Sistemas ups inteligentes, interactivos (configuración en torre), entrada/salida de 120 v, capacidades de 750 - 1500 va, tiempo de respaldo extendido opcional (32 páginas)
Sistemas ups inteligentes, interactivos configuración en torre, entrada/salida de 120 v, capacidades de 750 - 1500 va, tiempo de respaldo extendido opcional (18 páginas)
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings may affect your warranty. UPS Location Warnings •...
Quick Installation With the UPS disconnected from utility power, use a small tool to set the Voltage DIP Switch to match your input voltage. (All models are preset to the 120V setting.) SMC1500T model shown. Plug the UPS into an outlet on a dedicated circuit.
Optional Installation USB and RS-232 Serial Communications Use the included USB cable and/or user- supplied DB9 serial cable to connect the communication port on your computer to the communication port of your UPS. Install the Tripp Lite PowerAlert Software appropriate for ®...
Página 5
Basic Operation continued “MUTE/TEST” Button • To Silence (or “Mute”) UPS Alarms: Briefly press and release the MUTE/TEST button.* Note: continuous alarms (warning you to immediately shut down connected equipment) cannot be silenced. • To Run a Self-Test: With your UPS plugged in and turned ON, press and hold the MUTE/TEST button for two seconds.* Continue holding the button until the alarm beeps several times and the UPS performs a self-test.
Basic Operation continued Indicator Lights All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON. “POWER” LED: This green LED lights continuously when the UPS is ON and supplying connected equipment with AC power from a utility source.
Página 7
Basic Operation continued “BATTERY WARNING” LED: this LED lights yellow and an alarm sounds intermittently after you initiate a self test (See “MUTE/TEST” Button description) to indicate the UPS batteries need to be recharged or replaced. Allow the UPS to recharge continuously for 12 hours, and repeat the self-test.
Basic Operation continued Telephone/Network Protection Jacks: These jacks protect your equipment against surges over a telephone/network data line. Connecting your equipment to these jacks is optional. Your UPS will work properly without this connection. Not compatible with PoE (Power Over Ethernet) applications. Fan: The fan cools the UPS's internal components.
Storage & Service Storage CAUTION! Your UPS has an internal power source. Its outlets may still deliver current, even after the UPS is unplugged, until the UPS is completely turned OFF (deactivated). Before storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power, press and hold the STANDBY button for one second (an alarm will beep once briefly after the interval has passed);...
Product Registration Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You'll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details. Regulatory Compliance FCC Part 68 Notice (United States Only) If your Modem/Fax Protection causes harm to the telephone network, the telephone company may...
Manual del propietario SmartPro SMC Torre ® Sistemas UPS inteligentes, interactivos Entrada/salida de 100/110/120V • Salida de onda sinusoidal Modelos: SMC1000T, SMC1500T (Número de Serie: AGSM5384, AGSM7136) No conveniente para los usos móviles. Instrucciones de seguridad importantes 12 Instalación rápida Instalación opcional Operación básica Reemplazo de batería...
Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, la operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS •...
Instalación rápida Con el UPS desconectado de la energía de la red, use una herramienta pequeña para ajustar el conmutador DIP de voltaje de modo que coincida con su voltaje de entrada. (Todos los modelos están ajustados a 120 V en forma predeterminada.) Se muestra el modelo SMC1500T.
Instalación opcional Comunicaciones USB y serie RS-232 Use el cable USB incluido y/o cable serial suministrado por el usuario para conectar el puerto de comunicación en su computadora al puerto de comunicación de su UPS. Instale en su computadora el Software PowerAlert®...
Operación básica continúa Botón “MUTE/TEST” (Silencio/Prueba) • Para silenciar las alarmas UPS: Presione brevemente el botón MUTE/TEST (Silencio/Prueba) y luego suéltelo. Nota: las alarmas continuas (que le advierten que debe apagar inmediatamente el equipo conectado) no pueden ser silenciadas. • Para ejecutar una auto-prueba: Con su UPS conectado y encendido, presione y mantenga presionado el botón MUTE/TEST (Silencio/Prueba) por dos segundos.* Siga presionando el botón hasta que la alarma suene varias veces y el UPS realice una auto-...
