Página 1
Manual de instalación y de uso Espanõl More languages on: www.zodiac-poolcare.com H03846-01.A - WBU02326 - 2012/10...
Página 2
¡Lea detenidamente este manual antes de proceder a la instalación, el mantenimiento o la reparación del presente aparato! El símbolo avisa de la presencia de información importante que hay que tener en cuenta obligatoriamente con objeto de evitar cualquier riesgo de lesión personal o daños en el aparato. El símbolo avisa de la presencia de información útil. Advertencias ...
Índice de materias 1. Información antes de la instalación ................ 2 1.1 Condiciones generales de entrega, almacenamiento y transporte ............. 2 1.2 Contenido .............................. 3 1.3 Condiciones de funcionamiento ........................ 3 1.4 Características técnicas .......................... 3 2. Instalación ....................... 3 2.1 Condiciones de instalación .......................... 3 2.2 Conexión en ambiente (únicamente en CAE) .................... 4 2.3 Conexión a través de pared (únicamente en CAE) .................. 4 2.4 Conexión en red de conductos ........................ 5 2.5 Conexión evacuación de condensados ...................... 7 2.6 Conexiones eléctricas .......................... 7 2.7 Conexión de las opciones ........................... 10 3. Uso ........................ 11 3.1 Composición de los diferentes paneles de mando .................. 11 3.2 Puesta en funcionamiento del aparato ..................... 11 3.3 Controles que deben efectuarse ........................ 12 3.4 Ajuste de la red de conducto ........................ 12 3.5 Puesta en servicio de las opciones ...................... 12 4. Mantenimiento ...................... 14 ...
¡Atención! aparatos en 230Vac = sin volumen 1 (véase abajo), riesgo de estratificación: - altura del local < 4 a 5 metros: VMC o extractor, - ‐ altura del local > 5 a 8 metros: ventiladores de techo con grandes palas. exigencias del edificio: local de piscina = fuerte higrometría, Asegurarse durante su construcción: - que los materiales son compatibles con el medio piscina, - que las paredes sean suficientemente estancas y estén aisladas, a fin de evitar que se forme condensación en el local cuando la tasa de higrometría alcanza del 60 al 70 %. Edificios de estructura ligera (veranda, abrigo...): no existe riesgo de deterioro de la estructura, en caso de formación de rocío, ya que está diseñada para resistir a estas condiciones (incluso con una tasa de higrometría del 70 %), ventilación, renovación del aire: - piscina privada: fuertemente recomendada - piscina privada: obligatoria. la renovación del aire puede estar asegurada: ...
Local técnico piscina Piscina vista trasera de la CAE (a través de la pared) * distancia mínima Dimensiones en mm, valores indicativos para instalación con accesorios para CAE con mini‐red de conductos (ver catálogo Zodiac Pool Care Europe). CAE 508‐510‐513 soplado codo de soplado aspiración filtro de sonido doble deflexión 2.4 Conexión en red de conductos Instalar el aparato en un local técnico protegido del hielo. Conectar el conducto de retorno y de soplado (o las piezas estándares) respetando el sentido de circulación de aire: Dimensiones de los marcos Sección mínima de los conductos de soplado y retorno soplado retorno ...
Página 7
Caja de retorno: realizar a medida según la configuración de la red de retorno. Su diseño debe responder a criterios de aislamiento fónico (por ejemplo, al añadir uno o varios filtros de sonido según el caudal de aire del aparato). Local técnico Local ...
2.5 Conexión evacuación de condensados La evacuación se realiza por gravedad a través de una canalización Ø32 (no incluida) que dispone de un sistema de sifón con tapón de vaciado Para emplazamiento salida de condensados: ver señal “A Ø26/34” § “dimensiones” en anexo.
Intensidad Intensidad Sección de Opción Tensión absorbida absorbida cable nominal máxima Unidad A A mm² Sin opción o batería agua caliente 400V‐50Hz‐ 8,5 14,5 5 x 4 5G4 CAE 510 Complemento eléctrico 9 kW 400V‐50Hz‐ 21,5 29 5 x 6 5G6 trifásica Complemento eléctrico 18 kW 400V‐50Hz‐ 34,5 43,5 5 x 10 5G10 Sin opción o batería agua caliente 400V‐50Hz‐ 11 ...
Página 10
Indice de protection IP 20 Dimensiones: anchura/altura/profundidad mm 120 x 70 x 28 higrometría % 4 Histéresis temperatura °C 1 Visualización Grados Celsius Solicitando calefacción Solicitando deshumidificación Visualización temperatura* Visualización índice de higrometría Grados Fahrenheit * únicamente si su aparato está equipado de la opción batería agua caliente, o complemento eléctrico. Pantalla del Hygro Control Higrotermostato Higrostato Termostato En espera Activo Por defecto: visualización de la temperatura y/o del índice de higrometría deseado. ...
