esté...
Presentación del producto DESCRIPCIÓN A Sartén E Temporizador (0-60 min)/perilla de B Asa de la sartén encendido C Rejilla extraíble F Indicador luminoso D Perilla de control de temperatura G Luz de calentamiento (80 a 200 °C) ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1.
PREPARACIÓN PARA EL USO 1. Ubique el aparato en una superficie nivelada, horizontal y estable. No coloque el aparato en superficies que no sean resistentes al calor. No llene la sartén con aceite ni otro líquido. No coloque nada encima del aparato. Esto interrumpe el flujo de aire y afecta el resultado de freído con aire caliente.
Página 21
8. El exceso de aceite de los ingredientes se recolecta en la parte inferior de la sartén 9. Algunos ingredientes requieren agitado a la mitad de su tiempo de preparación (vea la sección «Ajustes»). Para agitar los ingredientes, retire la sartén del aparato por la asa y agítela.
Página 22
AJUSTES Este cuadro a continuación le ayuda a seleccionar los ajustes básicos para los ingredientes que desea preparar. Nota: Recuerde que estos ajustes son indicaciones. Dado que los ingredientes difieren en su origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.
Cantidad mín. Tiempo Temperatura Información Agitar* y máx. (g) (min) (°C) adicional Baking Use fuente para Panqués 4 x 100 18-22 min 180°C horno** * Agitar a mitad de camino. ** Coloque la fuente para horno en la sartén. CONSEJOS •...
GARANTÍA Y SERVICIO Si necesita servicio o información o si tiene un problema, visite la página web de Imusa, www.imusa.com.co, o comuníquese con el Centro de atención al consumidor de Imusa en su país. Encontrará el número de teléfono en el folleto de garantía mundial. Si no hay Centro de atención al cliente en su país, vaya al distribuidor local de Imusa.