Dynex DX-R20TR Guia Del Usuario

Dynex DX-R20TR Guia Del Usuario

Combo de ubo de imagen curvo de 20 atsc
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATSC 20" Round TV/DVD Combo
Ensemble TV/DVD ATSC de 20 po à tube rond
Combo TV/DVD de tubo de imagen curvo de 20" ATSC
DX-R20TR
USE R GUI DE
GUID E DE L' UTI LISAT EU R • GUÍ A DE L USUA RIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dynex DX-R20TR

  • Página 1 ATSC 20" Round TV/DVD Combo Ensemble TV/DVD ATSC de 20 po à tube rond Combo TV/DVD de tubo de imagen curvo de 20" ATSC DX-R20TR USE R GUI DE GUID E DE L’ UTI LISAT EU R • GUÍ A DE L USUA RIO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Dynex DX-R20TR ATSC 20" Round TV/DVD Combo Contents Important safety instructions ............3 Features.................... 8 Front ..................8 Back ..................9 Remote control................ 11 Setting up your TV combo .............. 15 Connecting an antenna ............15 Connecting cable TV..............17 Connecting other video devices..........
  • Página 4 Contents Displaying closed captions............33 Customizing closed captions for digital channels.....37 Setting parental controls ............39 Setting the ATSC parental lock ..........46 Using the DVD player...............47 Playing a disc................47 Controlling disc playback............48 Searching on a disc ..............48 Selecting the audio mode............48 Viewing subtitles on a DVD............49 Repeating a DVD chapter, DVD title, or an entire DVD ....49 Creating a playback loop............49 Viewing different recording angles..........49...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Important safety instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or back. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose your TV combo to rain or moisture.
  • Página 6 Important safety instructions Ventilation Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not block the openings by placing your TV combo on a bed, sofa, rug, or other similar surface.
  • Página 7 Important safety instructions Stand Do not place your TV combo on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. Your TV combo may fall, causing serious personal injury and serious damage to your TV combo. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with your TV combo.
  • Página 8 Important safety instructions Damage requiring service Unplug your TV combo from the power outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: • When the power supply cord or plug is damaged or frayed. • If liquid has been spilled or objects have fallen into your TV combo. •...
  • Página 9 Important safety instructions Outdoor antenna grounding If an outside antenna or cable system is connected to your TV combo, make sure that the antenna or cable system is grounded to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, provides information with respect to correct grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of the antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and...
  • Página 10: Features

    Features Features Front 4 5 6 7 10 11 12 Component Description Headphone jack Plug headphones into this jack. VIDEO jack Plug the video connector on a standard A/V cable into this jack. L-AUDIO-R jacks Plug the left and right audio connectors on a standard A/V cable into these jacks.
  • Página 11: Back

    Features Back Component DVD video Y input jack COAXIAL OUT jack DVD video Cb input jack VIDEO OUT jack VIDEO1 IN jack DVD video Cr jack...
  • Página 12 Features Component Right and left AUDIO OUT jacks ANT IN jack Right and left AUDIO IN jacks...
  • Página 13: Remote Control

    Features Remote control Button Description POWER Press to turn your TV combo on or off, or press to bring your TV combo out of standby mode. INPUT Press to select the input signal source. Press to to turn closed captions on or off.
  • Página 14 Features Button Description DTV Audio Press to select a second audio program if the TV program you are watching has an SAP. Number buttons Press to select a TV channel or to select a DVD chapter or CD track number. When the OSD is open, press to enter the password or make selections.
  • Página 15 Features Button Description SLEEP Press to set the sleep timer. • Press to select a digital TV sub channel. For example, to • select channel 54 sub channel 3, press 54, press press 3, then press the OK button. Press in combination with number buttons to quickly input a number.
  • Página 16: Installing Remote Control Batteries

    Features Installing remote control batteries To install remote control batteries: 1 Remove the battery compartment cover. 2 Insert two AA batteries into the battery compartment. Make sure that the + and – symbols on the batteries match the + and – symbols in the battery compartment. 3 Replace the battery compartment cover.
  • Página 17: Setting Up Your Tv Combo

    Setting up your TV combo Setting up your TV combo Connecting an antenna Use the following illustration to connect an antenna. 75 ohm coaxial cable Power cord Note: We recommend an 75 ohm cable to avoid interference. Do not bind the antenna cable to any other cables.
  • Página 18 Setting up your TV combo To connect a combination VHF/UHF antenna with separate VHF and UHF 300 ohm twin-lead wires: 1 Connect the UHF 300 ohm twin-lead wire to the combiner (not included). RF IN jack VHF 300 ohm Combiner UHF 300 ohm 300-75 ohm matching...
  • Página 19: Connecting Cable Tv

    Setting up your TV combo Connecting cable TV To connect basic cable (no converter box): • Connect the 75 ohm coaxial cable to the cable outlet and the RF IN jack on the back of your TV combo. 75 ohm coaxial cable RF IN jack To connect a cable converter box:...
  • Página 20: Connecting Other Video Devices

    Setting up your TV combo Connecting other video devices Use the following illustration to connect devices, such as a DVD player, VCR, or stereo system. Amplifier Additional TV Y=Yellow W=White R=Red To coaxial-type DVD player, VCD, or device digital audio input Coaxial cable Video out...
  • Página 21: Using The Tv

    Using the TV Using the TV Turning your TV combo on and off To turn your TV combo on and off: 1 Plug the power cord into a polarized power outlet. Your TV combo has a polarized plug (one blade is wider then the other). Wide blade Narrow blade Caution: Only connect your TV combo to a 120 V 60 Hz power outlet.
  • Página 22: Selecting The Video Mode

    Using the TV Selecting the video mode Note: Unless otherwise stated, all buttons in tasks are remote control buttons. To select the video mode: 1 Turn on your TV combo. 2 Press the INPUT button one or more times to select the video mode you want. You can select: •...
  • Página 23: Deleting A Memorized Channel

    Using the TV 4 Press the VOL+ or VOL– button to select the signal mode. You can select: • AIR–Analog and digital antenna signal • CABLE–Analog and digital cable signal 5 Press the CH+ or CH– button to select AUTO SCAN. 6 Press the VOL+ button to begin scanning for channels.
  • Página 24: Adjusting The Volume

    Using the TV Adjusting the volume To adjust the volume: • Press the VOL+ or VOL– button to increase or decrease the volume. • Press the MUTE button to mute the sound. Press this button again to restore the sound. You can also adjust the volume from the TV on-screen display (OSD).
  • Página 25: Adjusting The Video

    Using the TV Adjusting the video To adjust the video: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select VIDEO, then press the CH– button. The VIDEO menu opens. 0 1 0 1 3 Press the CH+ or CH–...
  • Página 26: Selecting The Color System For Atv

    Using the TV Selecting the color system for ATV To select the color system for ATV: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select CHANNEL, then press the CH– button. The CHANNEL menu opens.
  • Página 27: Setting The Time

    Using the TV Information Channel title Audio language Program content Program air time Channel number Closed caption mode 3 Press the round DISPLAY button again to close the display. Setting the time To set the time: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL–...
  • Página 28: Setting The Timer