Operación básica continúa Luces indicadoras Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado en un tomacorriente y encendido. LED “POWER” (Alimentación): Este LED verde se enciende permanentemente cuando el UPS está encendido y proporcionando energía de CA al equipo conectado desde el suministro de red. El LED destella y una alarma suena (4 pitidos cortos seguidos de una pausa) para indicar que el UPS está...
Página 17
Operación básica continúa LED “BATTERY WARNING” (Advertencia de batería): Este LED se enciende rojo y una alarma suena en forma intermitente después de iniciar una auto-prueba (vea la descripción del botón “MUTE/TEST” (SILENCIO/PRUEBA)) para indicar que las baterías del UPS deben ser recargadas o reemplazadas.
Operación básica continúa Conectores de protección teléfono/red: Estos conectores protegen su equipo contra sobretensiones a través de de teléfono/datos de red. La conexión de su equipo con estos conectores es opcional. Su UPS funcionará correctamente sin esta conexión. No compatible con aplicaciones PoE (Energía sobre Ethernet). Ventilador: El ventilador enfría los componentes internos del UPS.
Almacenamiento y servicio técnico Almacenamiento ¡PRECAUCIÓN! Su UPS tiene una fuente de energía interna. Sus salidas aún pueden proporcionar corriente, incluso después que el UPS esté desconectado, a menos que esté completamente apagado (desactivado). Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y mantenga presionado el botón “STANDBY”...
Cumplimiento de las Normas Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos.
Manuel du propriétaire Tour SmartPro ® Systèmes UPS intelligent, en attente active Entrée/Sortie 100/110/120 V • Puissance sinusoïdale Modèles : SMC1000T, SMC1500T Numéro de série : AGSM5384, AGSM7136) Non approprié aux applications mobiles. Directives de sécurité importantes Installation rapide Installation en option Fonctionnement de base Remplacement des piles Entreposage et service...
Directives de sécurité importantes CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait affecter votre garantie. Avertissements concernant l'emplacement de l'ASI •...
Installation rapide Une fois le UPS débranché de l'alimentation de service, utilisez un petit outil pour régler l'interrupteur de diminution de tension afin qu'il corresponde à votre tension d'entrée. (Tous les modèles sont préréglés selon des paramètres de 120 V). Modèle SMC1500T illustré.
Installation en option Ports de communication de série USB et RS-232 Utiliser le câble USB et/ou le câble de série DB9 fourni par l'utilisateur pour connecter le port de communication de l'ordinateur au port de communication de l'onduleur. Installer le logiciel PowerAlert de Tripp Lite compatible avec le système d'exploitation de l'ordinateur.
Página 25
Fonctionnement de base suite Bouton SOURDINE/TEST • Pour réduire au silence (ou “ mettre en sourdine ”) les alarmes de l'UPS : Appuyer brièvement sur le bouton SOURDINE/ TEST et le relâcher. Note : Les alarmes continues (vous avertissant de mettre immédiatement hors tension l'équipement connecté) ne peuvent pas être mises en sourdine.
Página 26
Fonctionnement de base suite Voyants indicateurs Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché sur une prise murale et mis sous tension. Voyant DEL “ POWER ” : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer que l'UPS est sous tension et alimente votre équipement en courant alternatif à...
Página 27
Fonctionnement de base suite Voyant DEL “ BATTERY WARNING ” (Avertissement de la batterie) : Ce voyant DEL s'allume en jaune et une alarme sonne de façon intermittente après qu'un autotest ait été enclenché (voir la description du bouton MUTE/TEST) pour indiquer que les batteries ont besoin d'être rechargées ou changées.
Fonctionnement de base suite Prises de protection ligne téléphone/réseau : Cesv prises protègent votre équipement contre les surtensions des lignes de transmission de téléphone/réseau, selon le modèle. Brancher vos équipements à ces prises est optionnel. Votre l'ASI fonctionnera correctement même sans cette connexion. Non compatible avec les ports Ethernet alimentés en courant.
Entreposage et service Entreposage ATTENTION ! Votre UPS est doté d'une source d'alimentation interne. Ses sorties peuvent toujours livrer du courant, même une fois le UPS débranché, à moins que le UPS soit fermé (désactivé). Avant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du secteur, appuyer sur le bouton "...
Conformité réglementaire Numéros d'identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises.