Craftsman 247.88790 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 247.88790:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Operator's Manual
9 Horse Power
SNOW THROWER
Model No. 247.88790
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
®
Visit our web site: www.sears.com/craftsman
www.mymowerparts.com
www.mymowerparts.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
FORM NO. 769-02587
06/13/2006

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman 247.88790

  • Página 1 • MAINTENANCE • PARTS LIST CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www.sears.com/craftsman FORM NO. 769-02587 06/13/2006 www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    For two years from the date of purchase, when this Craftsman Snow Thrower is maintained, lubricated and tuned up according to the instructions in the owner’s manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If this Craftsman snow thrower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 30 days from the date of purchase.
  • Página 3: Safety Labels

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFETY LABELS WARNING This symbol points out important safety instruc- tions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine.
  • Página 4: Safe Operation Practices

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual.
  • Página 5: Maintenance & Storage

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFE OPERATION PRACTICES Operation Maintenance & Storage 1. Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing 1. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. or chute assembly.
  • Página 6: Assembly

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY NOTE: References to right or left side of the snow thrower are determined from behind the unit in the operating position (standing directly behind the snow thrower, facing the handle panel). Removing From Carton 1.
  • Página 7 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY 4. Place the 4-way chute control in a centered position. See Figure 4. 5. Place chute assembly onto chute base (forward-facing) and secure chute control assembly to chute support bracket with clevis pin and cotter pin removed earlier.
  • Página 8 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY The extension cord is fastened with a cable tie to the rear of the auger housing for shipping purposes. Cut the cable tie and remove it before operating the snow thrower.
  • Página 9: Operating Controls

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Drive Control Shift Lever Four-Way Chute Control™ Auger Control Wheel Steering Control Headlight Electric Start Button Gas Cap Fuel Tank Oil Fill Engine Controls Chute Assembly Recoil Starter Handle Electric Starter Outlet Primer...
  • Página 10 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Auger Control Four-Way Chute Control™ The auger control is located on the left handle. Squeeze the control The chute directional control is located on the left side of the dash grip against the handle to engage the augers and start snow throwing panel.
  • Página 11: Before Starting Engine

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Before Starting Engine Electric Starter 1. Determine that your home’s wiring is a three-wire grounded system. WARNING: Read, understand, and follow all Ask a licensed electrician if you are not certain. instructions and warnings on the machine and in WARNING: The optional electric starter is this manual before operating.
  • Página 12 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION To Engage Augers 2. Push the primer two or three times for cold engine start, making sure to cover vent hole in the center of the primer when pushing. 1.
  • Página 13: General Recommendations

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE General Recommendations Check V-Belts 1. Always observe safety rules when performing Follow instructions below to check the condition of the drive belts any maintenance. every 50 hours of operation. 1.
  • Página 14: Changing Oil

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE Changing Oil Check Augers Change engine oil after first two hours of operation and every 25 hours The augers are secured to the spiral shaft with two shear pins and thereafter.
  • Página 15: Service And Adjustment

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICE & ADJUSTMENTS Replacing Belts Check the condition of both auger belt and drive belt every 25 hours of snow thrower operation. Replace if either shows signs of wear and tear.
  • Página 16: Drive Belt

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICE & ADJUSTMENTS Drive Belt 1. a. Grasp the idler pulley and pivot it toward the right. See Figure 18. Insert a screw driver through aligning holes in both the idler bracket and the engine.
  • Página 17 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICE & ADJUSTMENTS Adjustments WARNING: Never attempt to clean chute or make any adjustments while engine is running. Auger Control To adjust the auger control, refer to Auger Control Test, on page 12. Shift Cable If the full range of speeds (forward and reverse) cannot be achieved, refer to the figure to the left and adjust the shift cable as follows:...
  • Página 18 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICE & ADJUSTMENTS Drive Control When the drive control is released and in the disengaged “up” position, the cable should have very little slack. It should NOT be tight. Check the adjustment of the drive control as follows: 1.
  • Página 19: Preparing Engine