    Using the TV Setting the timer You can use the timer to specify when you want your TV combo to automatically turn on or off. This timer turns your TV combo on or off each day at the same time. If you want to set a timer to automatically turn off your TV combo just one time, use the sleep timer.
  • Página 29 Using the TV To set the timer that turns your TV combo off: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select TIME, then press the CH– button. The TIME menu opens.
  • Página 30: Turning Off The Daylight Saving Time Feature

    Using the TV Turning off the daylight saving time feature Daylight saving time is automatically set by specially broadcast signals. If you live in an area that does not use daylight saving time, you can turn this feature off so your TV combo’s time is not automatically adjusted.
  • Página 31: Setting The Time Zone

    Using the TV Setting the time zone When you set the time zone, your TV combo adjusts the time signal from a broadcast out of your area so the clock displays your local time. To set the time zone: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL–...
  • Página 32: Creating A Favorite Channel List

    Using the TV Creating a favorite channel list You can create a favorite channel list so you can quickly tune to a favorite channel. To create a favorite channel list: 1 Tune to the channel you want to add to the favorite list. 2 Press the FAV.LIST button.
  • Página 33: Viewing The Program Guide For Dtv

    Using the TV Viewing the program guide for DTV If the digital TV channel or program has electronic program guide (EPG) information, you can view this information. To use the EPG: 1 Press the GUIDE button. The EPG opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select a program. Information about the program appears.
  • Página 34: Selecting The Tv On-Screen Display Language

    Using the TV Selecting the TV on-screen display language You can select the language used for the TV on-screen display (OSD). To select the TV OSD language: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens.
  • Página 35: Turning The Blue Screen On Or Off

    Using the TV Turning the blue screen on or off When your TV combo is tuned to a channel that does not have a signal, you can specify whether you want the blank screen to be blue. To turn the blue screen on or off: 1 Press the MENU button.
  • Página 36 Using the TV Using closed captions in analog NTSC channels If your TV combo is set to receive analog TV channels and the color system is set to NTSC, you can specify how you want closed captions to be displayed. Note: You can press the CCD button on the remote control to adjust closed captions.
  • Página 37 Using the TV Using closed captions in digital channels If your TV combo is set to receive digital TV channels, you can specify how you want closed captions to be displayed. Note: You can press the CCD button on the remote control to turn closed captions on or off. To turn closed captions on or off: 1 Press the MENU button.
  • Página 38 Using the TV 4 Press the CH+ or CH– button to select CAPTION MODE. 5 Press the VOL+ button. A sub-menu opens. 6 Press the VOL+ or VOL– button to select ON or OFF. 7 Press the CH+ or CH– button to select DTV CC, then press the VOL+ or VOL– button to select the service level you want.
  • Página 39: Customizing Closed Captions For Digital Channels

    Using the TV Customizing closed captions for digital channels You can customize how closed captions are displayed for digital channels. To customize closed captions: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select DTV SETUP, then press the CH– button. The DTV SETUP menu opens.
  • Página 40 Using the TV 3 Press the CH+ or CH+ button to select DTV CC, then press the VOL+ button. 4 Press the CH+ or CH– to select USER SETTING. 5 Press the VOL+ or VOL– button to select CUSTOM. 6 Press the CH+ or CH– button to select DTV CAPTION STYLE, then press the VOL+ button.
  • Página 41: Setting Parental Controls

    Using the TV 7 Press the CH+ or CH– button to select the style option you want to adjust, then press the VOL+ or VOL– button to adjust the option. (The BG COLOR and BG OPACITY options are not visible until you press the CH– button to scroll down the list of options.) •...
  • Página 42 Using the TV To set a parental controls password: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens. 3 Press the CH+ button to select PARENTAL LOCK, then press the VOL+ button. The PLEASE ENTER PASSWORD screen opens.
  • Página 43: Changing The Password

    Using the TV Changing the password To change the password: 1 Press the MENU button. The TV on-screen display (OSD) opens. 2 Press the VOL+ or VOL– button to select FUNCTION, then press the CH– button. The FUNCTION menu opens. 3 Press the CH+ button to select PARENTAL LOCK, then press the VOL+ button.
  • Página 44 Using the TV 4 Use the number buttons on the remote control to enter the old password. The default password is 0000. After you enter the password, the PARENTAL LOCK menu opens. Note: If you forget the password, enter 9443 to reset the password. 5 Press the CH–...
  • Página 45 Using the TV To turn the parental lock on or off: 1 Open the PARENTAL LOCK menu. 2 Press the CH+ or CH– button to select PARENTAL LOCK, then press the VOL+ or VOL– button to select ON or OFF. 3 Press the MENU button one or more times to close the OSD.
  • Página 46 Using the TV 2 Press the CH+ or CH– button to select PARENTAL GUIDE, then press the VOL+ or VOL– button.The RATING screen opens. 3 Press the CH+ or CH– button to select a TV rating, then press the VOL+ or VOL– button to block or unblock a rating.
  • Página 47 Using the TV To block or unblock movie ratings: 1 Open the PARENTAL LOCK menu. 2 Press the CH+ or CH– button to select MPAA RATING, then press the VOL+ or VOL– button. The movie rating screen opens.
  • Página 48: Setting The Atsc Parental Lock

    Using the TV 3 Press the CH+ or CH– button to select the movie rating you want to block or unblock, then press the VOL+ or VOL– button to block or unblock the rating. A check mark indicates that a rating is blocked. When you block a rating, that rating and all higher ratings are blocked.
  • Página 49: Using The Dvd Player

    Using the DVD player 4 Use the number buttons to enter the four-digit password. The default password is 0000. 5 Press the CH+ or CH– button to select an option, then press the VOL+ or VOL– button to adjust the option. •...
  • Página 50: Controlling Disc Playback

    Using the DVD player Controlling disc playback To control disc playback: • Press the PAUSE/STEP button to pause playback. Press the PLAY/ENTER button to resume playback. • Press the STOP button once to stop playback. Press the PLAY/ENTER button to resume playback at the place on the disc where you stopped.
  • Página 51: Viewing Subtitles On A Dvd

    Using the DVD player Viewing subtitles on a DVD Note: Some DVDs do not have subtitles. To view subtitles on a DVD: • Press the SUBTITLE button. SUBTITLE 01/XX XXXXX appears on the screen. O1 indicates the original disc language. XX indicates the total number of subtitle languages on the disc.
  • Página 52: Opening The Main Dvd Menu

    Using the DVD player 4 Press the SETUP button one or more times to close the DVD OSD. When multiple viewing angles are available on a DVD, an angle mark appears on the screen. 5 When the angle mark appears on the screen during DVD playback, press the ANGLE button one or more times to view different viewing angles.
  • Página 53: Using The Dvd On-Screen Display (Osd)

    Using the DVD player Using the DVD on-screen display (OSD) The screen you see when you open the on-screen display (OSD) varies depending on whether a disc is playing. To use the DVD on-screen display (OSD): 1 Press the SETUP button. •...
  • Página 54 Using the DVD player OSD General Setup Page This menu appears when a disc is playing. Option Sub-options Tv Display For the built-in TV: 4:3 LB–Image fills the screen. For an external TV: 4:3/PS–Pan and Scan–If the external TV has a 4:3-sized screen, widescreen content fills the screen, but the left and right sides of the image are cropped.
  • Página 55: Playing Jpeg Discs

    Using the DVD player Option Sub-options Last Memory Turns the last memory feature on or off. When this sub-option is turned on, your TV combo remembers where you stopped playback on a disc, and starts playback at that point when you press the PLAY/ENTER button.
  • Página 56: Playing Mp3 Discs

