ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ УКАЗАНИЙ МОЖЕТ ОТРИЦАТЕЛЬНО СКАЗАТЬСЯ НА БЕЗОПАСНОСТИ ВАШИХ ДЕТЕЙ.
ВНИМАНИЕ:
Прочтите все инструкции, прежде чем использовать откидную колыбель/качалку.
При использовании Вашей откидной колыбели/качалки кем-либо, не знакомым с ней,
обучите его/ее безопасному использованию и регулировке, а также соблюдению всех
необходимых инструкций по безопасности.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ОТМЕНЯЕТ НЕОБХОДИМОСТЬ ОТВЕТСТВЕННОГО ВНИМАНИЯ
ВЗРОСЛЫХ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ –
СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЫ ИЛИ СМЕРТИ:
Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
Не следует использовать откидную колыбель, если Ваш
ребенок уже может сидеть без посторонней помощи.
Данная откидная колыбель не предназначена для
продолжительного сна.
Использовать данную откидную колыбель на
возвышенных поверхностях (например, на столе)
опасно.
Всегда используйте систему фиксации.
Адвокатское сословие игрушки нет ручки. Никогда не
используйте перекладину с игрушками для переноски
откидной колыбели.
• Максимальный вес ребенка для использования данного
изделия 9 кг (приблизительно 6 месяцев).
• Данная откидная колыбель/качалка не заменяет детскую
кроватку или кровать. Если Вашему ребенку нужно поспать,
его следует переложить в подходящую детскую кроватку
или кровать.
• Никогда не кладите ребенка в откидную колыбель/качалку,
пока каркас не будет за иксирован и закреплен полностью.
• ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ: Деятельность при ребенка может
сползти возлежать вашгерд. Используйте только на поле.
Никогда не используйте на повышенной поверхности.
ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ
• Никогда не используйте на мягкой поверхности
(кровать, диван, подушка), поскольку сиденье может
перевернуться и привести к удушению.
• Никогда не складывайте откидную колыбель/качалку с
находящимся в ней ребенком.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ КАСАТЕЛЬНО БАТАРЕЕК
Доступ к отделению для батареек должен быть только
у взрослых. Перед использованием изделия убедитесь,
что отделение для батареек надежно закрыто.
• Ребенок может задохнуться, проглотив батарейки.
Храните батарейки вдали от детей.
• В случае длительного простоя батарейки следует
извлекать.
• Не следует допускать короткого замыкания контактов.
• Всегда извлекайте севшие батарейки из изделия.
• Утилизируйте батарейки безопасным способом. Не
следует сжигать изделие в огне. Батарейки, находящиеся
внутри, могут взорваться или потечь.
• Используйте батарейки рекомендованного или
эквивалентного типа.
• Аккумуляторные батарейки следует вынимать из изделия
перед зарядкой.
• Не пытайтесь заряжать не аккумуляторные батарейки.
• Если аккумуляторные батарейки съемные, их следует
заряжать только в присутствии взрослых.
• Берегите природу, не выбрасывая батарейки вместе с
бытовыми отходами (2002/96/EC).
• За сведениями о пунктах утилизации и за помощью
обратитесь к местным властям (только для Европы).
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ
• Перед использованием данного изделия следует снять
пластиковый чехол. Храните пластиковый чехол вдали
от детей.
ВАЖНО!
• Перед сборкой и каждым использованием осматривайте
данное изделие с целью обнаружения повреждений,
расшатанных соединений, недостающих деталей или
острых краев.
• Не следует использовать откидную колыбель/качалку,
если каких-либо комплектующих не хватает, или если
они сломаны. Не следует использовать откидную
колыбель/качалку, если она повреждена или сломана.
• Проверяйте перед каждым использованием, чтобы
боковые регулировочные иксаторы были закрыты и
закреплены. Не использовать, если не все крепления
за иксированы должным образом, а ремешок
безопасности не затянут вокруг тела малыша.
• Не следует использовать аксессуары или запасные части,
не одобренные производителем. По вопросу запасных
частей и инструкций (при необходимости) обращайтесь
в "Maclaren". Никогда не подменяйте детали.
• Сборка должна выполняться взрослыми. Необходимые
для сборки инструменты: Для вибрационного блока
требуется батарейка размера "C" (LR14) (в комплект
поставки не входит).
• В конечном итоге за руководствование здравым
смыслом при определении подходящего возраста или
ограничения веса для данного изделия ответственность
несете Вы.
• Способность ребенка сидеть весьма индивидуальна.
• Никогда не используйте это изделие в качестве авто-
кресла.
Данный символ на изделии или в документации
говорит о том, что предмет не должен выбрасываться
вместе с бытовыми отходами. Данный предмет следует
передать в соответствующий приемный пункт утилизации
электрического и электронного оборудования. За более
подробной ин ормацией обращайтесь в местную службу
утилизации или в магазин, в которым Вы приобрели товар.
ЧИСТКА И УХОД
Инструкция по чистке
30C
• Металлические и пластиковые детали следует иногда
чистить при помощи специального средства.
• Не следует использовать абразивы или хлорку. Ткань можно
чистить при помощи губки на каркасе, или предварительно
сняв для чистки.
• Более подробную ин ормацию Вы найдете на ярлыке с
инструкцией по уходу.
• Не следует складывать и хранить изделие в мокром виде.
"Maclaren" сохраняет за собой право внесения изменений на любом из своих изделий в рамках
непрерывной программы развития.
Стандарт тестирования безопасности для рынка США ASTM F3084
ЕС: Данное изделие было разработано и произведено в соответствии со стандартами EN 12790:
2009 для откидных колыбелей.
Термины "откидная колыбель", "качалка Maclaren" и "детское сиденье" используются для
обозначения изделия, описанного в данной инструкции по эксплуатации.
ru
24