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OFF-SEASON STORAGE If the snow thrower will not be used for 30 days or longer, or if it is the end of the snow season when the last possibility of snow is gone, the equipment needs to be stored properly.
  • Página 20: Troubleshooting

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TROUBLESHOOTING Cause Remedy Problem Engine fails to start 1. Choke not in ON position. 1. Move choke to ON position. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug. 3.
  • Página 21: Parts List

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 22 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Craftsman  H.P. Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 731-2643 Clean-Out Tool 741-0662 Flange Bearing 712-04065 Flange Lock Nut 718-04071...
  • Página 23 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 24 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Craftsman  H.P. Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 684-04112B Handle Engagement Assembly RH 731-04427A Upper Chute 790-00155 Joystick Bracket...
  • Página 25 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST 6 17 www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 26 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Craftsman  H.P. Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 710-1652 AB Screw, 1/4-20 x 0.625 918-04322 Drive Shaft Assembly 731-05353...
  • Página 27 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tecumseh  H.P. Engine LH1SA-1 Craftsman Snow Thrower Model .0 www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 28 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tecumseh  H.P. Engine LH1SA-1 Craftsman Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 35385 Cylinder 651080 Washer 27652 Dowel Pin 37588 Governor Gear Ass’y.
  • Página 29 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tecumseh  H.P. Engine LH1SA-1 Craftsman Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 184. 33263 Carburetor To Intake Pipe Gasket 301.
  • Página 30 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tecumseh  H.P. Engine LH1SA-1 Craftsman Snow Thrower Model .0 Ref. Part No. Description 640349 Carburetor 1 Incl. 184 of Engine Parts List 631776A Throttle Shaft & Lever Assembly...
  • Página 31 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tecumseh  H.P. Engine LH1SA-1 Craftsman Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description 590749 Rewind Starter 590599A Spring Pin (Incl. 4) 590600 Washer 590679 Retainer 590601...
  • Página 32 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tecumseh  H.P. Engine LH1SA-1 Craftsman Snow Thrower Model .0 Ref. No. Part No. Description 33329E Electric Starter 110 Volt (optional) 33451 Dust Cover 33842 Retainer Ring 33430...
  • Página 33: Owner's Warranty Responsibilities

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 (This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTI- YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED...
  • Página 34 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index.
  • Página 35: Repair Protection Agreement

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REPAIR PROTECTION AGREEMENT Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself product is designed and manufactured for years of dependable opera- from unexpected hassle and expense.
  • Página 36: Español

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Manual del operador ® 9 caballos de fuerza MÁQUINA QUITANIEVE Número de modelo 247.88790 • SEGURIDAD • MONTAJE • OPERACIÓN • MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: antes de • LISTADO DE PIEZAS...
  • Página 37: Declaración De Garantía

    Sears reparará sin cargo cualquier defecto de materiales o mano de obra. Si esta máquina quitanieve Craftsman se utiliza para propósitos comerciales o de alquiler, esta garantía se aplica sólo durante 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 38: Etiquetas De Seguridad

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ETIQUETAS DE SEGURIDAD WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine.
  • Página 39: Prácticas De Operación Seguras

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS ADVERTENCIA: el escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos com- ponentes del vehículo contienen o emiten productos químicos que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
  • Página 40: Mantenimiento Y Almacenamiento

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS Operación Mantenimiento y almacenamiento 1. Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera imprudente. 1. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias, en la caja Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada.
  • Página 41: Montaje

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE Su máquina quitanieve ha sido montada en la fábrica excepto las partes que se envían sueltas en el cartón. a. Dos pasadores de cuchilla de repuesto (con pasadores de chaveta).
  • Página 42: Herramienta De Limpieza

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE 5. Termine de asegurar el montaje de control del canal a la mén- sula de soporte del canal con la tuerca de mariposa y el tornillo hexagonal retirados anteriormente. Vea la figura 5. 6.
  • Página 43: Ajustes Finales

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE Ajustes finales Después de configurar su máquina quitanieve, controle los ajustes tal y como se indica debajo y realice los ajustes finales necesarios antes de operar la unidad. Prueba de control de la barrena ADVERTENCIA: realice la prueba de control de la barrena antes de operar su máquina...
  • Página 44: Control De Transmisión Y Palanca De Cambios