    Using the DVD player Playing MP3 discs To play an MP3 disc: 1 Insert an MP3 disc into the disc tray. A file menu appears. 2 Press the button to select a folder, then press the PLAY/ENTER button. 3 Press the button to select a file, then press the PLAY/ENTER button.
  • Página 57: Region Management Information

    Using the DVD player Disc Label Contents JPEG Video (pictures) Kodak CD Video (pictures) CD-R Audio or video (moving picture) CD-RW Audio or video (moving picture) CD+G Audio DIVX Audio and video (moving picture) Note: You cannot play discs other then those listed. You cannot play non-standard discs, even if they have the preceding labels.
  • Página 58: Maintaining

    Maintaining Maintaining Handling discs • To remove a disc from its case, hold it at the edges while you press down gently on the center hole. • Do not touch the shiny surface of the disc or bend the disc. •...
  • Página 59: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Warning: Do not try to repair your TV combo yourself. Refer all servicing to qualified service personnel. Do not remove the back cover. Your TV combo has dangerous electrical voltages inside that may cause a fire or injury. Note: Your TV combo may make occasional snapping or popping noises.
  • Página 60: Specifications

    Specifications Specifications Note: Design and specifications subject to change without notice. Dimensions are approximate. Color system ATSC Sound system Picture tube 20" color Sound output power 2 × 2 W (10% THD) Power requirements AC 120 V ~ 60 Hz Power consumption 80 W Dimensions...
  • Página 61: Legal Notices

    FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment. Copyright © 2007 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Página 62 Legal notices...
  • Página 63: 90-Day Limited Warranty

    If service of Products and parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This warranty lasts as long as you own your Dynex Product during the Warranty Period.
  • Página 64 • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Dynex to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
  • Página 65: Français

    Table des matières Dynex DX-R20TR Ensemble TV/DVD ATSC de 20 po à tube rond Table des matières Instructions de sécurité importantes ..........65 Fonctionnalités................70 Avant....................70 Partie arrière ..................71 Télécommande................. 73 Installation de l’appareil..............77 Connexion d’une antenne ..............77 Raccordement à...
  • Página 66 Table des matières Configuration du contrôle parental..........102 Réglage du contrôle parental ATSC ..........111 Utilisation du lecteur de DVD............112 Lecture d'un disque................ 112 Contrôle de la lecture du disque ............. 113 Recherche sur un disque..............113 Sélection du mode audio..............114 Activation des sous-titres d’un DVD..........
  • Página 67: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Avertissement :Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’ e ntretien à du personnel qualifié.
  • Página 68 Instructions de sécurité importantes Nettoyage Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Note : Dans le cas d'un produit qui est destiné à un service ininterrompu et qui, pour une raison spécifique (comme par exemple le risque de perdre un code d'autorisation pour un convertisseur de TV câblée) ne doit pas être débranché...
  • Página 69 Instructions de sécurité importantes Distorsion du son Ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée si le son est déformé, car les haut-parleurs risquent de surchauffer et de provoquer un incendie. Accessoires Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par Insignia, car ils pourraient être source de dangers.
  • Página 70 Instructions de sécurité importantes Dégâts nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • Lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée. • Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans l’appareil. •...
  • Página 71 Instructions de sécurité importantes Mise à la terre d’une antenne externe Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à la câblodistribution, vérifier que l'antenne ou la connexion à la câblodistribution est mis à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques.
  • Página 72: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Fonctionnalités Avant 4 5 6 7 10 11 12 N° Composant Description Prise de casque d'écoute Brancher le casque sur cette prise. Prise VIDÉO Brancher le connecteur vidéo d'un câble A/V standard sur cette prise. Prises G-AUDIO-D Brancher les connecteurs audio gauche et droit d'un câble A/V standard sur ces prises.
  • Página 73: Partie Arrière

    Fonctionnalités Partie arrière N° Composant Connecteur d’entrée Y vidéo DVD Prise de SORTIE COAXIALE Connecteur d’entrée Cb vidéo DVD...
  • Página 74 Fonctionnalités N° Composant Prise de SORTIE VIDÉO Prise d'ENTRÉE VIDÉO1 Connecteur Cr vidéo DVD Prises de SORTIE AUDIO droite et gauche Prise d'ENTRÉE ANTENNE Prises d'ENTRÉE AUDIO droite et gauche...
  • Página 75: Télécommande

    Télécommande N° Touche Description MARCHE/ARRÊT Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, et également de le sortir du mode d'attente. ENTRÉE Permet de sélectionner la source du signal d'entrée. SOUS-TITRES CODÉS Permet d'activer ou de désactiver les sous-titres codés.
  • Página 76 Fonctionnalités N° Touche Description Audio TVN Permet de sélectionner une deuxième trame sonore (SAP) si l'émission de télévision visualisée en comporte une. Touches numériques Permet de sélectionner un canal TV ou de sélectionner le numéro d'un chapitre d'un DVD ou d'une piste d'un CD. Lorsqu'un menu d'écran est ouvert, cette touche permet de saisir le mot de passe ou d’effectuer des sélections.
  • Página 77 Fonctionnalités N° Touche Description OUVRIR/FERMER Permet d’ o uvrir ou fermer le plateau à disque. TV/TVN Permet de sélectionner le mode TV analogique (TV) ou numérique (TVN). IMAGE Permet de sélectionner le mode d’image. Il est possible de sélectionner MILD (Doux), STANDARD, VIVID (Vif) ou CUSTOM (Personnalisé).
  • Página 78: Installation Des Piles De La Télécommande

    Fonctionnalités Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle du compartiment des piles. 2 Insérer deux piles AA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et –...
  • Página 79: Installation De L'aPpareil

    Installation de l’appareil Installation de l’appareil Connexion d’une antenne Utiliser l’illustration ci-après pour connecter une antenne. Câble coaxial 75 ohms Cordon d’alimentation Remarque : Il est recommandé d'utiliser un câble de 75 ohms pour éviter les interférences. Ne pas attacher le câble d’antenne à d'autres câbles. Pour connecter une antenne combinée VHF/UHF avec un seul câble de 75 ohms ou un câble bifilaire de 300 ohms : •...
  • Página 80 Installation de l’appareil Pour connecter une antenne combinée VHF/UHF avec câbles bifilaires VHF et UHF de 300 ohms séparés : 1 Connecter la ligne bifilaire UHF de 300 ohms au mélangeur (non fourni). Prise RF IN VHF 300 ohms Mélangeur UHF 300 ohms Transformateur compatible de...
  • Página 81: Raccordement À La Tv Câblée

    Installation de l’appareil Raccordement à la TV câblée Pour connecter un service câblé de base (sans décodeur câble) : • Connecter le câble coaxial de 75 ohms à la prise câble et à la prise RF IN (Entrée RF) au dos de l’appareil.
  • Página 82: Connexion D'aUtres Périphériques Vidéo

    Installation de l’appareil Connexion d'autres périphériques vidéo Se référer au schéma ci-après pour connecter des périphériques, tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un système stéréo. Amplificateur Téléviseur supplémentaire Y = Jaune W = Blanc R = Rouge Lecteur de DVD, VCD ou Vers l’entrée audio périphérique numérique de type...
  • Página 83: Fonctionnement Du Téléviseur

