Página 1
REFORMA DE INSTALACIONES EN EDIFICIO DE VESTUARIOS DE LOS CAMPOS DE FUTBOL DE ARDOI NORTE-ZIZUR MAYOR PROYECTO DE EJECUCION MANUAL DE INSTALACION DEL AO SMITH 43/75 MEMORIA.doc...
Caldera de agua cyclone de alto redimiento a condensación BFC - 28/30/50/60/80/100/120 su instalador Manual de Instalación, Usuario y Servicio Domicilio social en Europa de A.O. Smith, De Run 5305, 5503 LW Veldhoven, Países Bajos www.aosmith.es, +31 (0)40 - 294 2500 Innovation has a name.
Introducción Introducción • disposiciones con respecto al alcantarillado en edificios; • disposiciones de los bomberos, las compañías energéticas y el ayuntamiento. La instalación debe cumplir, además, con las disposiciones del fabricante. Sobre el aparato Este manual describe la instalación, el mantenimiento y la utilización de un Nota aparato BFC.
Introducción Tanto el usuario final como el técnico de instalación y mantenimiento son Capítulo Público objetivo Descripción responsables de un mantenimiento regular. Ambos deben concretar acuerdos Programa de mantenimiento Este capítulo describe el menú de servicio. Es claros al respecto. principalmente destinado para el instalador y el técnico de instalación y mantenimiento.
Funcionamiento del aparato Introducción En este capítulo se describe sucesivamente: • Funcionamiento general del aparato; • Ciclo de calentamiento del aparato; • Protección del aparato; • Protección de la instalación. Funcionamiento El aparato está provisto de un sistema de combustion de premezcla con general del aparato quemador general del aparato modulante y regulación de relación de gas a aire de 1:1.
Funcionamiento del aparato Ciclo de El sensor de temperatura T (7) mide la temperatura del agua en la parte El controlador (4) controla continuamente el número de revoluciones del calentamiento del superior del aparato (T ). Esta temperatura se transmite al controlador. En ventilador.
Instalación Instalación Condiciones El aparato es adecuado tanto para una combustión estanca como una ambientales combustión abierta. En caso de instalarse como un aparato estanco la toma de aire necesaria es independiente del lugar de emplazamiento. Por ello no hay disposiciones suplementarias de ventilación. Cuando el aparato se instala como un aparato abierto entonces deben cumplirse las directrices locales en vigor y las disposiciones de ventilación Aviso...
3.3.4 Espacio de trabajo Debido a la accesibilidad del aparato se recomienda observar las siguientes distancias (ver la figura): • AA: en la columna de control y la brida para la limpieza del aparato: 100 cm. • BB: alrededor del aparato: 50 cm. •...
Página 12
Manual de instrucciones BFC Manual de instrucciones BFC...
Página 13
Manual de instrucciones BFC Manual de instrucciones BFC...
Instalación Esquema de En esta figura se representa el esquema de conexiones. Este esquema se 3. Conecte la válvula del lado de rebose del grupo de seguridad (2) a un tubo conexiones utiliza en los párrafos en los que se describe la conexión definitiva. de drenaje abierto.
Instalación Conexión del gas Aviso Tipos de aparato Esta instalación debe realizarse por parte de un instalador autorizado y de acuerdo con las disposiciones (1.3 "Reglamentos") generales y locales en vigor. Precaución Procure que el diámetro del tubo de entrada de gas esté dimensionado de tal forma que pueda suministrar suficiente capacidad al aparato.
Instalación Explicación tipo de aparato Ejemplo práctico de salida de humos concéntrica Tipo de aparato Descripción Ejemplo El aire de combustión se extrae desde la habitación donde está instalado. La figura muestra un BFC 30. El aparato se debe equipar con 25 m de tubería concéntrica (C13/C33) y tres codos de 90 grados.
Instalación Especificaciones del paso de tejado concéntrico C33 Ejemplo práctico de salida de gases paralela Tema Descripción Ejemplo Conjunto de paso de tejado: Nº de art. BFC 28, 30, 50, 60 0311 463 La figura reproduce un BFC 30. Este debe estar equipado con 10 m de tubería paralela, de 100 mm de diámetro, y ocho codos de 90 grados.
Instalación 3.9.1 Introducción Como preparativo debe retirar primero las dos cubiertas y la cubierta protectora de la unidad eléctrica. En este párrafo se describe sucesivamente: 1. Afloje los tornillos de las cubiertas. • Preparativos; 2. Quite cuidadosamente las cubiertas del aparato. •...
