Descargar Imprimir esta página

Kemo Electronic M034N Manual De Instrucciones página 2

Amplificador 40 vatio

Publicidad

debe conectar con masa (p. ej. en el coche). El amplificador funciona
en conexión en puente y por eso el altavoz solamente puede conectarse
con el módulo y no simultáneamente con masa! Por favor, observe
Vd. también un suministro de corriente suficiente! Dependiendo de la
tensión de servicio y la impedancia de altavoz la absorción de corriente
puede aumentar a 4 amperio! La fuente de alimentación o la batería (de
preferencia una batería de coche) que se utiliza tiene que ser adecuada
para esta potencia! Puede ocurrir en algunos casos que el amplificador
no funciona perfectamente y "oscila" a base de una resistencia eléctrica
interior demasiado alta de la fuente de alimentación (p. ej. ruidos de
silbidos y sonido permanente). En este caso se necesita conectar en
paralelo a los bornes de la entrada de corriente del módulo (a - y +) un
condensador de electrolito de aprox. 4700 µF 25 V (no está incluido).
El módulo tiene una sensibilidad de entrada de aprox. <500 mV. Cuando
se conectan fuentes de señal con una tensión más baja, es preciso de
preconectar un preamplificador (p. ej. el Kemo-módulo M040N).
¡AtenciÓ! Cortocircuitos en la conexión del altavoz y altavoces
demasiado bajamente óhmicos (<4 ohmio), una tensión de servicio
demasiado alta (>16 V) o una refrigeración insuficiente resultan en la
destrucción del módulo. Puesto que cada módulo ha sido examinado
con esmero antes del envío, una compensación no es posible en estos
casos.
Uso previsto:
Amplificador de pasos finales de audiodifusión para uso general: p.ej.
aumento de potencia de pequeños amplificadores de radio, CD, cassette
o micrófono, etc.
Datos técnicos:
Potencia musical: máx. 40 W a una carga de altavoz de 4 ohmios
con una tensión de servicio de 16 V | Tensión de servicio: 8 - 16 V |
Altavoces enchufables: 4 - 8 ohmio | Sensibilidad: <500 mV | Campo
de frecuencias: aprox. 20 - 25.000 Hz | Medidas: aprox. 58 x 37 x 32
mm (sin eclisas de fijación)
F
Instructions d'assemblage + Mise en marche:
Cet amplificateur doit être vissé bien à plat avec le fond réfrigérante sur un
radiateur ou une pièce métallique similaire réfrigérante. Comme radiateur
on pourra utiliser par ex. un radiateur à ailettes standard, dimensions
mini env. 10 x 4 x 2 ou plus. Le mieux est de monter le radiateur vissé sur
le module à un endroit bien ventilé, mais isolé du point de vue électrique
des autres pièces. On peut raccorder des hauts-parleurs ayant une
impédance comprise entre 4 - 8 ohms. La tension de fonctionnement
est de l'ordre de 8 - 16 V. L'amplificateur a sa puissance maxi pour une
impédance haut-parleur de 4 ohms et une tension de fonctionnement
de 16 V. Pour des tensions plus faibles et des hauts-parleurs avec
impédance plus élevée, la qualité du son est certes meilleure, mais la
puissance est réduite en conséquence (par ex. pour 1 haut-parleur de
4 ohms et une tension de 12 V, on aura env. 20 W). Le câble d'entrée
du signal du module (IN) devra absolument être blindé. La gaine de
blindage de ce câble sera relié au raccord masse ( ) du module. Si l'on
veut raccorder un régulateur haut-parleur il faudra le relier au module
suivant schéma. Le haut-parleur raccordé ne devra pas être relié à la
masse (par ex. dans la voiture). L'amplificateur travaille en circuit en pont,
c'est pourquoi le haut-parleur devra seulement être connecté au module,
mais pas simultanément à la masse! Veiller également à avoir une
alimentation courant suffisante! Suivant la tension de fonctionnement et
l'impédance haut-parleur la consommation courant pourra atteindre 4 A!
Le bloc d'alimentation utilisé ou la batterie (de préférence une batterie de
voiture) doit être adapté à cette puissance! Il peut arriver dans certains
cas que l'amplificateur ne fonctionne pas correctement et qu'il « résonne »
(par exemple bruits de sifflements ou continus) à cause d'une résistance
interne électrique du bloc d'alimentation. Dans ce cas il faut monter en
parallèle des bornes entrée courant du module (au + et au -) un elco
d'env. 4700 µF 25 V (non joint).