    Fonctionnement du téléviseur Fonctionnement du téléviseur Mise en marche et arrêt de l'appareil Pour mettre en marche et arrêter l'appareil : 1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur polarisée. L'appareil est muni d'une fiche polarisée (à deux plots, un plus large que l'autre). Plot large Plot étroit Attention : Connecter l'appareil à...
  • Página 84: Mémorisation Des Canaux Tv

    Fonctionnement du téléviseur Mémorisation des canaux TV Avant de pouvoir utiliser CH+ et CH– pour changer de canal, il faut mémoriser les canaux. L’appareil recherche les canaux disponibles et enregistre en mémoire les informations relatives aux canaux. Pour mémoriser les canaux TV : 1 Appuyer sur MENU.
  • Página 85: Changement De Canal Tv

    Fonctionnement du téléviseur 4 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner SKIP (Saut), puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner ON (Activé). Conseil : Il est possible de mettre un canal en mémoire en utilisant les touches numériques pour entrer le numéro du canal, puis en suivant les étapes décrites pour la suppression d'un canal mémorisé...
  • Página 86: Réglage Du Volume

    Fonctionnement du téléviseur Réglage du volume Pour régler le volume : • Appuyer sur VOL + ou VOL- pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Il est aussi possible de régler le volume à...
  • Página 87: Réglage De La Vidéo

    Fonctionnement du téléviseur Réglage de la vidéo Pour régler la vidéo : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner VIDEO (Vidéo), puis appuyer sur CH–. Le menu VIDEO (Vidéo) s’affiche. 0 1 0 1 3 Appuyer sur CH+ ou CH–...
  • Página 88: Sélection De La Source Audio Pour Le Mode Tvn

    Fonctionnement du téléviseur Sélection de la source audio pour le mode TVN Pour sélectionner la source audio pour le mode TVN : • Appuyer une ou plusieurs fois sur DTV Audio (Audio TVN). La première fois que cette touche est appuyée, la langue actuellement sélectionnée s'affiche, ainsi que le nombre total de langues disponibles.
  • Página 89: Affichage Des Informations Sur Les Canaux Et Les Émissions

    Fonctionnement du téléviseur Affichage des informations sur les canaux et les émissions Pour afficher des informations sur les canaux et les émissions pour la télévision analogique : 1 Appuyer sur la touche ronde DISPLAY (Affichage). Le canal et le mode audio actuellement sélectionnés s'affichent dans le coin supérieur droit de l'écran.
  • Página 90: Réglage De L'hEure

    Fonctionnement du téléviseur Réglage de l’heure Pour régler l’heure : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner TIME (Heure), puis appuyer sur CH–. Le menu TIME (Heure) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH–...
  • Página 91: Réglage Du Temporisateur

    Fonctionnement du téléviseur Réglage du temporisateur Le temporisateur peut être utilisé pour spécifier l'heure souhaitée pour la mise sous tension ou hors tension automatique de l’appareil. Ce temporisateur allume ou éteint l'appareil tous les jours à la même heure. Pour activer un temporisateur dans le but d'éteindre automatiquement l'appareil une fois seulement, utiliser la fonction d'arrêt différé.
  • Página 92 Fonctionnement du téléviseur Pour régler le temporisateur qui met l'appareil hors tension : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner TIME (Heure), puis sur CH–. Le menu TIME (Heure) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH–...
  • Página 93: Désactivation De La Fonction D'hEure Avancée

    Fonctionnement du téléviseur Désactivation de la fonction d'heure avancée L'heure avancée est automatiquement réglée par des signaux spécialement transmis. Dans les zones qui n'utilisent pas l'heure avancée, il est possible de désactiver cette fonction afin que l'heure de l'appareil ne soit pas automatiquement ajustée. Pour désactiver la fonction d'heure avancée : 1 Appuyer sur MENU.
  • Página 94: Réglage Du Fuseau Horaire

    Fonctionnement du téléviseur Réglage du fuseau horaire Lorsque le fuseau horaire est sélectionné, l'appareil ajuste l'heure indiquée par un signal diffusé hors de la zone pour que l'horloge affiche l'heure locale. Pour régler le fuseau horaire : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL–...
  • Página 95: Création D'uNe Liste De Canaux Favoris

    Fonctionnement du téléviseur Création d'une liste de canaux favoris Il est possible de créer une liste de canaux favoris afin de pouvoir syntoniser rapidement un canal favori. Pour créer une liste de canaux favoris : 1 Syntoniser le canal à ajouter à la liste des favoris. 2 Appuyer sur FAV.LIST (Liste des favoris).
  • Página 96: Affichage Du Guide Des Programmes (Tvn)

    Fonctionnement du téléviseur Affichage du guide des programmes (TVN) Si le guide électronique des programmes (EPG) contient des informations sur l'émission ou le canal TV numérique, il est possible de consulter ces informations. Pour utiliser l'EPG : 1 Appuyer sur la touche GUIDE. L'EPG s’affiche. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL–...
  • Página 97: Sélection De La Langue Des Menus D'éCran Du Téléviseur

    Fonctionnement du téléviseur Sélection de la langue des menus d’écran du téléviseur Il est possible de sélectionner la langue utilisée pour les menus d'écran (OSD) du téléviseur. Pour sélectionner la langue des menus d'écran du téléviseur : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL–...
  • Página 98: Activation Ou Désactivation De L'éCran Bleu

    Fonctionnement du téléviseur Activation ou désactivation de l'écran bleu Quand l'appareil est réglé sur un canal qui n’a pas de signal, il est possible de spécifier que l'écran vierge soit bleu. Pour activer ou désactiver l'écran bleu : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL–...
  • Página 99: Affichage Des Sous-Titres Codés

    Fonctionnement du téléviseur Affichage des sous-titres codés Les sous-titres codés sont généralement affichés en mode Captions (Sous-titres) ou en mode Text (Texte). Le mode Captions affiche généralement des sous-titres codés pour la langue audio de l'émission. CC1 affiche généralement l'anglais. CC2 affiche généralement une langue secondaire.
  • Página 100 Fonctionnement du téléviseur Utilisation des sous-titres codés avec les canaux numériques Si l'appareil est configuré pour recevoir des canaux numériques, il est possible de spécifier la manière dont les sous-titres codés s'affichent. Remarque : Il est possible d'appuyer sur la touche CCD (Sous-titres codés) de la télécommande pour activer ou désactiver les sous-titres codés.
  • Página 101 Fonctionnement du téléviseur 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV CC (Sous-titres codés TVN), puis sur VOL+. 4 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner CAPTION MODE (Mode de sous-titres codés). 5 Appuyer sur VOL+. Un sous-menu s’affiche. 6 Appuyer sur VOL+ ou VOL–...
  • Página 102: Personnalisation Des Sous-Titres Codés Pour Les Canaux Numériques100

    Fonctionnement du téléviseur Lorsque les sous-titres codés sont affichés, les affichages à l'écran, tels que le volume sonore ou la sourdine, peuvent ne pas apparaître. Si l'OSD est ouvert, les sous-titres codés peuvent disparaître. À la fermeture de l'OSD, les sous-titres réapparaîtront. Certains réseaux câblés et certains systèmes de protection contre la copie peuvent gêner la réception des sous-titres codés.
  • Página 103 Fonctionnement du téléviseur 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner DTV CC (Sous-titres codés codés TVN), puis sur VOL+. 4 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner USER SETTING (Paramètres utilisateur). 5 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner CUSTOM (Personnalisé). 6 Appuyer sur CH+ ou CH–...
  • Página 104: Configuration Du Contrôle Parental