Instalación 3.9.4 Transformador de aislamiento 3. Si no tiene que realizar otras conexiones: Monte la cubierta de los bornes de conexiones eléctricas. Un transformador de aislamiento está indicado cuando se trata de un 'neutro flotante'. Monte las cubiertas del aparato. 3.10 Compruebe la Nota Nota...
Página 20
Instalación BFC 80 hasta 120 12. Después de que haya aparecido en la pantalla el texto EN MARCHA ha de esperar aproximadamente 1 minuto hasta leer las presiones dinámicas (el 5. El bloque de gas tiene una boquilla de medición para medir la presión ventilador necesita este tiempo para alcanzar el número final de previa.
Página 21
Instalación 10. Confirme con Medición con carga alta Aparecerá la pantalla tal como se indica. 10. Seleccione lo siguiente en el menú de servicio: SERVICIO | CARGA COMPLETA SERVICIO Confirme con CARGA COMPLETA »CARGA PARCIAL El aparato está ahora en el "modo CARGA ALTA" y se encenderá. SERVICIO Ê...
Página 22
Instalación BFC 80 hasta 120 22. Ajuste el valor de dióxido de carbono (CO ) con el tornillo de ajuste, si es necesario, hasta que el valor se encuentre dentro del límite de 0,3 Vol% del 16. Cuando el valor medido se encuentra dentro del margen indicado en la tabla valor de dióxido de carbono (CO ) en carga alta.
Instalación 3.10.4 Medición de presión de conmutación Para controlar la presión de conmutación proceda del modo siguiente: 1. Quite la corriente (10.3 "Dejar el aparato sin tensión") del aparato. 2. Quite cuidadosamente las cubiertas del aparato. 3. La parte eléctrica quedará visible. 4.
Adaptación a otra categoría de gas Adaptación a otra categoría de gas Introducción Precaución La conversión debe ser realizada exclusivamente por un instalador autorizado. Si el aparato ha de funcionar con otro tipo de gas (GLP o gas natural) o con otra categoría de gas distinta a la categoría de gas a la cual se ha ajustado el aparato como norma, el aparato deberá...
Llenado Llenado 7. El aparato está ahora bajo la presión de la tubería de agua. Ahora no debe entrar agua de la válvula de rebose del grupo de seguridad y, si se ha aplicado, de la válvula T&P (3). Si esto ocurriera, sin embargo, puede ser que: La presión de la tubería de agua es superior al valor (3.4.2 "Datos generales y eléctricos") indicado.
Vaciado Vaciado 4. Espere hasta que el ventilador se haya parado. El icono desaparece entonces. Precaución El aparato puede dañarse si no espera hasta que se pare el ventilador completamente. Esquema de conexiones 5. APAGUE (posición 0) el aparato con el interruptor de Leyenda ENCENDIDO/APAGADO en el panel de control.
El panel de control El panel de control Botones de navegación El uso de estos botones se explica en base a la figura que muestra el menú principal (11 "Menú principal"). Los botones de navegación son: • Botones arriba , y abajo Introducción Significado de los iconos •...
Estado del aparato Estado del aparato 8.2.4 Estados de avería PROG En este estado uno de los programas semanales La figura muestra un ejemplo de un estado de avería. programado está activo, y el aparato reacciona Si el aparato está en este estado, la pantalla mostrará continuamente a la demanda de calor dentro de los periodos determinados del programa semanal.
Estado del aparato Estado de mantenimiento La figura muestra el mensaje !!! ADVERTENCIA !! HORAS FUNC. MAXIMAS: SERVICIO NECESARIO SERVICIO NECESARIO. Si aparece el mensaje, el aparato necesita una revisión de instalación y mantenimiento. Póngase en este caso en contacto con su técnico de instalación y mantenimiento.
Puesta en funcionamiento Puesta en Cuando el aparato entra en funcionamiento, se 5. Después de unos segundos de (pre)calentamiento recorren los siguientes pasos: se abre el bloque de gas y se produce la ignición. 1. La temperatura del agua baja de la temperatura El icono es activado.
Poner fuera de servicio Poner fuera de 10.5 Desechos Los dispositivos antiguos desechados contienen sustancias que han de ser recicladas. Al transportar servicio dispositivos antiguos y desechados tendrá que tener en cuenta los reglamentos locales relativos al procesamiento de desechos. No deseche su antiguo dispositivo con la basura normal, entréguelo en un depósito municipal para 10.1 Introducción...
Menú principal Menú principal 2. Utilización: El programa semanal estándar incluido enciende el aparato cada día a medianoche a las 00:00 horas y lo • para subir el valor; apaga a las 23:59 horas. La temperatura está • para bajar el valor. establecida como norma a 65 °C.