Le module a une sensibilité d'entrée d'env. <500 mV. Si l'on veut
raccorder des sources de signaux ayant une tension plus faible, il faudra
intercaler un préamplificateur (par ex. le module KEMO M040N).
Attention! Des courts-circuits dans le raccordement haut-parleur, des
hauts-parleurs avec impédance trop faible (<4 ohms), des tensions de
fonctionnement trop élevées (>16 V) ou un refroidissement insuffisant
détruisent le module. Comme chaque module est soigneusement
contrôlé avant envoi, un remplacement gratuit n'est pas possible dans
ces cas.
Usage prévu:
Amplificateur d'étages finals de haut-parleur pour usage général: p.ex.
augmentation de puissance des petits amplificateurs de radio, CD,
cassette ou microphone, etc.
Données techniques:
Puissance efficace musicale: max. 40 W à une charge de haut-parleur
de 4 ohms avec une tension de service de 16 V | Tension de service: 8 -
16 V | Haut-parleurs raccordables: 4 - 8 ohms | Sensibilité: <500 mV |
Gamme des fréquences: env. 20 - 25.000 Hz | Dimensions: env. 58 x 37
x 32 mm (sans éclisses de fixation)
nl
Montage voorschriften + Gebruiksaanwijzing:
Deze versterker moet met het koel plaat vlak op een koellichaam of
een dergelijk koelend metaaldeel geschroefd worden. Als koellichaam
is bijv. een in de handel verkrijgbaar ribbenkoellichaam met de maten
van minstens ongeveer 10 x 4 x 2 cm of groter geschikt. Het beste
zou zijn om het koellichaam met het aangeschroefde moduul op een
goed geventileerde plaats, echter electrisch geïsoleerd van andere
delen, te monteren. Er kunnen luidsprekers met een impedantie
tussen 4 - 8 Ohm aangesloten worden. De bedrijfsspanning kan tussen
8 - 16 Volt liggen. De versterker levert het hoogste vermogen bij een
luidsprekerimpedantie van 4 Ohm en een bedrijfsspanning van 16 V. Bij
geringere bedrijfsspanning en luidsprekers met hogere impedantie is
de klankkwaliteit weliswaar beter en het warm worden van het moduul
minder, maar het vermogen dienovereenkomstig geringer (bijv. bij een
4 Ohm luidspreker en 12 V bedrijfsspanning ong. 20 W). Het kabel naar
de signaalingang van het moduul (IN) moet absoluut afgeschermd kabel
zijn! Daarbij wordt de mantel van de kabel aan de massaaansluiting
(
) van het moduul gelegd. Wanneer een volumeregelaar moet
worden aangesloten, dan moet deze overeenkomstig de tekening met
het moduul verbonden worden. De aangesloten luidspreker mag niet
met massa verbonden worden (bijv. in de auto). De versterker werkt
in brugschakeling, derhalve mag de luidspreker alleen met het moduul
verbonden worden en niet tegelijkertijd met massa! Er moet op gelet
worden, dat de stroomverzorging voldoende is! Afhankelijk van de
bedrijfsspanning en de luidsprekerimpedantie kan de stroomopname
tot 4 Ampère bedragen. De gebruikte netvoeding resp. batterij (het beste
is een autoaccu) moet voor dit vermogen geschikt zijn! In bijzondere
gevallen kan het gebeuren, dat de versterker op grond van een te hoge
inwendige weerstand van de netvoeding niet goed funktioneert, en
"oscileert" (bijv. fluit- en andere continugeluiden). In zo'n geval moet
parallel met de stroomingangsklemmen van het moduul (aan - en +)
een elco van ong. 4700 µF 25 V (ligt niet bij) geschakeld worden.
Het moduul heeft een ingangsgevoeligheid van ong. <500 mV. Wanneer
signaalbronnen met geringere spanning aangesloten moeten worden,
dan moet een voorversterker voorgeschakeld worden (bijv. het Kemo-
moduul M040N).
opGelet! Kortsluiting in de luidsprekeraansluiting en te laagohmige
luidsprekers (<4 Ohm), te hoge bedrijfsspanning (>16 V), of te weinig
koeling voeren tot vernieling van het moduul. Daar ieder moduul voor
verzending zorgvuldig wordt getest, is een ruiling op coulancebasis
niet mogelijk!
Speciale toepassing:
Luidspreker–eindversterker voor algemene toepassing. Bijvoorbeeld
voor het versterken van radio-cd-cassette recorder of microfoon als
eindversterker.
