Rowenta DELTA FORCE Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DELTA FORCE:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GROUPE SEB USA
2121 Eden Road
Millville, NJ 08332
800-769-3682
www.rowenta.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta DELTA FORCE

  • Página 1 GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 800-769-3682 www.rowenta.com...
  • Página 3 Push Floor Carpet...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    In this case, do not open it, but send it to the • Use only the charger supplied by the nearest Rowenta Authorised Service Centre, as manufacturer to recharge. Use only Battery special tools are needed to carry out any repairs Charger Model (12 V : SSA-10W US 220020 / safely.
  • Página 5 This product has been designed for household concerning the use of the appliance by use only. Any commercial use, inappropriate someone responsible for their safety. use or failure to comply with the instructions, Children must be supervised to ensure that the manufacturer accepts no responsibility they do not play with the appliance.
  • Página 6: Mounting The Appliance

    DESCRIPTION 1. Ergonomic handle 10. Hose connector 2. On off button 11. Delta suction head with integrated 2.a “Off” position elecrobrush 2.b “Floor” position 11.a Electrobrush 2.c “Carpet/Booster” position 11.b Flexible neck 3. Booster light (LED) 11.c Small wheels 4. Charging indicator light 12.
  • Página 7 If the problem persists, (take your vacuum threads and animal hair embedded in rugs cleaner to the nearest Rowenta Approved and carpets. Service Centre. See the list of Rowenta Authorised Service Centres or) contact the Note: If the suction attachment adheres to the Rowenta Consumer Service.
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE To use it again: hold the handle and tilt it It is recommended that you clean the filter backwards to release it from the parking posi- foam more frequently if you see a drop in the tion (Fig. 9) efficiency of your vacuum cleaner.
  • Página 9: Replacing The Batteries

    1 • Replacing the batteries Do not throw the battery pack out with house- hold refuse, but contact Rowenta Consumer Services (drop it off at the nearest Rowenta This device contains Nickel Metal Hydride Authorised Service Centre) or drop it at a...
  • Página 10 Rowenta Approved • The dust compartment is full: empty it and Service Centre. See the list of Rowenta Au- clean it. thorised Service Centres or) before consulting • The dust compartment is poorly positioned: the retailer regarding their return/exchange put it back properly.
  • Página 13: Reglas De Seguridad Que Hay Que Respetar

    Este aparato sólo está reservado para un uso • Este aparato no ha sido diseñado para doméstico. Rowenta declina cualquier res- aspirar combustibles o líquidos inflamables ponsabilidad en caso de un uso inapropiado o como la gasolina, ni para emplearse en no conforme con las instrucciones de uso.
  • Página 14: Alimentación Eléctrica

    • Las reparaciones sólo deben ser realizadas suministrado por el fabricante y contacte con por especialistas con piezas de recambio el servicio al consumidor Rowenta o con el originales. Centro de Servicio Autorizado más cercano. • Reparar un aparato por sí mismo puede •...
  • Página 15: Montaje Del Aparato

    DESCRIPCIÓN 1. Empuñadura ergonómica 10. Tubo de conexión 2. Interruptor de Encendido/Apagado 11. Cabezal de aspiración Delta con electroce- 2.a Posición de “Apagado” pillo integrado 2.b Posición “Floor” 11.a Electrocepillo 2.c Posición “Carpet/Booster” 11.b Tubo flexible 3. Piloto luminoso booster (LED) 11.c Ruedecillas 4.
  • Página 16: Puesta En Marcha Del Aparato

    Consulte la lista de centros de servicio auto- de limpieza. Éste aspira y limpia a fondo. rizados Rowenta o contacte con el servicio al Equipado con unos pelos de su mismo largo, consumidor Rowenta.
  • Página 17: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 2 • Limpieza del filtro de espu- IMPORTANTE Apague y desconecte siempre ma de protección del motor la aspiradora antes de proceder a su manteni- (9c) miento o a su limpieza. ATENCIÓN no ponga nunca la aspiradora en 1 •...
  • Página 18: Cambio De Las Baterías

    BATERÍAS No tire el bloque de baterías al cubo de la 1 • Cambio de las baterías basura, deposítelo en el Centro de Servicio Autorizado más cercano o en un lugar espe- Este aparato contiene acumuladores de cialmente previsto para ello. Níquel Metal Hidruro (NiMh) a los que, por razones de seguridad, sólo debe acceder un Advertencia...
  • Página 19: Garantía

    • El recipiente para el polvo está mal colo- el aparato al Centro de Servicio Autorizado cado: vuelva a colocarlo correctamente. Rowenta más cercano. Consulte la lista de • El cabezal de aspiración Delta está sucio: centros de servicio autorizados Rowenta límpielo.
  • Página 22: Conseils De Sécurité À Respecter

    CONSEILS DE SÉCURITÉ À RESPECTER Lorsque vous utilisez un appareil électrique, • Ne jamais brûler l'appareil même fortement les précautions suivantes doivent toujours être endommagé. Les batteries peuvent explosées respectées : sous l'effet des flammes. • Ne pas aspirer d’objet suceptible de s’enflam- LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS mer ou de dégager de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore...
  • Página 23 Dans ce cas ne pas ouvrir l’appareil, mais l’en- • Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage) voyer au Centre Services agréés Rowenta le plus indiquée sur la plaque signalétique du chargeur proche de votre domicile, car des outils spéciaux de votre aspirateur corresponde bien à celle de sont nécessaires pour effectuer toute réparation...
  • Página 24: Avant La Première Utilisation

    DESCRIPTION 1. Poignée ergonomique 10. Tube de connection 2. Interrupteur Marche-Arrêt 11. Tête d’aspiration Delta avec électrobrosse 2.a Position "Arrêt" intégrée 2.b Position "Floor" 11.a Elecrobrosse 2.c Position "Carpet/Booster" 11.b Flexible 3. Voyant lumineux booster (LED) 11.c Petites roues 4. Témoin de charge lumineux 12.
  • Página 25 Elle aspire et nettoie en profon- Si le problème persiste, confiez l’électrobros- deur. Equipée de poils sur toute la longueur, se au Centre de Services Agréés Rowenta le elle retire fils, cheveux et poils d’animaux plus proche. incrustés dans les tapis et moquettes.
  • Página 26: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE 2 • Nettoyage du filtre mousse IMPORTANT Arrêtez et débranchez toujours de protection du moteur (9c) votre aspirateur avant l’entretien ou le net- toyage. ATTENTION Ne faites jamais fonctionner votre aspirateur sans filtre mousse de protection du moteur.
  • Página 27: Remplacement Des Batteries

    (fig.19). Ne jetez pas le bloc de batteries aux ordu- res ménagères, mais déposez-le au Centre Services Agréés Rowenta le plus proche ou dans un endroit spécialement prévu à cet effet. ENVIRONNEMENT •...
  • Página 28 : débouchez-les. Si un problème persiste, confiez votre aspi- • Le réceptacle à poussière est plein : videz-le rateur au Centre Services Agréés Rowenta et nettoyez-le. le plus proche. Consultez la liste des Centres • Le bac à poussière est mal positionné : repla- Services Agréés Rowenta ou contactez le...

Este manual también es adecuado para:

Delta force

Tabla de contenido