Menú principal Se podrá acceder al menú para el programa 2. Utilice para ajustar el día deseado. En el 11.7.2 Programa semanal: Regulación de 2. Confirme con semanal mediante: ejemplo el día es DO (domingo). la hora de desconexión Aparecerá la pantalla tal como se indica en la •...
Menú principal 2. Desplazar hacia INSERTAR. 11.9 Borrar períodos de un programa 4. Desplácese con al día que se ha de borrar. Por 11.10 Periodo adicional semanal ejemplo DO (domingo) el segundo periodo. Ver la Confirme con Se puede utilizar un periodo adicional para conectar el figura.
Menú principal 2. Utilice para ajustar el valor deseado de las Ajustar la temperatura del agua 11.11.1 Seleccionar el idioma del menú 3. Desplazar hacia DIA/HORA horas de conexión. En el ejemplo esto es 08. 1. Utilice para ajustar la temperatura del agua. Confirme con Para ajustar el idioma del menú: Confirme con...
Menú principal 11.11.3 Leer los datos del aparato Nota Esta categoría de datos es destinada especialmente para el instalador y/o técnico de instalación y mantenimiento. Los datos correctos se encuentran en la tabla de Datos generales y eléctricos (3.4.2 "Datos generales y eléctricos").
Programa de mantenimiento Programa de 12.4 Leer el historial del aparato Ejemplo Con el historial del aparato puede leer las horas de Un periodo del programa semanal está activo. Dentro funcionamiento, el número de encendidos, el número mantenimiento de este periodo la conmutación de la bomba está de averías de llama y el número de averías de APAGADA.
Programa de mantenimiento Subir el punto de ajuste temporalmente con 12.9.1 Encender y apagar la prevención de o con legionella CARGA COMPLETA CARGA PARCIAL :SERVICIO. Para encender o apagar la prevención de la legionella seleccione: SERVICIO • : ANTI-LEGIONELLA »CARGA COMPLETA CARGA PARCIAL ANTI-LEGIONELLA »SI...
Averías 13.1 Introducción Se hace una distinción entre: • Averías generales Las averías generales no generan mensajes en la pantalla. Las averías generales son: Olor a gas La pantalla no se enciende Ninguna o insuficiente agua caliente. Fuga de agua Ignición explosiva.
Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de mantenimiento 14.1 Introducción La revisión de mantenimiento debe de realizarse como mínimo una vez al año tanto del lado del agua como del lado del gas. La frecuencia del mantenimiento depende entre otras cosas de la calidad del agua, el número medio de horas de funcionamiento por día y la temperatura del agua ajustada.
Llevar a cabo el mantenimiento Llevar a cabo el 6. ENCIENDA el controlador poniendo el interruptor de ENCENDIDO / APAGADO en la posición I. mantenimiento CONTROL INTERNO La pantalla muestra CONTROL INTERNO durante unos 10 segundos y a continuación pasará al menú principal. 15.1 Introducción Precaución El mantenimiento debe ser realizado únicamente por un técnico de...
Llevar a cabo el mantenimiento 15.3 Mantenimiento del 15.4 Mantenimiento del lado del agua lado del gas 15.3.1 Introducción 15.4.1 Introducción En el lado del agua se han de realizar los siguientes pasos: En el lado del gas se han de realizar los siguientes pasos: 1.
Garantía (Certificado) Garantía (Certificado) h. La caldera esté provista de un grupo de seguridad de suficiente capacidad homologado por las autoridades competentes que no sea mayor a la presión de trabajo tal como se indica en la caldera y eventualmente también de una válvula reductora de presión y temperatura homologada por las autoridades competentes, que se haya montado de acuerdo con las instrucciones de instalación de A.O.
Anexos CONEXIONES DE REGLETA DE TERMINALES: CONEXIONES AL CONTROLADOR: 17.4 Declaración de Declaración de conformidad conformidad Tierra Conexión de la alimentación al controlador Neutro Conexión del indicador de averías adicional Entrada de fase del control Conexión del bloque de gas Entrada de fase del transformador de aislamiento (lado primario) Conexión de la bomba accionada por...
Página 53
Índice Índice temperatura ambiente 18 ThermoControl sarro 91 interruptor encendido/apagado 51 seguridad 16 seleccionar idioma 68 símbolo estado instalador 10 usuario 10 AVERIA 54 adaptación a otra categoría de gas 45 técnico de instalación 10 MANTENIMIENTO NECESARIO 55 agua usuario 10 ajustar temperatura 61 sonda de ionización 16 vaciar 49...