- todos los dígitos se encienden y el aparato funciona. Para salir de este modo, pulsar la tecla durante 5 segundo. Configuración en modo higro‐termostato o higrostato En la entrega, el Hygro Control está configurado en higrothermostato para los aparatos con opción calefacción, o en higrostato para los aparatos sin la opción calefacción. Será necesario cambiar este parámetro en caso de añadir o retirar una opción calefacción. - el Hygro Control debe estar en posición de espera, y durante 3 segundos: (modo higrotermostato), ...
empalme del circuito primario: antes de cualquier válvula o bomba. Temperatura agua en entrada de batería agua caliente: 45 °C mínima, 90°C máxima. Presión máxima circuito de agua batería: 3 bares. 2.7.2 Condensador de agua titanio desviación * distancia mínima a CAE Caudal medio de agua sin condensador: 6 a 8 m³/h b Oméga Entrada y salida condensador: PVC Ø50 condensador de agua tratamiento de las aguas sistema principal de calentamiento del agua bomba filtro a b ...
Esta operación debe ser realizado únicamente por un profesional autorizado. Este controlador de fases protege el compresor. Está prohibido invertir las fases: al contactor de potencia (KM1 y/o KM2) al compresor al ventilador a las protecciones térmicas al controlador de ordem de fase activar los interruptores según necesidad y opción(es) presente(s) : Demanda(s) / interruptores IG ID ICE/ICB ICC Deshumidificación X X Deshumidificación + calefacción de aire* X X X Deshumidificación + condensador de agua X X X Deshumidificación + calefacción de aire* + condensador de X X X ...
3.5.2 Batería agua caliente alimentar en agua caliente a 45 °C minima desde la fuente de calefacción (caldera, bomba de calor, geotermia, calefacción solar), stalación hecha por un técnico cualificado, or medio de un circulador (que suministrar) que será alimentado por los terminales C‐C en caja terminales eléctrica. Se recomienda aislar los tubos de alimentación de batería agua caliente entre la fuente de calefacción y el aparato (con el fin de limitar las pérdidas de calorías). conexión con caldera Gas ZPCE doble circuito: conectar los terminales 3‐6 de la caja terminales DF a los terminales 3‐6 de la caja terminales caldera, Los terminales 3‐6 pueden también garantizar una función de control de la fuente de calefacción (véase §2.5.2). ajustar el termostato entre 26 y 28°C (máximo 30°C), prever generalmente una temperatura de aire 1 ó 2° C superior a la temperatura de agua de la piscina, ...
cuando la opción de condensador de agua funciona (piloto VCA encendido fijo), comprobar que la electroválvula «EV» está bien alimentada entre los terminales E y V (230 Vca) a nivel de la regleta de terminales del aparato. En caso contrario, proceder con un ajuste del by‐pass de manera que pase un caudal de agua suficiente por el condensador y, de este modo, accionar la plataforma del controlador de caudal instalada a la salida del condensador de agua (este dispositivo de seguridad está conectado entre los terminales I y D, véase el esquema eléctrico en anexo). ...
durante la fase de mantenimiento del aparato, se comprobarán la composición y el estado del fluido portador de calor y la ausencia de huellas de fluido frigorígeno. durante el control anual de impermeabilidad del aparato, según las leyes vigentes, asegurarse de que los presostatos de alta y baja presión estén conectados correctamente con el circuito frigorífico y que corten el circuito eléctrico en caso de arranque. durante la fase de mantenimiento, asegurarse de que no haya ninguna huella de corrosión o mancha de aceite alrededor de los componentes frigoríficos. ...
Esto no quiere decir que su aparato no funciona. aparato Este fenómeno es normal, debido a la presencia de humedad en el aire (65% de deshumedece? humedad en condiciones de confort), y de una temperatura exterior fría. 6. Registro del producto Registre su producto en nuestra página web: - sea el primero en estar informado de las novedades Zodiac y de nuestras promociones, - ayúdenos a mejorar de forma permanente la calidad de nuestros productos. Australia – New Zealand www.zodiac.com.au South Africa www.zodiac.co.za Europe and rest of the world www.zodiac‐poolcare.com 7. Declaración de conformidad ...
Esquema eléctrico Esquema de potencia 1 H03846‐00.A1.ES – 2012/10 ...
Página 21
Esquema de mando 2 H03846‐00.A1.ES – 2012/10 ...
Página 22
N‐R alimentación monofásica 230Vac‐1N‐50Hz N‐R‐S‐T alimentación trifásica 400Vac‐3N‐50Hz Tierra 5‐7‐2‐4‐1 Conexión del Hygro Control (véase §2.6.4) 26‐27 alimentación (230Vac‐50Hz) por indicador fallo a distancia o retransmisión 3‐6 control calefacción para caldera ZPCE o un sistema de calefacción existente alimentación (230Vac‐50Hz) para circulador batería o utilizado para lógica eléctrica de la opción C‐C calefacción por suplemento eléctrico S‐S servomecanismo para reloj de filtración P‐P alimentación para pilotar la bomba de filtración A Alimentación del circuito de mando (ver esquema de mando) complemento eléctrico 9 Kw (con 6 x 1.5 kW en Y), 13.5 kW (9 x 1.5 kW en Y), 18 kW (12 x 1.5kW en B (Oméga) Y) B (CAE) complemento eléctrico 9 o 18 Kw (excepto CAE 508) B1 Autómata de mando ECP 600 C ...
Página 26
Votre revendeur / your retailer Pour plus de renseignements, merci de contacter votre revendeur. For further information, please contact your retailer. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.