Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ALPINE HALO9 9-INCH AUDIO/VIDEO RECEIVER
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news
about Alpine.
Merci d'avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection
de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des
promotions spéciales et de l'actualité d'Alpine.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales y novedades
sobre Alpine.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
1500 Atlantic Blvd,
Auburn Hills, Michigan 48326, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
iLX-F259
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
EN
FR
ES
Designed by ALPINE Japan

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine Halo9 iLX-F259

  • Página 1 • MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil. Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration. You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about Alpine.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Ajustes del fondo de pantalla ......14 Ajuste de un fondo de pantalla utilizando una imagen predeterminada ...... 14 Manual de Ajuste de un fondo de pantalla utilizando su imagen ............14 instrucciones Ajuste de Pantalla/LED personalizar ....14 Configuración de la luminosidad de la iluminación de fondo (Iluminación) ..
  • Página 3 Repetición de reproducción ......26 Ajustes de Sonido Reproducción aleatoria ........27 Configuración de la función Media Búsqueda de una canción deseada ....27 Xpander (MX) ..........18 Ajustes del ecualizador ........19 USB Video Ajuste de Fader/Balance/Graves/Agudos/ Ajuste del brillo y el contraste ......27 Altavoz de graves ..........
  • Página 4 Hacer una llamada desde el menú Teléfono ............34 Utilización de la función de reconocimiento de voz ..............35 Utilización de Siri ..........35 Función de marcación por voz ...... 35 Pantalla de funcionamiento del teléfono ..36 Ajuste del volumen de voz ......36 Cambiar la salida del audio ......
  • Página 5: Manual De Instrucciones

    MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS utilizar el sistema de forma segura y efectiva. Alpine no se responsabiliza de los problemas derivados de la no observación de SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.
  • Página 6: Prudencia

    Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine un incendio. autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
  • Página 7: Aviso

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. • No la utilice ni la guarde en los siguientes lugares: Devuélvala a su distribuidor Alpine o a la estación de servicio En el interior de un coche expuesto a la luz solar directa o a Alpine para que se la reparen.
  • Página 8 • La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que de ellos hace Alpine Electronics, Inc. siempre es bajo licencia. • Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
  • Página 9: Primeros Pasos

    Primeros pasos Encendido y apagado Al colocar la llave de encendido en la posición ACC u ON, se mostrará automáticamente la pantalla de inicio. Ubicación de los controles Gire la llave de contacto a la posición ACC u ON. La unidad se encenderá. •...
  • Página 10: Reducción Rápida Del Volumen

    Reducción rápida del volumen La función de silenciamiento del audio reduce el nivel del volumen instantáneamente a 0. Toque el botón (MUTE) para activar el modo MUTE. El nivel del audio será 0. Si vuelve a tocar el botón (MUTE), el audio volverá a su nivel de volumen anterior.
  • Página 11: Acerca De La Pantalla Home

    Añadir un widget Acerca de la pantalla HOME Arrastre y suelte un widget desde la zona de widgets candidatos adicionales hasta la posición deseada de la zona de imagen de la En la pantalla HOME, seleccione un widget para llevar a cabo varios pantalla HOME.
  • Página 12: Ajustes

    Ajustes de General Ajustes La opción [General] se selecciona en la pantalla del menú de Ajuste disp.. Realización de los ajustes Pantalla del menú de ajustes de General Para mostrar la pantalla del menú Ajustes: El vehículo tiene que estar estacionado y la llave de contacto en la posición ACC u ON.
  • Página 13: Ajuste Del Modo De Búsqueda (Fm) Del Sintonizador

    Utilice el teclado para introducir el código de acceso de 4 Ajuste del Modo de búsqueda (FM) del dígitos actual (antiguo) y, a continuación, toque [OK]. sintonizador El código de acceso inicial de fábrica es “0000”. • Toque [ ] para borrar el número introducido. Durante la sintonización manual es posible seleccionar el modo de búsqueda de la búsqueda de emisoras de radio analógicas FM.
  • Página 14: Ajustes Del Fondo De Pantalla