    Fonctionnement du téléviseur 7 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner l'option de style à régler, puis appuyer sur VOL+ ou VOL– pour ajuster l'option. (Les options BG COLOR (Couleur de l'arrière-plan) et BG OPACITY (Transparence de l'arrière-plan) ne sont pas visibles tant que la touche CH–...
  • Página 105 Fonctionnement du téléviseur Pour définir un mot de passe pour le contrôle parental : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner FUNCTION (Fonction), puis sur CH–. Le menu FUNCTION (Fonction) s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ pour sélectionner PARENTAL LOCK (Contrôle parental), puis appuyer sur VOL+.
  • Página 106 Fonctionnement du téléviseur 4 Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir un mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000. Une fois le mot de passe saisi, le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental) s’affiche. 5 Appuyer sur CH+ouCH– pour sélectionner une option de contrôle parental.
  • Página 107: Modification Du Mot De Passe

    Fonctionnement du téléviseur Modification du mot de passe Pour modifier le mot de passe : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner FUNCTION (Fonction), puis sur CH–. Le menu FUNCTION (Fonction) s’affiche.
  • Página 108 Fonctionnement du téléviseur 4 Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir l'ancien mot de passe. Le mot de passe par défaut est 0000. Une fois le mot de passe saisi, le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental) s’affiche. Remarque : En cas d’ o ubli du mot de passe, saisir 9443 pour réinitialiser le mot de passe. 5 Appuyer sur CH–...
  • Página 109 Fonctionnement du téléviseur Pour activer ou désactiver le contrôle parental : 1 Ouvrir le menu PARENTAL LOCK (Contrôle parental). 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner PARENTAL LOCK (Contrôle parental), puis sur VOL+ ou VOL– pour sélectionner ON (Activé) ou OFF (Désactivé). 3 Appuyer sur MENU une ou plusieurs fois pour fermer l’OSD.
  • Página 110 Fonctionnement du téléviseur 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner PARENTAL GUIDE (Guide parental), puis sur VOL+ ou VOL–. L'écran RATING s'affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner une classification d'émissions de TV, puis sur VOL+ ou VOL– pour interdire ou autoriser cette classification. Certaines classifications ont des sous-classifications qui peuvent être interdites.
  • Página 111 Fonctionnement du téléviseur Les sous-classifications des émissions TV sont : • ALL (Tout) – (S'applique à TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA) Interdit toutes les émissions de TV ayant ces classifications. • FV – Violence fictive. Il est possible de définir cette classification pour TV-Y et TV-Y7.
  • Página 112 Fonctionnement du téléviseur 2 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner MPAA RATING (Classification MPAA), puis appuyer sur VOL+ ou VOL–. L’écran des classifications de films s’affiche. 3 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner la classification de films à interdire ou à autoriser, puis appuyer sur VOL+ ou VOL–...
  • Página 113: Réglage Du Contrôle Parental Atsc

    Fonctionnement du téléviseur Réglage du contrôle parental ATSC Remarque : L'option ATSC PARENTAL LOCK (Contrôle parental ATSC) s'affiche uniquement si le signal TV transmet des informations sur la puce antiviolence (V-CHIP). Pour configurer le contrôle parental ATSC : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d'écran (OSD) du téléviseur s'ouvre. 2 Appuyer sur CH+ ou CH–...
  • Página 114: Utilisation Du Lecteur De Dvd

    Utilisation du lecteur de DVD 4 Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. 5 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner une option, puis sur VOL+ ou VOL– pour régler l'option.
  • Página 115: Contrôle De La Lecture Du Disque

    Utilisation du lecteur de DVD Contrôle de la lecture du disque Pour contrôler la lecture du disque : • Appuyer sur PAUSE/STEP (Pause/image par image) pour arrêter momentanément la lecture. Appuyer sur PLAY/ENTER (Lecture/Entrée) pour reprendre la lecture. • Appuyer une fois sur STOP (Arrêt) pour arrêter la lecture. Appuyer sur PLAY/ENTER (Lecture/Entrée) pour reprendre la lecture à...
  • Página 116: Sélection Du Mode Audio

    Utilisation du lecteur de DVD Sélection du mode audio Remarque : Les options proposées dépendent des options audio disponibles sur le disque. Pour sélectionner le mode audio : • Appuyer une ou plusieurs fois sur AUDIO. Le délai entre deux pressions de la touche ne doit pas dépasser trois secondes.
  • Página 117: Visualisation De Différents Angles De Prise De Vues

    Utilisation du lecteur de DVD Visualisation de différents angles de prise de vues Certains DVD comprennent des scènes enregistrées sous des angles de prise de vues différents. Pour voir différents angles de prise de vues : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). Le menu d'écran du DVD s'ouvre à la page de configuration générale (General Setup Page).
  • Página 118: Affichage D'iNformations Relatives À Un Disque

    Utilisation du lecteur de DVD Affichage d'informations relatives à un disque Pour afficher des informations relatives à un disque : • Appuyer une ou plusieurs fois sur la touche carrée DISPLAY (Affichage). Chaque fois que cette touche est appuyée, l'affichage change : •...
  • Página 119: Utilisation Des Menus D'éCran (Osd) Du Dvd

    Utilisation du lecteur de DVD Utilisation des menus d’écran (OSD) du DVD L'écran qui s'affiche à l'ouverture du menu d'écran (OSD) varie suivant qu'un disque est en cours de lecture ou non. Pour utiliser les menus d’ é cran (OSD) du DVD : 1 Appuyer sur SETUP (Configuration).
  • Página 120 Utilisation du lecteur de DVD Page de configuration générale de l'OSD Ce menu s'affiche lorsqu'un disque est en cours de lecture. Option Sous-options Tv Display (Affichage Pour le téléviseur intégré : 4:3 LB – Letterbox (Boîte aux lettres) – L'image remplit l'écran.
  • Página 121 Utilisation du lecteur de DVD Option Sous-options Screen Saver Si cette option est activée, l'économiseur d'écran (Économiseur apparaît lorsque le lecteur de DVD est à l’arrêt pendant d’écran) plus de trois minutes. HDCD (CD audio Lors de la lecture d'un CD standard, désactiver cette haute définition) option.
  • Página 122 Utilisation du lecteur de DVD Page des préférences de l'OSD Cette page s'affiche lorsque la lecture d'un disque n'est pas en cours ou lorsque le plateau à disque est vide. Option Description Parental (Contrôle Permet d'interdire certaines classifications de DVD. Un parental) mot de passe doit être saisi pour accéder à...
  • Página 123: Lecture De Disques Jpeg

    Utilisation du lecteur de DVD Lecture de disques JPEG JPEG est un format d'image qui permet d'enregistrer des photos dans des fichiers de petite taille. Les fichiers JPEG se terminent par l'extension de fichier .jpg. Pour lire un disque JPEG : 1 Insérer un disque JPEG dans le plateau à...
  • Página 124: Disques Compatibles

