CAME VER-PLUS Serie Manual De Instalación
CAME VER-PLUS Serie Manual De Instalación

CAME VER-PLUS Serie Manual De Instalación

Automatización para puertas de garaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Automatización para puertas de garaje
FA01100-ES
Serie VER-PLUS
VER10DMS-VER13DMS
ES Español
MANUAL DE INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME VER-PLUS Serie

  • Página 1 Automatización para puertas de garaje FA01100-ES Serie VER-PLUS VER10DMS-VER13DMS ES Español MANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Página 3 Este producto debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente diseñado. Cualquier uso diferente se debe considerar peligroso. Came S.P.A. no puede ser considerada responsable de eventuales daños debidos a usos impropios, erróneos e irrazonables • El producto objeto de este manual, con arreglo a la Directiva Máquinas 2006/42/CE se debe considerar como una “cuasi máquina”.
  • Página 4 vean perfectamente, pero lejos de las partes en movimiento • Salvo que esté previsto el accionamiento con llave, los dispositivos de mando se tienen que instalar a una altura de por lo menos 1,5 m y en un lugar al que no tenga acceso el público • Antes de entregar la instalación al usuario, comprobar que la instalación sea conforme a la norma armonizada en la Directiva Máquinas 2006/42/CE.
  • Página 5: Explicación

    EXPLICACIÓN  Este símbolo destaca las partes que se deben leer con atención. Este símbolo destaca las partes relacionadas con la seguridad. ☞ Este símbolo indica lo que hay que comunicar al usuario. Las medidas, salvo indicación contraria, son en milímetros. DESCRIPCIÓN Automatización con cuadro de mando con encoder para puertas seccionales y puertas basculantes.
  • Página 6 Medidas 3020 ÷ 4020 Descripción de las partes Automatización Tapa Motorreductor Transformador Tarjeta electrónica Pulsadores de confi guración de la automatización ❶ Brazo de transmisión estándar para VER10DMS* Brazo de transmisión estándar para VER13DMS* Brida de sujeción de la puerta Brida de sujeción de la guía ❻...
  • Página 7 Guía Guía Cadena o correa Patín de deslizamiento con palanca de desbloqueo Tope mecánico ❺ ❷ Tirantes de soporte ❸ ❹ ❶ Guías con cadena 001V0679 Guía de cadena L = 3,02 m - Puertas basculantes con contrapesos y hasta 2,40 m de altura. - Puertas basculantes con muelles y hasta 2,25 m de altura.
  • Página 8: Ejemplos De Aplicación

    Accesorios 001V005 Prolongación para guía con cadena tipo: V0679, V0682, V0683, V0684. 001V201 Brazo de transmisión para puertas basculantes parcialmente escamoteables. Brazo de transmisión para puertas seccionales con distancia entre el borde superior de la 001V122 puerta y el grupo palo-muelle comprendida entre 300 y 600 mm. 001V121 Dispositivo de desbloqueo con cordel y reenvío para aplicación en la manilla de la puerta.
  • Página 9: Instalación Típica

    Instalación típica Automatización Guía Dispositivo de desbloqueo Brazo de transmisión Selector de llave Fotocélulas Dispositivo de mando Borde sensible Luz intermitente y antena ❸ ❶ ❷ ❾ ❹ ❺ ❼ ❻ ❽ ❻...
  • Página 10: Indicaciones Generales Para La Instalación

    INDICACIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN La instalación debe ser efectuada por personal cualifi cado y experto y ajustándose plenamente a las normativas vigentes. Tipos de cables y secciones mínimas longitud del cable Conexión < 20 m 20 < 30 m Alimentación cuadro 230 V AC 3G x 1,5 mm 3G x 2,5 mm...
  • Página 11: Montaje De La Guía

    INSTALACIÓN La instalación debe ser efectuada por personal cualifi cado y experto y ajustándose plenamente a las normativas vigentes. Las siguientes ilustraciones son solo ejemplos, ya que el espacio para fi jar la automatización y los accesorios cambia con arreglo a las dimensiones máximas. El instalador debe escoger la solución más adecuada. Montaje de la guía ❶...
  • Página 12: Fijación De La Tapa