Technische gegevens:
Muziek vermogen: max. 40 Watt bij 4 ohm, bij 16 V voeding | Voedings-
spanning: 8 - 16 V | Luidspreker aansluiting: 4 - 8 ohm | Gevoeligheid:
<500 mV | Frequentie bereik: ca. 20 - 25.000 Hz | Afmeting: ca. 58 x
37 x 32 mm (zonder bevestigings boden)
p
Instruções para montagem + Colocação em funcionamento:
Este amplificador deve de ser aparafusado a uma placa dissipadora, a
area da placa do amplificador que está ligada ao dissipador deve ser
a maior possível. Deve de ser usado um dissipador com as medidas
mínimas de 10 x 4 x 2 cm ou até maior. Para melhores resultados fixe o
dissipador e o modulo num local bem ventilado garantindo o isolamento
eléctrico para qualquer outro componente. Podem ser ligado altifalantes
com impedâncias entre 4 e 8 Ohms. A tensão de alimentação pode
variar entre pode variar entre 8 e 16 volts. A potencia máxima será
obtida quando a impedância do altifalante for de 4 Ohms e a tensão
de alimentação de 16 Volts. Com tensões de alimentação inferiores e
com altifalantes com maiores impedâncias, a qualidade do som será
de melhor qualidade, o aquecimento será menor, mas a potencia será
inferior (por exemplo 4 Ohms com alimentação de 12 V corresponde
a uma potencia de aproximadamente 20 W). O cabo que transporta o
sinal para a entrada deve de ser blindado, e a blindagem deve de ser
ligada ao terminal da massa (
) do modulo. Se for desejado montar
um controlo de volume é necessário fazer a ligação ao modulo de acordo
com a figura. O altifalante ligado nunca deve de ser ligado à massa
(por exemplo num carro). O altifalante funciona com base num circuito
em ponte, este é o motivo pelo qual o altifalante tem de ser ligado ao
modulo e nunca à massa! Certifique-se de que existe sempre potencia
suficiente para a alimentação, dependendo da tensão de alimentação a
corrente pode ir até aos 4 amperes. Uma fonte de alimentação ou uma
bateria (por exemplo uma bateria de carro) deve de ser suficiente para
este fim. Pode acontecer que o amplificado devido a uma alta resistência
interna da fonte de alimentação não funcione adequadamente e "oscile"
(assobiar e ruídos permanentes). Neste caso recomendamos a ligação
de um condensador de 4700 µF 25 V (não incluído) em paralelo com a
alimentação (- e +).
O modulo tem de uma sensibilidade de entrada de cerca de <500 mV. Se
forem ligadas fontes de sinal com tensões inferiores deve de ser ligado
um preamplificador (aprox. Kemo-Modulo M040N).
AtenÇÃo! Curto circuitos na ligação do altifalante e altifalantes de
baixa impedância (<4 Ohm), demasiada tensão de alimentação (>16
V) o insuficiente dissipação de temperatura levam à destruição do
modulo. Como cada modulo é cuidadosamente testado antes de ser
enviado, não é possível a substituição nestes casos.
Uso conforme as disposições legais:
Alto-falante estágio final do amplificador para usos em geral, por exp.
elevar potência de pequenos rádios, CD, cassetes, amplificador de
microfone etc.
Datas técnicas:
Potência musical: máx. 40 W em 4 ómios carga do alto-falante em tensão
de serviço de 16 V | Tensão de serviço: 8 - 16 V | Ligação do alto-falante:
4 - 8 ómios | Sensibilidade: <500 mV | Resposta de frequência: 20 -
25.000 Hz | Medida: ca. 58 x 37 x 32 mm (sem braçadeira de fixação)
pl
Wbudowanie i uruchomienie:
Wzmacniacz wymaga zamontowania płytki chłodzącej idealnie poziomo
na radiatorze lub innym chłodzącym metalowym przedmiocie. Jako
przedmiot chłodzący nadaje się dostępny w handlu żeberkowy radiator
o wymiarach 10 x 4 x 2 cm lub większy. W najleprzym przypadku jest
gdy moduł przymocowany do radiatora znajduje się w przewiewnym i
odizolowanym miejscu. Wzmacniacz należy podłączyć do głośników o
impedancji 4 - 8 Ω. Napięcie zasilania wzmacniacza pownnno wynosić
8 - 16 V. Maksymalne wzmocnienia wzmacniacz osiąga przy głośnikach 4
Ω i napięciu zasilania 16 V. Przy niższym napięciu zasilania i głośnikach o
wyższej impedancji wzmacniacz posiada wprawdzie niższe zniekształcenia
i nagrzewa się mniej ale moc wyjściowa jest niższa. (np. przy głośnikach o
impedancji 4 Ω i napięciu zasilania 12 V moc wyjściowa wynosi około 20
W). Kabel do wejścia sygnału na module (IN) musi być koniecznie kablem
ekranowanym! Plecionka osłaniająca kabel zostaje przy tym połączona z
przyłączem masy ( ) na module. Jeżeli podłączony ma zostać regulator
głośności, to trzeba go połączyć z modułem według rysunku. Głośnika nie
wolno połączyć z masą (np. w samochdzie) Wzmacniacz pracuje w układzie
mostkowym i głośnik musi być połączony tylko ze wzmacniaczem! Prosimy
zadbać również o wystarczające zasilanie! W zależności od napięcia
roboczego oraz impedancji głośników pobór prądu może wynosić nawet
do 4 A! Zastosowany zasilacz bądź akumulator (najlepiej akumulator
samochodowy) musi być odpowiedni do takich mocy! W pojedynczych
przypadkach może się zdarzyć, że wskutek zbyt dużego wewnętrznego
elektrycznego oporu zasilacza wzmacniacz nie będzie prawidłowo
pracował i dojdzie do „drgań" (np. świszczące odgłosy czy ciągły dźwięk). W
takim przypadku należy równolegle do wejściowych zacisków prądowych
modułu (do + oraz -) podłączyć kondensator elektrolityczny ok. 4700 µF /
25 V (nie ma go w zestawie ze wzmacniaczem).
Czułość wejściowa modułu wynosi <500 mV. Jeżeli chcemy podłączyć
źródło sygnału o mniejszym napięciu, to trzeba wcześniej podłączyć
dodatkowy wzmacniacz wstępny (np. moduł Kemo M040N).
uWAGA! Zwarcia w podłączeniu głośników, głośniki o zbyt niskiej
impedancji (<4 Ω), za wysokie napięcie robocze (>16 V) albo brak
chłodzenia prowadzą do zniszczenia modułu. Ponieważ każdy moduł
został przed wysyłką starannie sprawdzony, tak więc wymiana z tytułu
rękojmi nie jest w takim przypadku możliwa!
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem:
Wzmacniacz głośnikowy ogólnego zastosowania np: wzmocnienie
dźwięku małego radia, odtwarzacza CD lub kaset jak też wzmacniacza
mikrofonowego itd.
Dane techniczne:
Moc odtwarzanej muzyki: max. 40 W przy impedancji głośnika 4 om i
przy napięciu roboczym 16 V | Napięcie robocze: 8 - 16 V | Głośniki
nadające się do podłączenia: 4 - 8 Ω | Czułość: <500 mV | Zakres
częstotliwości: ok. 20 - 25.000 Hz | Wymiary: ok. 58 x 37 x 32 mm (bez
końcówek do zamocowania)
Rus
Монтаж модуля + Пуск в рабочий режим:
Данный усилитель необходимо его металлической поверхностью плотно
прикрутить к радиатору или к ему подобной охлождающей металлической
плате. В качевстве радиатора можно использовать обычный ребристый
радиатор с габаритами не менее 10 х 4 х 2 см. Установку модуля лучше
всего произвести в хорошо проветриваемом месте и электрически
изолированно от других деталей. К модулью разрешается подключать
громкоговорители с сопротивлением 4 - 8 Ом. Допустимое напряжение
питания 8 - 16 В. Максимальную мощность усилитель достигает при
использовании громкоговорителя с сопротивлением 4Ом и рабочем
напряжении питания 16 В. При использовании громкоговорителя с
более высоким сопротивлением или при применении малого рабочего
напряжения, качество сигнала становится лучше и модуль не так сильно
нагревается, но его выходная мощность соответственно понижается
(напр. при использовании громкоговорителя с сопротивлением 4
Ом и рабочем напряжении 12 В, выходная мощность соответствует
приблизительно 20 Ватт). Кабель для входного сигнала (IN) должен
быть обязательно экранированный! Экранирующая сетка кабеля
должна быть соединена с минусовым полюсом модуля ( ). Регулятор
громкости должен быть подключен к усилителю в соответствии с
чертежом. Подключенный громкоговоритель не должен быть соединен
с шасси (напр. в автомобиле). Усилитель работает в режиме моста и
по этому громкоговоритель может быть соединен только с модулем,
и ни в коем случае одновременно с шасси! Обратите внимание на
мощность источника питания! В зависимости от напряжения питания и
от сопротивления громкоговорителя, потребляемый ток может достигать
до 4 Ампер. Мощность применяемого сетевого источника питания
или аккумулятора (лучше всего автомобильный аккумулятор) должны
соответствовать выше указанной величине тока! В очень редких
случаях при использовании источников питания с высоким внутренним
сопротивлением, усилитель неправильно работает (напр. свистит или
появляется посторонний непрерывный звук). В таком случае подключите
пожалуйста параллельно к входным контактам модуля (на – и + полюс)
электролитный конденсатор величиной приблизительно 4700 µФ / 25 В
(к поставке не прикладывается).
Модуль имеет входную чувствительность приблизительно <500 мВ. При
подключении слабого источника сигнала необходимо подсоединить
предварительный усилитель (напр. КЕМО Модуль М040N).
ВHИMAHИE! Короткое замыкание в цепи громкоговорителя,
использование громкоговорителей с очень низким сопротивлением
(<4 Oм), высокое напряжение питания (>16 В) или недостаточное
охлаждение модуля, могут вывезти усилитель из строя. Так как
каждый модуль перед его отправкой проходит тщательный контроль,
бесплатная замена его в указанных случаях не возможна.
Инструкция по применению:
Усилитель мощности звука для универсального применения: напр.
для усиления выходной мощности малых радиоприемников, «CD» и
кассетных плееров, для усиления микрофонного звука и т.д.
Технические данные:
Выходная мощность: максимально 40 Ватт при сопротивлении
громкоговорителя 4 Ом и рабочем напряжении 16 Вольт. | Рабочее
напряжение: 8 - 16 В | Подходящий громкоговоритель: 4 - 8 Ом |
Чувствительность: <500 мВ | Частотный диапазон: приблизительно
20 - 25.000 Гц | Габариты: приблизительно 58 x 37 x 32 mm (бeз
крeпящих плaнок)
D | Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden „Allgemeingültigen
Hinweise" in der Drucksache Nr. M1002. Diese enthält wichtige Hinweise der
Inbetriebnahme und den wichtigen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache
ist Bestandteil der Beschreibung und muss vor dem Aufbau sorgfältig gelesen
werden.
GB | Important: Please pay attention to the "General Information" in the
printed matter no. M1002 attached in addition. This contains important
information starting and the important safety instructions! This printed
matter is part of the product description and must be read carefully before
assembling!
E | Importante: Observar las "Indicaciones generales" en el impreso no.
M1002 que se incluyen además. ¡Ellas contienen informaciones importantes
la puesta en servicio y las instrucciones de seguridad importantes! ¡Este
impreso es una parte integrante de la descripción y se debe leer con esmero
antes del montaje!
F | Important: Veuillez observer les « Renseignement généraux » dans
l'imprimé no. M1002 ci-inclus. Ceci contient des informations importantes
la mise en marche et les indications de sécurité importantes! Cet imprimé
est un élément défini de la description et il faut le lire attentivement avant
l'ensemble!
NL | Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van "Algemene toepassingen"
onder nr. M1002. Deze geeft belangrijke tips voor het monteren het ingebruik
nemen en de veiligheids voorschriften. Deze pagina is een onderdeel van de
beschrijving en moet voor het bouwen zorgvuldig gelezen worden.
P | Importante: Por favor tomar atenção com o extra "Indicações gerais
válidas" o junto impresso M1002. Este contém importantes indicações a
colocação em funcionamemto e importantes indicações de segurança! Este
impresso é um elemento da descrição que deve cuidadosamente ler antes
da montagem!
PL | Ważne: Proszę przestrzegać uwag zawartych w dołączonym druku „Ogólnie
obowiązujące zalecenia" Nr M1002. Broszura ta zawiera ważne informacje
dotyczące uruchomienia i bezpieczeństwa! Jest ona częścią instrukcji i musi
być przed montażem dokładnie przeczytana.
RUS | Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание на отдельно
приложенные «Общедействующие инструкции» в описании Но. М1002. Это
описание содержит важные инструкции введения в эксплуатацию, и важные
замечания по безопасности. Этот документ является основной частью
описания по монтажу и должен быть тщательно прочитан до начала работы!
P / Module / M034N / Beschreibung / 22030DI / KV040 / Einl. Ver. 001
2/2

Publicidad

loading