    Utilisation du lecteur de DVD Disques compatibles L'appareil peut lire des disques d'un diamètre de 12 cm ou 8 cm. Disque Logo Contenu DVD vidéo Audio et vidéo (film) CD audio Audio HDCD (CD audio Audio haute définition) Audio JPEG Vidéo (images) CD Kodak Vidéo (images)
  • Página 125: Entretien

    Entretien Entretien Manipulation des disques • Pour retirer un disque de son boîtier, le tenir par la périphérie tout en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne pas toucher la surface brillante d'un disque ou plier le disque. • Placer le disque dans le tiroir à disque, avec l’étiquette tournée vers le haut. •...
  • Página 126: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Problèmes et solutions Avertissement : L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Toutes les réparations doivent être réalisées par du personnel qualifié. Ne pas enlever le capot arrière. Cet appareil renferme des tensions électriques dangereuses qui pourraient provoquer un incendie ou des blessures.
  • Página 127: Spécifications

    Spécifications Spécifications Remarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Les dimensions sont approximatives. Standard couleur ATSC Système audio Tube cathodique Couleur de 20 po Puissance de sortie du son 2 × 2 W (10 % DHT) Alimentation électrique CA 120 V, 60 Hz Consommation électrique...
  • Página 128: Avis Juridiques

    équipement. Droits d’auteurs ©2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Página 129: Garantie Limitée De 90 Jours

    Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’ œ uvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
  • Página 130 • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit ;...
  • Página 131: Español

    Contenido Dynex DX-R20TR Combo TV/DVD curvo de 20" ATSC Contenido Instrucciones importantes de seguridad........131 Características................136 Vista Frontal ................... 136 Vista Posterior ................137 Control remoto ................139 Preparación de su combo TV............143 Conexión de una antena..............143 Conexión de TV por cable ...............
  • Página 132 Contenido Uso del reproductor de DVD............178 Reproducción de un disco............... 178 Control de la reproducción de discos..........179 Búsqueda en un disco..............179 Selección del modo de audio............180 Visualización de subtítulos de un DVD ..........180 Repetición de un capítulo o título de DVD, o el DVD entero..... 180 Creación de un bucle de reproducción ..........
  • Página 133: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Instrucciones importantes de seguridad CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Advertencia: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de servicio calificado.
  • Página 134: Limpieza

    Instrucciones importantes de seguridad Limpieza Desconecte su combo TV antes de limpiarlo. No use productos de limpieza líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para limpiar el exterior de su combo TV. Nota: Los productos que requieren el uso de servicio ininterrumpido y que, por alguna razón específica, cómo la posibilidad de pérdida del código de autorización del convertidor CATV, no permiten que el usuario los desconecte para limpiarlos o por cualquier otra razón, no requieren seguir las instrucciones que indican desconectar el aparato en la descripción de...
  • Página 135: Aditamentos

    Instrucciones importantes de seguridad Distorsión de sonido No use tu combo TV por un periodo de tiempo extendido con el sonido distorsionado ya que los altavoces se pueden sobrecalentar y causar un incendio. Aditamentos No use aditamentos que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrían causar peligros.
  • Página 136 Instrucciones importantes de seguridad Daños que requieren reparación Desconecte su combo TV del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se pele. • Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su combo TV. •...
  • Página 137: Conexión A Tierra De La Antena Exterior

    Instrucciones importantes de seguridad Conexión a tierra de la antena exterior Si hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al combo TV, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra para contar con protección contra sobrevoltajes y contra la acumulación de cargas estáticas.
  • Página 138: Características

    Características Características Vista Frontal 4 5 6 7 10 11 12 Componente Descripción Toma de auriculares Conecte los auriculares en este toma. Conector de video Enchufe el conector de video de un cable de A/V en este toma. Conectores Enchufe los conectores de audio izquierdo y derecho de L-AUDIO-R un cable de A/V en estos tomas.
  • Página 139: Vista Posterior

    Características Vista Posterior Componente Conector de entrada Y de DVD video Conector de SALIDA COAXIAL Conector de entrada en Cb de DVD video Conector de SALIDA DE VIDEO Conector de ENTRADA DE VIDEO1 Conector Cr de DVD video...
  • Página 140 Características Componente Conectores de SALIDA DE AUDIO izquierdo y derecho Conector de ENTRADA DE ANTENA Conectores de ENTRADA DE AUDIO izquierdo y derecho...
  • Página 141: Control Remoto

    Características Control remoto Botón Descripción ENCENDIDO Presione para encender o apagar su combo TV, o para sacarlo del modo standby. ENTRADA Presione para seleccionar la fuente de la señal de entrada.
  • Página 142 Características Botón Descripción CCD (Subtítulos optativos) Presione para activar o desactivar los subtítulos operativos. Audio DTV Presione para seleccionar un programa de audio secundario si el programa que mira tiene un programa de audio secundario (SAP). Botones numéricos Presione para seleccionar un canal de TV, un capítulo del DVD o un número de pista del CD.
  • Página 143 Características Botón Descripción TV/DVD Presione para seleccionar el modo de TV o DVD. SALIR Presione para cerrar la visualización en pantalla (OSD). ABRIR/CERRAR Permite abrir o cerrar la bandeja de discos. TV/DTV Presione para seleccionar el modo analógico (TV) o digital (DTV).
  • Página 144: Instalación De Las Pilas Del Control Remoto

    Características Botón Descripción Presione para selección los puntos de inicio y finalización de un bucle de reproducción. REPETIR Presione para repetir un capítulo o título de DVD, o el DVD entero: Instalación de las pilas del control remoto Para instalar las pilas del control remoto: 1 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas.
  • Página 145: Preparación De Su Combo Tv

    Preparación de su combo TV Preparación de su combo TV Conexión de una antena Refiérase a la siguiente figura para conectar una antena. Cable coaxial de 75 ohmios Cable de alimentación Nota: Recomendamos un cable de 75 ohmios para evitar las interferencias No se debe atar el cable de la antena a ningún otro cable.
  • Página 146 Preparación de su combo TV Para conectar una antena combinada de VHF/UHF con cables de dos conductores de 300 ohmios separados para VHF y UHF: 1 Conecte el cable de dos conductores de 300 ohmios de UHF al combinador (no incluido).
  • Página 147: Conexión De Tv Por Cable

    Preparación de su combo TV Conexión de TV por cable Para conectar el cable básico (sin caja convertidora): • Conecte el cable coaxial de 75 ohmios al conector de cable y el conector RF INen la parte posterior de su combo TV. Cable coaxial de 75 ohmios Conector RF IN...
  • Página 148: Conexión A Otros Dispositivos De Video

    Preparación de su combo TV Conexión a otros dispositivos de video Refiérase a la siguiente figura para conectar dispositivos tales como un reproductor de DVD, un VCR o un sistema estéreo. Amplificador TV adicional Y=Amarillo W=Blanco R=Rojo Reproductor de DVD, VCD o A la entrada de dispositivo audio digital...
  • Página 149: Utilizando Los Conectores De Entrada De Video/Audio Frontales

    Uso del TV Utilizando los conectores de entrada de video/audio frontales Para conectar una cámara de video o un videojuego: • Refiérase a la siguiente figura para conectar una cámara de video o una consola de videojuegos. Conectores A/V frontales Cámara de video o videojuego Toma de salida A/V...
  • Página 150: Selección Del Modo De Video