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MONTAJE Control de transmisión y palanca de cambios 1. Para comprobar el ajuste del control de la transmisión y la palanca de cambios, incline la máquina quitanieve hacia delante de manera que quede apoyada sobre la caja de la barrena.
  • Página 45: Operación

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Figura 1 IMPORTANTE: consulte la prueba de control de la barrena en la Ahora que ya ha ajustado su podadora para su funcionamiento, familiarícese con sus controles y características. Estos se describen página 8 antes de operar su máquina quitanieve.
  • Página 46: Antes De Encender El Motor

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Palanca de cambios Gasolina La palanca de cambios está ubicada en el centro del panel de la manija y se utiliza para determinar la ADVERTENCIA: la gasolina es inflamable; tenga velocidad de tierra y la dirección de desplazamiento.
  • Página 47: Arrancador De Retroceso

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Arranque en frío 13. Deje que el motor se enfríe por algunos minutos ya que el motor no alcanzará la potencia total hasta lograr la temperatura operativa. NOTA: Si la unidad muestra algún signo de movimiento (transmisión Opere el motor con el estrangulador al máximo (RÁPIDO) cuando o barrenas) con las empuñaduras del embrague desengranadas,...
  • Página 48 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERACIÓN Antes de detener la máquina Procedimiento para quitar la nieve 1. Deje encendido el motor durante algunos minutos para permitir que PRECAUCIÓN: Revise la zona que desea limpiar para se seque la humedad en el mismo.
  • Página 49: Mantenimiento

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO 2. Eje de engranaje hexagonal: Una vez por temporada, lubrique el eje hexagonal con un aceite penetrante, pero no grasa. Consulte la figura 21 en la página 17. 3.
  • Página 50: Cambio De Aceite

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO 4. Desenrosque y retire el tapón de llenado de aceite del tubo de llenado de aceite. Fíjese en el nivel de aceite. Si la lectura en la varilla del nivel de aceite está...
  • Página 51: Servicio Y Ajustes

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES Reemplazo de las correas 1. Compruebe el estado de la correa de la barrena y de la correa de transmisión cada 25 horas de operación de la máquina quitanieve. Cambie si alguna muestra signos de desgaste o rotura.
  • Página 52: Correa De Transmisión

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES Correa de transmisión 1. a. Tome la polea loca y gírela hacia la derecha. Vea la figura 22. Inserte un destornillador a través de los orificios de alineación tanto en el soporte intermedio como en el motor.
  • Página 53: Cable De Cambios

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES Ajustes ADVERTENCIA: nunca intente limpiar el canal ni realizar ajustes mientras el motor está en funciona- miento. Cable de cambios Si no se puede lograr toda la gama de velocidades (avance y retro- ceso), consulte la figura de la izquierda y ajuste el cable de cambios de la siguiente forma: 1.
  • Página 54: Control De La Transmisión

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y AJUSTES Control de la transmisión Consulte la sección “Ajustes finales” de las instrucciones de montaje para ajustar el control de la transmisión. Para controlar aún más el ajuste, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Página 55: Almacenamiento Fuera De Temporada

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA Si no se va a utiliza el equipo durante 30 días o más, o si es el final de la Para evitar problemas con el motor, el sistema del combustible debe temporada de nieve y ya no existe posibilidad de que nieve, es necesario ser vaciado antes de almacenar la máquina durante 30 días o más.
  • Página 56: Solución De Problemas

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio 1. La palanca de obturación no está en la 1. Ponga la palanca de obturación en la El motor no arranca posición ON (encendido). posición ON (encendido).
  • Página 57 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 (Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propi- etario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES...
  • Página 58: Acuerdo De Protección Para Reparaciones

    Felicitaciones por haber realizado una adquisición inteligente. El técnico de Sears para los productos que requieren reparación producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y fabricado a domicilio, además de una programación conveniente para la para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como reparación...
  • Página 59 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 NOTAS www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 60 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido