1) Apparecchiatura
) Pulsante sblocco
) Motore ventola
4) Interruttori manuali
5) Connettori
6) Trasformatore d'accen-
sione
7) Visore fiamma
8) Regolazione serranda
aria
9) Pressostato aria
10) Testa di combustione
11) Guarnizione isolante
1) Flangia attacco bruciato-
re
1) Coperchio bruciatore
14) Vite regolazione disco
testa
15) Elettrovalvola gas
1) Control box
) Reset button
) Fan motor
4) Manual switch
5) Connectors
6) Ignition trasformer
7) Flame inspection win-
dow
8) Air gate regulation
9) Air pressure switch
10) Combustion head
11) Insulating gasket
12) Burner mounting flange
1) Burner cover
14) Disk head regulating
screw
15) Gas electrovalve
0006080479_00710
1) Boîtier électronique
) Bouton-poussoir de
déblocage
) Moteur ventilateur
4) Interrupteurs manuels
5) Connecteurs
6) Trasformateur d'alluma-
ge
7) Lucarne d'ispection
flamme
8) Réglage volet d'air
9) Pressostat d'air
10) Tête de combustion
11) Joint isolant
12) Bride de fixation brûleur
1) Couvercle brûleur
14) Vis de règlange de
disque-tête
15) Electrovanne gaz
15 / 66
1) Caja electrónica
) Pulsador de desbloqueo
) Motor del ventilador
4) Interruptores manuales
5) Conectores
6) Transformador de en-
cendido
7) Mirilla de la llama
8) Regulación de válvula
del aire
9) Presóstato aire
10) Cabeza de combustión
11) Junta aislante
1) Brida acoplamiento
quemador
1) Tapa del quemador
14) Tornillo de regulación
disco
15) Electroválvula del gas