    Uso del TV Selección del modo de video Nota: A menos que se especifique de otra forma, todos los botones para realizar esta tarea son botones del control remoto. Para seleccionar el modo de video: 1 Encienda su combo TV. 2 Presione INPUT (Entrada) una o más veces para seleccionar el modo de video que desea.
  • Página 151: Eliminación De Canales Memorizados

    Uso del TV 4 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar el modo de señal. Se puede seleccionar: • AIR (Aire) – Para una señal de antena digital o analógica. • CABLE – Para una señal de cable digital o analógica. 5 Presione CH+o CH–...
  • Página 152: Ajuste Del Volumen

    Uso del TV Para seleccionar un canal menor: 1 Presione los botones numéricos del canal mayor. Por ejemplo, para seleccionar el canal 54, presione 5, luego presione 4. • 2 Presione y luego presione el botón numérico para el canal menor. Por ejemplo, para •...
  • Página 153: Ajuste Del Video

    Uso del TV Ajuste del video Para ajustar el video: 1 Presione MENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar VIDEO, luego presione CH–. Se abrirá el menú VIDEO. 0 1 0 1 3 Presione CH+ o CH –...
  • Página 154: Selección De La Fuente De Audio De Dtv

    Uso del TV Selección de la fuente de audio de DTV Para seleccionar de la fuente de audio de DTV • Presione DTV Audio (Audio DTV) una o más veces. La primera vez que presione este botón, aparecen el idioma seleccionado actualmente y el número de idiomas disponibles.
  • Página 155: Información

    Uso del TV Para mostrar la información de programas y canales para TV digitales: 1 Presione el botón redondoDISPLAY. El canal actualmente seleccionado y el modo de señal aparecen en la esquina superior derecha de la pantalla. 2 Presione el botón redondoDISPLAY de nuevo. Aparece la información acerca del canal y del programa seleccionado actualmente.
  • Página 156: Ajuste De La Hora

    Uso del TV Ajuste de la hora Para configurar la hora: 1 Presione MENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar TIME (Tiempo), luego presione CH–. Se abre el menú TIME. 3 Presione CH+ o CH–...
  • Página 157: Ajuste Del Temporizador

    Uso del TV Ajuste del temporizador Puede usar el temporizador para especificar cuándo quiere que su combo TV se encienda o se apague automáticamente. Este temporizador enciende y apaga su combo TV todos los días a la misma hora. Si desea configurar el temporizador para que automáticamente apague su combo TV sólo una vez, utilice el temporizador de apagado automático.
  • Página 158 Uso del TV Para configurar el temporizador que apaga su combo TV: 1 Presione MENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar TIME, luego presione CH–. Se abre el menú TIME. 3 Presione CH+ o CH–...
  • Página 159: Desactivar La Función De Hora De Verano

    Uso del TV Desactivar la función de hora de verano. La hora de verano se configura automáticamente mediante señales de transmisión especiales. Si vive en un área que no usa el horario de verano, puede apagar esta función para que la hora de su combo TV no se configure automáticamente. Para desactivar la función de hora de verano: 1 PresioneMENU.
  • Página 160: Configuración De La Zona Horaria

    Uso del TV Configuración de la zona horaria Cuando configure la zona horaria, su combo TV ajustará la señal de la hora desde una difusión emitida fuera de su área de manera que el reloj muestre su hora local. Para configurar la zona horaria: 1 PresioneMENU.
  • Página 161: Creando Una Lista De Canales Favoritos

    Uso del TV Creando una lista de canales favoritos Puede crear una lista de canales favoritos, para poder sintonizar sus canales favoritos rápidamente. Para crear una lista de canales favoritos: 1 Sintonice el canal que quiere añadir a la lista de favoritos. 2 Presione FAV.LIST (Lista de Favoritos).
  • Página 162: Visualización De La Guía De Programación De Dtv

    Uso del TV Visualización de la guía de programación de DTV. Si el programa o el canal de TV digital contiene información acerca de la guía de programación electrónica (EPG), puede ver esta información. Para usar la EPG: 1 Presione GUIDE (Guía). La EPG se abrirá. 2 Presione VOL+ o VOL–...
  • Página 163: Seleccionar El Idioma Para La Visualización En Pantalla Del Televisor161

    Uso del TV Seleccionar el idioma para la visualización en pantalla del televisor Puede seleccionar el idioma utilizado para la visualización en pantalla (OSD) del televisor. Para seleccionar el idioma del OSD del televisor: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL–...
  • Página 164: Activación O Desactivación De La Pantalla Azul

    Uso del TV Activación o desactivación de la pantalla azul. Cuando su TV combo está sintonizado en un canal que no tiene señal, puede especificar si quiere que la pantalla vacía sea de color azul. Para activar o desactivar la pantalla azul. 1 PresioneMENU.
  • Página 165: Uso De Subtítulos Optativos En Canales Digitales

    Uso del TV Para visualizar subtítulos optativos: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION. 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar NTSC CAPTION. 4 Presione VOL+ o VOL–...
  • Página 166 Uso del TV 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar DTV SETUP (Configuración DTV), luego presione CH–. Se abre el menú DTV SETUP. ARENTAL LOCK 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV CC, luego presione VOL+ . 4 Presione CH+ o CH– para seleccionar CAPTION MODE. 5 Presione VOL+.
  • Página 167 Uso del TV 6 Presione VOL+, o VOL– para seleccionar ON (Activado) u OFF (Desactivado). 7 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV CC, luego presione VOL+ o VOL– para seleccionar el nivel de servicio que desea. Hay seis niveles de servicio. SERVICE1 proporciona subtítulos para el idioma de audio del programa.
  • Página 168: Personalización De Los Subtítulos Optativos Para Canales Digitales

    Uso del TV Personalización de los subtítulos optativos para canales digitales Puede personalizar la manera en la que los subtítulos se muestran para los canales digitales. Para personalizar los subtítulos optativos: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL–...
  • Página 169 Uso del TV 3 Presione CH+ o CH+ para seleccionar DTV CC, luego presione VOL+. 4 Presione CH+ o CH– para seleccionar USER SETTING (Configuración de usuario). 5 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar CUSTOM(Personalizado). 6 Presione CH+ o CH– para seleccionar DTV CAPTION STYLE, luego presione VOL+.
  • Página 170: Configuración De Los Controles De Los Padres

    Uso del TV 7 Presione CH+ o CH – para seleccionar la opción de estilo que quiere ajustar, luego presioneVOL+ o VOL– para ajustar la opción. (Las opciones BG COLOR (Color de fondo) y BG OPACITY (Opacidad de fondo) no están visibles hasta que presione CH– para desplazarse hacia abajo en la lista de opciones).
  • Página 171 Uso del TV Para configurar la contraseña del control de los padres: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION. 3 Presione CH+ para seleccionar PARENTAL LOCK (Bloqueo para padres), luego presione VOL+.
  • Página 172 Uso del TV 4 Use los botones numéricos en el control remoto para ingresar la contraseña. La contraseña preestablecida es 0000. Una vez establecida la contraseña, se abre el menú PARENTAL LOCKS. 5 Presione CH+ o CH– para seleccionar la opción de bloqueo para padres.
  • Página 173: Cambio De La Contraseña