    Para puertas basculantes desbordantes, mantener la guía a 20 mm del punto de envergadura más alto durante la apertura. máx. V201 ☞ Para puertas basculantes desbordantes parcialmente escamoteables, utilizar el brazo de transmisión V201 (accesorio opcional). Fijación de la tapa Fijar la bisagra a la tapa utilizando los tornillos suministrados ❶.
  • Página 13: Fijación De La Guía

    Fijación de la guía La guía se tiene que fi jar al centro del espacio de la puerta, utilizando tornillos adecuados ❶. Levantar la guía y colocarla horizontal para medir la distancia desde el techo y fi jarla ❷. ❶ ❷...
  • Página 14 Girar la palanca de desbloqueo en sentido antihorario ❺. Desplazar el grupo de deslizamiento hacia la puerta ❻y fi jarlo al brazo de transmisión con el perno suministrado ❼. ❺ ❻ ❼ UNI 5739 M6 x 20 Fijación de la automatización a la guía Fijar la automatización a la guía con los tres tornillos suministrados ❶.
  • Página 15: Conexiones Eléctricas Y Programación

    Perforar el pasacables ❸ hacer pasar los cables ❹ e introducir el pasacables en el alojamiento previsto ❺.  El número de cables depende del tipo de instalación y de los accesorios utilizados. ❹ ❺ ❸ CONEXIONES ELÉCTRICAS Y PROGRAMACIÓN Antes de actuar sobre la tarjeta electrónica, cortar la tensión de línea y, si presentes, desconectar las baterías.
  • Página 16: Descripción De Las Partes

    Descripción de las partes Lámpara de cortesía 16. Bornero para dispositivos de mando y seguridad Bornero del Encoder 17. Bornero para dispositivos indicadores Bornero del motorreductor 18. Conector para tarjeta RSE Bornero de alimentación de la tarjeta 19. Conector para tarjeta Memory Roll Fusible de accesorios 20.
  • Página 17: Alimentación

    Alimentación Ref. Descripción Ⓛ Línea Tierra 230 V AC - 50/60 Hz Ⓝ Neutro Salida alimentación de accesorios 24 V AC/DC - máx. 25 W Entrada de alimentación para la tarjeta electrónica 24 V AC/DC Conexión efectuada en la fábrica Verde Motorreductor 24 V DC Rojo...
  • Página 18 Dispositivos de mando Antes de enchufar cualquier tarjeta (por ej.: AF, R800), es OBLIGATORIO CORTAR LA TENSIÓN DE LÍNEA y, si están presentes, desconectar las baterías. Conector para tarjeta R700 (para utilizar transponder o lector de tarjetas) o para tarjeta R800 (para utilizar selector de teclado).
  • Página 19: Dispositivos De Seguridad

    Dispositivos de seguridad Fotocélulas Confi gurar el contacto CX o CY (NC), entrada para dispositivos de seguridad de tipo fotocélulas. Ver las funciones de entrada CX (Función F 2) o CY (Función F 3) en: - C1 reapertura durante el cierre. En la fase de cierre de la puerta, la apertura del contacto hace que se invierta el movimiento hasta la apertura completa;...
  • Página 20 Bordes sensibles Confi gurar el contacto CX o CY (NC), entrada para dispositivos de seguridad del tipo bordes sensibles. Ver las funciones de entrada CX (Función F 2) o CY (Función F 3) en: - C7 reapertura durante el cierre (entrada NC). En la fase de cierre de la puerta, la apertura del contacto hace que se invierta el movimiento hasta la apertura completa;...
  • Página 21: Dispositivos Inalámbricos

    E17. RIOCN8WS RIOED8WS RIOPH8WS RIOLX8WS Conexión con Came Remote Protocol (CRP) Antes de instalar la tarjeta enchufable es OBLIGATORIO CORTAR LA TENSIÓN DE LÍNEA y, si están presentes, desconectar las baterías. Poner la tarjeta RSE. 1 2 3 4...
  • Página 22: Emisor Y Memorización De Datos