    Ajustes del fondo de pantalla Ajuste de Pantalla/LED personalizar La opción [Fondo de pantalla y tema] se selecciona en la pantalla del La opción [Pantalla/LED personalizar] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de General. menú de ajustes de General. Puede cambiar el fondo de la pantalla entre 4 imágenes predeterminadas de diferentes colores o su imagen.
  • Página 15: Ajustes De Reloj

    Puede ver la información sobre la versión de este producto. Anote esta información y consúltela cuando se ponga en contacto con el servicio Ajustes de reloj técnico de Alpine o un distribuidor autorizado de Alpine. Elemento de configuración: La opción [Reloj] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de Información sobre la versión...
  • Página 16: Configuración De La Conexión (Bluetooth)

    • Puede conectar 1 dispositivo Bluetooth a cada modo de Audio Configuración de la conexión Bluetooth y Manos-libres. (Bluetooth) • El proceso de registro de Bluetooth varía en función de la versión del dispositivo y la tecnología SSP (Simple Secure Pairing). Si aparece una contraseña de 4 o 6 caracteres en este sistema, introduzca la contraseña La opción [Conexión] se selecciona en la pantalla del menú...
  • Página 17: Ajustes De Cámara

    Ajustes de Cámara Ajustes de la guía de la cámara trasera La opción [Cámara] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de La opción [Ajuste de la guía de estacionamiento] se selecciona en la General. pantalla del menú de ajustes de Cámara. Puede configurar elementos relacionados con la Cámara.
  • Página 18: Ajustes De Calidad De Imagen De La Cámara

    Ajustes de calidad de imagen de la cámara Ajuste del silenciamiento La opción [Ajuste visual] se selecciona en la pantalla del menú de Puede establecer el silenciamiento automático del sonido al mover la ajustes de Cámara. palanca de cambios a la posición de marcha atrás (R). Puede ajustar la calidad de la imagen de las cámaras principal y Elemento de configuración: secundaria.
  • Página 19: Ajustes Del Ecualizador

    Ajuste de Graves/Agudos Ajustes del ecualizador Toque [ ] o [ ] para cada elemento que desee ajustar. La opción [EQ Presets] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes Elemento de configuración: de Sonido. Graves, Agudos El ecualizador se configura en fábrica con 10 memorias típicas para la Opciones de configuración: reproducción de material procedente de diversas fuentes musicales.
  • Página 20: Ajustes De Corrección De Tiempo

    Para ajustar otra banda, repita los pasos 2 y 3 y ajuste Ajustes de Crossover (X-Over) todas las bandas. Para guardar los valores de los ajustes cambiados, toque La opción [X-Over] se selecciona en la pantalla del menú de ajustes de [Memoria 1], [Memoria 2] o [Memoria 3] durante al Sonido.
  • Página 21: Ajustes De Volumen

    Recuperar los valores establecidos de X-Over Ajustar el volumen para Apple CarPlay Toque [Memoria 1], [Memoria 2] o [Memoria 3]. Se recuperará la configuración guardada en Memoria. Si se conecta un iPhone 5s o una versión posterior, toque [Volumen de Apple CarPlay] para ajustar el volumen del modo Apple CarPlay.
  • Página 22: Acerca De Crossover

    Para saber cuáles son las frecuencias de Crossover que se recomiendan para los altavoces Alpine, consulte el manual de operación pertinente. Alpine no se hace responsable de los daños o fallos de funcionamiento de los altavoces causados por la utilización de un valor de crossover...
  • Página 23 Diferencia de Diferencia Ejemplo 2. Posición de escucha: Todos los Distancia Distancia Distancia Distancia tiempo de tiempo (cm) (pulgada) (cm) (pulgada) asientos (ms) (ms) 156,4 61,6 329,8 130,0 Ajuste el nivel de corrección de tiempo de cada altavoz casi al mismo 159,8 63,0 333,2...
  • Página 24: Apple Carplay (Opcional)

    Apple CarPlay Android Auto (opcional) (opcional) Apple CarPlay es una forma más segura, inteligente de utilizar su iPhone en el coche. Apple CarPlay se ocupa de las cosas que desea hacer con su Qué es Android Auto iPhone mientras conduce y las pone en orden en la unidad. Puede obtener direcciones, realizar llamadas, enviar y recibir mensajes y Android Auto está...
  • Página 25: Radio

    Toque [ ], [ ], [ ], [ ] para cambiar la frecuencia de Radio sintonía hacia abajo o hacia arriba respectivamente. En modo manual, manténgalo tocado para cambiar la frecuencia continuamente. Existen 3 tipos de widgets de [Radio] para la pantalla HOME. Ejemplo de la pantalla principal de Radio Memorización manual de emisoras Mediante búsqueda manual o automática, sintonice la...
  • Página 26: Unidad Flash Usb (Opcional)

    Unidad flash USB Reproducción (Opcional) Toque el botón (HOME) y seleccione el modo USB Audio. Se muestra la pantalla del modo USB Audio. Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC/FLAC/WAV), archivos de vídeo (MP4/AVI/WMV/MOV) y archivos de foto (JPG/ Toque [ ] o [ ] para seleccionar la pista (o archivo) que PNG/BMP) guardados en una unidad flash USB en el reproductor desee.
  • Página 27: Reproducción Aleatoria

    Número de archivo actual/Número total de archivos Reproducción aleatoria Encuentra el inicio del archivo actual/Encuentra un archivo anterior antes de que transcurra un segundo desde el inicio de la reproducción/Avanza rápidamente cuando se Toque [ ] para seleccionar el modo de Reproducción mantiene tocado durante al menos 1 segundo aleatoria.
  • Página 28: Usb Photo

    USB Photo Presentación de diapositivas La presentación de diapositivas muestra fotos que cambian cada 3 Pantalla de previsualización del modo USB Photo segundos. Toque [Reproducir]. • Toque la pantalla para detener la reproducción de diapositivas. Ajuste del efecto de reproducción Puede establecer el efecto de cambio entre fotos para la reproducción de diapositivas.
  • Página 29: Modo Ipod Del Iphone (Opcional)

    Modo iPod del Reproducción iPhone (opcional) Toque el botón (HOME) y seleccione el modo iPod. Se muestra la pantalla del modo iPod. Toque [ ] o [ ] o para seleccionar la pista deseada Es necesario un cable Lightning a USB (KCU-471i), que se vende aparte, etc.
  • Página 30: Búsqueda De Un Archivo De Música

    Búsqueda de un archivo de música Reproducción aleatoria Un iPhone puede contener miles de canciones. Por este motivo, esta Toque [ ] para seleccionar el modo de Reproducción unidad puede realizar varios tipos de búsqueda usando la función de aleatoria. búsqueda tal y como se muestra a continuación.
  • Página 31: Funcionamiento De La Radio Vía Satélite Siriusxm (Opcional)

    Funcionamiento de Recepción de canales con el sintonizador SiriusXM la radio vía satélite Acerca de la radio vía satélite SiriusXM Solo SiriusXM® le ofrece más del contenido que le gusta escuchar, todo SiriusXM (opcional) en un solo punto. Elija entre sus 140 canales, que incluyen música sin anuncios además de deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento.
  • Página 32: Cambio De Visualización

    Toque [ Category] o [ Category] en la pantalla del Función de búsqueda modo de exploración por categoría para seleccionar la categoría que desee. El nombre de la categoría aparece en la parte superior de la Toque [ pantalla. Aparece la pantalla de la lista Buscar. Opción de búsqueda: Seleccione el canal que desee.
  • Página 33: Funcionamiento De Bluetooth

    Para obtener información sobre el manejo de dispositivos compatibles con Bluetooth, póngase en contacto con su distribuidor Alpine o consulte el sitio web de Alpine. • En función del sitio donde se halle, es posible que la conexión inalámbrica Bluetooth sea inestable.
  • Página 34: Responder Una Llamada

    Teclado Hacer llamadas Utilice esta pantalla para introducir un número de teléfono. Agenda* Puede hacer una llamada desde la agenda del teléfono o Hacer una llamada desde el menú Teléfono editarla. Volver a marcar Hacer una llamada desde la lista de Eventos Recientes Permite marcar el último número al que se ha llamado.
  • Página 35: Utilización De La Función De Reconocimiento De Voz

    Toque [ ] (Llamar). Función de marcación por voz Aparecerá un mensaje de confirmación del número de teléfono. Puede realizar una llamada telefónica utilizando la marcación por voz. Toque [Llamar]. • Conecte el smartphone a la unidad a través de Bluetooth y, a A continuación, se iniciará...
  • Página 36: Pantalla De Funcionamiento Del Teléfono

