Descargar Imprimir esta página

iNels RFDA-73M Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para RFDA-73M:

Publicidad

RFDA-73M/RGB
Dimming actuator for LED (RGB) strips, 3-channel
EN
Actuador de regulación Tiras LED (RGB) 3 canales
ES
Programming with RF control units /
RFDA-73M/RGB
TERM 1-10V
TERM 1-10V
Un
STAT.
RF WHITE
RF COLOR
RF RGB
MODE
RED
GREEN
PROG
BLUE
FREQ.
Delete actuator /
Borrar la unidad
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for 5 sec-
onds, deletion of one transmitter activates. LED fl ashs 4x in each
1s interval.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
To confi rm deletion, the LED will confi rm with a fl ash long and
the component returns to the operating mode. The memory
status is not indicated.
1 x
> 5s
PROG
Deletion does not aff ect the pre-set memory function.
Con un largo pulso al botón de programación de la unidad RF
por un período de 5 segundos se activará modo "borrar" un
solo transmisor. LED 4x parpadeará en intervalo de un segundo.
Al pulsar el botón del controlador se elimina de memoria de
la unidad.
Para confi rmar la eliminación, el LED parpadeará durante un
momento largo y la unidad volverá al modo de funcionamien-
to. El estado de la memoria no está indicado.
Borrar no afecta a la función de memoria ajustada.
Selecting the memory function /
Press of programming button on receiver RFDA-73M/RGB for
1
1 second will activate receiver RFDA-73M/RGB into programming
mode. LED is fl ashing in 1s interval.
Pulsando el botón de programación de la unidad RFDA-73M/RGB
durante más de 1 segundo, entra al modo de la programación.
LED parpadea en intervalo de 1 segundo.
1 x
> 1s
PROG
• Memory function on:
- For functions 1-4, 7, 8, used to store the last state of the relay output before a power supply
failure, changing the state of the output relay is written to the memory 15s after the change
is made.
- For function 5, 6, the target state of the output relay is instantly written to the memory after
the timing of the delay had been entered, after the power supply is reconnected, the output
relay is set to the target state.
• Memory function off:
When the power supply is reconnected, the output remains off.
ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | e-mail: info@elkoep.es | Tel.: +34 971 751 425 | Fax: +34 971 428 076
Made in Czech Republic
Programación con Unidades del sistema
address 3 /
Underlined address no. 1 listed on the front of the actuator is used
dirección 3
for programming and controlling actuators by RF control units in
the modes RF RBG and RF COLOR.
address 2 /
RF addresses 1, 2 and 3 listed on the front panel of the actuator
dirección 2
are used for programming and control in the mode RF WHITE for
individual channels 1, 2 and 3.
address 1 /
dirección 1
Borrar una posición del controlador
Elegir función de memoria
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
www.elkoep.com / www.elkoep.es
RGB
LED
strips
Para la programación y control de la unidad mediante las unida-
des del sistema en modos RF RGB y RF COLOR sirve dirección su-
brayada nr.1 indicada en la parte frontal de la unidad.
Para la programación y control en el modo RF WHITE se para los
canales 1, 2 y 3 utilizan las RF direcciones 1, 2 y 3 indicadas en la
parte frontal de la unidad.
Deleting the entire memory /
Borrar toda memoria
By pressing the programming button on the actuator for 8 sec-
onds, deletion occurs of the actuator's entire memory. LED
fl ashs 4x in each 1s interval. The actuator goes into the pro-
gramming mode, the LED fl ashes in 0.5s intervals (max. 4 min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog but-
ton for less than 1s. The LED lights up according to the pre-set
memory function and the component returns to the operating
mode.
1 x
> 8s
PROG
Deletion does not aff ect the pre-set memory function.
Con un largo pulso del botón de programación de la unidad
durante 8 segundos se borrará toda memoria de la unidad.
LED 4x parpadeará en intervalo de un segundo. Unidad entra al
modo de programación, el LED parpadea en intervalos de 0.5s
(máx. 4 min.).
Para volver al modo operativo, pulse el botón Prog por menos
de 1 segundo. LED se enciende de acuerdo con la función de
memoria de ajuste y la unidad vuelve al modo de funciona-
miento. Borrar no afecta a la función de memoria ajustada.
Pressing the programming button on the RFDA-73M/RGB receiv-
2
er for less than 1 second will fi nish the programming mode, this
will reverse the memory function. The LED lights up according to
the current pre-set memory function. The set memory function
is saved.
Every other change is made in the same way.
Presionando el botón de programación en la unidad RFDA-73M/
1 x
< 1s
RGB a menos de 1s se fi naliza el modo de programación, esto
PROG
cambiará la función de memoria al contrario. El LED se enciende
de acuerdo con la función de memoria actualmente confi gurada.
Se guarda la función de memoria ajustada. Cada otro cambio de
la programación se hace de la misma manera.
• Función de memoria activada:
- Para las funciones 1-4, 7, 8, se utiliza para guardar el último estado de la salida antes de per-
der la tensión de alimentación, el cambio de estado de la salida se memorizará después de
15 segundos del cambio.
- En la función 5, 6, inmediatamente se introduce a la memoria su estado que debe tener
después de la temporización, después de volver la tensión de alimentación, se establece al
último estado ajustado.
• Función de memoria desactivada:
Cuando vuelve la conexión de la tensión de alimentación, la salida permanece apagado.
02-37/2015 Rev.2
9/10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rfda-73m rgb