    Emisor y memorización de datos Memory Roll Antes de introducir las tarjetas enchufables, es OBLIGATORIO CORTAR LA TENSIÓN DE LÍNEA y, si están presentes, desconectar las baterías. Para incorporar, modifi car y eliminar usuarios o accionar la automatización mediante mando radio, poner la tarjeta AF. Para guardar/copiar confi...
  • Página 23: Menú De Funciones

    Menú de funciones  ¡IMPORTANTE! Empezar la programación ejecutando primero las funciones STOP TOTAL (F 1) y CALIBRACIÓN DE LA CARRERA (A3). La programación de las funciones se tiene que efectuar con la automatización parada.  Se pueden memorizar hasta un máximo de 250 usuarios. Entrada NC –...
  • Página 24 El testigo, conectada con 10-5, indica el estado de la puerta. Salida de 0 = Encendido con luz fi ja con puerta abierta y en movimiento (por defecto) indicación del / 1 = Parpadea en apertura con intermitencia cada medio segundo, en cierre estado de la con intermitencia cada segundo.
  • Página 25 OFF = Desactivada / 1 = 1% de la carrera (mínima) / … / 5 = 5% de la carrera cierre (por defecto) / … / 50 = 50% de la carrera (máxima) Gestión del Para habilitar el funcionamiento CRP (Came Remote Protocol). enlace serie 0 = Desactivada / 3 = CRP (por defecto)
  • Página 26 Para confi gurar el número del periférico entre 1 y 255 para cada tarjeta Número de electrónica en caso de instalación con varias automatizaciones con sistema de periférico conexión CRP (Came Remote Protocol). 1 ----> 255 Para confi gurar la velocidad de comunicación utilizada en el sistema de Modifi cación conexión CRP (Came Remote Protocol).
  • Página 27 Se pueden añadir como máx. 250 usuarios y asociar con cada uno de ellos una función elegida entre aquellas previstas. El alta se tiene que efectuar con Introducción de un emisor u otro dispositivo de mando (véase el apartado AÑADIR UN USUARIO un usuario CON MANDO ASOCIADO).
  • Página 28: Lista De Usuarios Registrados

    Lista de Usuarios registrados...
  • Página 30: Añadir Usuario Con Mando Asociado

    Añadir usuario con mando asociado Nota: en las operaciones de añadir / borrar usuarios, los números que se muestran por medio de par- padeo son números disponibles y utilizables para un eventual usuario que se desea añadir (máx. 250 usuarios). ¡Atención! Antes de proceder a introducir usuarios, quitar la tarjeta Memory Roll si está...
  • Página 31: Borrar Un Solo Usuario

    Borrar un solo usuario Seleccionar U2. Pulsar ENTER para confi rmar ❶. Seleccionar el número del usuario que se desea borrar. Pulsar ENTER para confi rmar ❷. Se mostrará CLr para confi rmar el borrado ❸. ❶ ❷ ❸ Test del motor Seleccionar A2.
  • Página 32: Calibración De La Carrera

    Calibración de la carrera Nota: antes de efectuar la calibración de la carrera, comprobar que en la zona de maniobra no haya ningún tipo de obstáculo. ¡Importante! Durante la calibración, todos los dispositivos de seguridad estarán deshabilitados, salvo el dispositivo de STOP TOTAL. Seleccionar A3.
  • Página 33: Funcionamiento Del Encoder

    Funcionamiento del ENCODER Detección de obstáculo en APERTURA. La puerta se cierra. Detección de obstáculo en CIERRE. La puerta invierte la dirección de marcha y vuelve a abrirse. Después de dos inversiones consecutivas, en fase de cierre, la puerta queda abierta excluyendo el cierre automá- tico.
  • Página 34: Operaciones Finales

    ❶ PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN ☞ CAME S.p.A. implementa en sus establecimientos un Sistema de Gestión Medioambiental certifi cado y conforme a la norma UNI EN ISO 14001, garantizando así el respeto y la tutela del medioambiente. CAME considera la tutela del medioambiente como una de las bases fundamentales del desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado, por esto les pedimos que contribuyan también ustedes a dicha tutela ajustándose a algunas breves...
  • Página 36 Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941...

Este manual también es adecuado para:

Ver10dmsVer13dms

Tabla de contenido