    Uso del TV Cambio de la contraseña Para cambiar la contraseña: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione VOL+ o VOL– para seleccionar FUNCTION (Función), luego presione CH–. Se abrirá el menú FUNCTION. 3 Presione CH+ para seleccionar PARENTAL LOCK (Bloqueo para padres), luego presione VOL+.
  • Página 174 Uso del TV 4 Use los botones numéricos en el control remoto para ingresar la contraseña anterior. La contraseña preestablecida es 0000. Una vez establecida la contraseña, se abre el menú PARENTAL LOCKS. Nota:Si olvida la contraseña, introduzca 9443 para restaurar la contraseña. 5 Presione CH–...
  • Página 175 Uso del TV Para activar o desactivar el bloqueo de los padres: 1 Abra el menú PARENTAL LOCKS. 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar PARENTAL LOCK, luego presione VOL+ o VOL– para seleccionar ON u OFF. 3 Presione MENU una o más veces para cerrar el OSD. Para permitir o prohibir las clasificaciones de TV: 1 Abra el menú...
  • Página 176 Uso del TV 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar PARENTAL GUIDE(Guía de los padres), luego presione VOL+ o VOL–. Se abre la pantalla RATING(Clasificación). 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar una clasificación de TV, luego presione VOL+ o VOL–...
  • Página 177 Uso del TV Las sub-clasificaciones de TV son: • ALL(Todas) – (Se aplica a TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA) Prohibe todos los programas de TV con estas clasificaciones. • FV – Violencia de fantasía. Puede establecer esta clasificación para TV-Y y TV-Y7. •...
  • Página 178 Uso del TV 2 Presione CH+ o CH– para seleccionar MPAA RATING(Clasificación MPAA), luego presione VOL+ o VOL–. La pantalla de clasificación de películas aparecerá. 3 Presione CH+ o CH– para seleccionar la clasificación de películas que quiere permitir o prohibir, luego presione VOL+ o VOL– para permitir o prohibir la clasificación. Una marca de verificación indica que una clasificación está...
  • Página 179: Configuración Del Control De Los Padres Atsc

    Uso del TV Configuración del control de los padres ATSC Nota: La opción ATSC PARENTAL LOCK sólo aparece si la señal de TV lleva información V-Chip. Para configurar el bloqueo de los padres ATSC: 1 PresioneMENU. Se muestra la visualización en pantalla (OSD) del televisor. 2 Presione CH+ o CH–...
  • Página 180: Uso Del Reproductor De Dvd

    Uso del reproductor de DVD 4 Use los botones numéricos para ingresar una contraseña de cuatro dígitos. La contraseña preestablecida es 0000. 5 Presione CH+ o CH – para seleccionar una opción, luego presione VOL+ o VOL– para ajustar la opción. •...
  • Página 181: Control De La Reproducción De Discos

    Uso del reproductor de DVD Control de la reproducción de discos Para controlar la reproducción de discos: • Presione PAUSE/STEP (Pausar/Paso) para pausar la reproducción. Presione PLAY/ENTER (Reproducir/Ingresar) para reanudar la reproducción. • Presione STOP una vez para parar la reproducción. Presione PLAY/ENTER para reanudar la reproducción desde el lugar en donde fue detenida.
  • Página 182: Selección Del Modo De Audio

    Uso del reproductor de DVD Selección del modo de audio Nota: Las opciones que ve dependen de las opciones de audio disponibles en el disco. Para seleccionar el modo de audio: • Presione AUDIO una o más veces. Tiene tres segundos para presionar cada botón. Las opciones que puede seleccionar varían dependiendo del disco.
  • Página 183: Visualización De Diferentes Ángulos De Grabación

    Uso del reproductor de DVD Visualización de diferentes ángulos de grabación Algunos DVDs tienen escenas que han sido grabadas desde distintos ángulos. Para ver los diferentes ángulos de grabación: 1 Presione SETUP. La visualización en pantalla del DVD se abre en General Setup Page (Página de configuración general).
  • Página 184: Para Mostrar Información Acerca De Un Disco

    Uso del reproductor de DVD Para mostrar información acerca de un disco Para mostrar información acerca de un disco: • Presione el botón cuadrado DISPLAY (Visualización) una o más veces. Cada vez que presione este botón, la pantalla cambiará de: •...
  • Página 185: Uso De La Visualización De Pantalla (Osd) Del Dvd

    Uso del reproductor de DVD Uso de la visualización de pantalla (OSD) del DVD La pantalla que ve cuando abre la visualización en pantalla (OSD) varía según si se está reproduciendo un disco. Para usar la visualización de pantalla (OSD) del DVD: 1 Presione SETUP.
  • Página 186: Página De Configuración General Del Osd

    Uso del reproductor de DVD Página de configuración general del OSD Este menú aparece cuando se reproduce un disco. Opción Sub-opciones Tv Display (Pantalla Para un TV empotrado: de TV) 4:3 LB – La imagen llena la pantalla. Para un TV externo: 4:3/PS –...
  • Página 187: Página De Preferencias Del Osd

    Uso del reproductor de DVD Opción Sub-opciones Screen Saver Si esta opción está activada, aparece el protector de (Salvapantallas) pantalla cuando el reproductor de DVD está inactivo durante más de tres minutos. HDCD Si está reproduciendo un CD estándar, desactive esta opción.
  • Página 188: Reproducción De Discos Jpeg

    Uso del reproductor de DVD Reproducción de discos JPEG JPEG es un formato de imagen que le permite guardar imágenes en archivos pequeños. Los archivos JPEG tienen la extensión de archivo .jpg. Para reproducir un disco JPEG: 1 Coloque un disco JPEG dentro de la bandeja de discos. Aparecerá un menú de archivos. 2 Presione para seleccionar una imagen, luego presione PLAY/ENTERpara ver la imagen.
  • Página 189: Discos Que Se Pueden Reproducir

    Uso del reproductor de DVD Discos que se pueden reproducir Su combo TV puede reproducir discos de 12 cm u 8 cm Disco Etiqueta Contenido DVD video Audio y video (imagen móvil) CD de audio Audio HDCD Audio Audio JPEG Video (imágenes) Kodak CD Video (imágenes)
  • Página 190: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Manejo de los discos • Para sacar un disco de su estuche, sosténgalo por las orillas mientras presiona ligeramente sobre el agujero central. • No toque la superficie brillante del disco ni lo doble. • Coloque el disco en la bandeja de discos con la etiqueta hacia arriba. •...
  • Página 191: Localización Y Corrección De Fallas

    Localización y corrección de fallas Localización y corrección de fallas Advertencia: No intente reparar su combo TV usted mismo. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado. No extraiga la cubierta negra. Su combo TV contiene voltajes peligrosos que pueden causar incendios o lesiones. Nota: Su combo TV puede producir sonidos ocasionales como “clic”...
  • Página 192: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Nota: Los diseños y especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Las dimensiones son aproximadas. Sistema de color ATSC Sistema de sonido Tubo de imagen color de 20" Potencia de la salida de sonido 2 × 2 W (10 % DAT) Requisitos de alimentación CA 120 V ~ 60 Hz Consumo de energía...
  • Página 193: Avisos Legales

    Derechos de reproducción © 2007 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
  • Página 194 Avisos legales...
  • Página 195: Garantía Limitada De 90 Días

    Los productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Dynex y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos.
  • Página 196 • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Dynex para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...
  • Página 198 www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.

Tabla de contenido