    Pantalla de funcionamiento del teléfono Función de agenda Ejemplo de la pantalla de la agenda Nombre y número de teléfono • Si está registrado con un grupo, también se visualiza el nombre del Búsqueda en la agenda grupo. No obstante, depende del teléfono móvil conectado y podría no visualizarse.
  • Página 37: Eliminación De Entradas De La Agenda

    Eliminación de entradas de la agenda Audio Bluetooth Eliminación de una entrada de la agenda Si existe conectado inalámbricamente un teléfono móvil, reproductor Toque [ ] del nombre del contacto (o número de teléfono) portátil, etc. Bluetooth compatible, podrá reproducir una canción (dicha que desee borrar.
  • Página 38: Reproducción

    Reproducción Conexión de un dispositivo Bluetooth Registrar un dispositivo Bluetooth en la unidad permite una conexión Toque el botón (HOME) y seleccione el modo Audio automática. Bluetooth. Si no se conecta automáticamente, vuelva a realizar el proceso de Se muestra la pantalla del modo Audio Bluetooth. conexión.
  • Página 39: Funcionamiento De La Cámara (Opcional)

    • Toque [ ] para regresar a la pantalla de fuente principal o a la Funcionamiento de pantalla anterior. • Puede llevar a cabo un Ajuste de la guía para la imagen trasera. Para obtener más información, consulte “Acerca de la guía de la cámara la cámara (opcional) trasera”...
  • Página 40 Marca de guía de la distancia <Posición del coche> Distancias reales Las guías de la distancia representan la distancia del nivel del suelo desde el parachoques trasero. Es muy difícil estimar con precisión la distancia hasta los objetos que se encuentren por encima del nivel del suelo.
  • Página 41: Información

    Este producto utiliza un software actualizable mediante una unidad flash USB) flash USB. Descargue el software desde el sitio web de Alpine y actualice Los datos de audio se comprimen mediante el software con los el producto utilizando la unidad flash USB.
  • Página 42 • Número máximo de archivos/carpetas reproducibles Terminología Unidad flash USB: 10.000 archivos/carpetas (incluida la carpeta Velocidad de bits raíz) • Tamaño mayor del archivo reproducible: 512 MB Se trata de la velocidad de compresión de “sonido” especificada para la codificación. Cuanto mayor sea la velocidad de bits, mayor será la Si un disco supera estos límites, es posible que no se reproduzca.
  • Página 43: En Caso De Dificultad

    • Si se encuentra en una zona de señal intensa, es posible que la consulte con el distribuidor autorizado de Alpine. antena no esté puesta a tierra o conectada adecuadamente. - Compruebe las conexiones de la antena, si está bien conectada a tierra, y si la ubicación de montaje es correcta.
  • Página 44: Si Aparece El Siguiente Mensaje

    Bluetooth Si aparece el siguiente mensaje Sin conexión Bluetooth • El dispositivo de audio Bluetooth Audio no está conectado Durante el funcionamiento pueden aparecer varios mensajes en la correctamente. pantalla. Además de los mensajes que le informan del estado actual o de - Compruebe los ajustes de la unidad y del dispositivo de audio aquellos que le guían para la siguiente operación, existen los siguientes Bluetooth y vuelva a realizar la conexión.
  • Página 45: Especificaciones

    Canal <xxx> bloqueado Especificaciones • Se ha seleccionado un canal bloqueado. - Introduzca el código de acceso en la pantalla del teclado numérico, consulte “Función de Bloqueo parental” (página 32). SECCIÓN DEL MONITOR Si se introduce un código incorrecto, aparecerá “Código incorrecto”...
  • Página 46 SECCIÓN Bluetooth Especificación de Bluetooth Bluetooth V4.1 Potencia de salida +4 dBm prom. (Clase 2) Perfil HFP (Hands-Free Profile) PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) GENERAL Alimentación 14,4 V CC (11 – 16 V de margen permisible) Temperatura de De -20 °C a + 60 °C funcionamiento...
  • Página 47: Acerca De Las Reglas De La Normativa Sobre Radiación Electromagnética De Bluetooth

    N’oubliez pas de consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto, registrándolo a través de la siguiente...

Tabla de contenido