Página 1
Reloj HMT y HMS LED Reloj HMT y HMS LED Visualización de hora y temperatura Manual de instalación y uso BODET time & sport 1 rue du Général de Gaulle 49340 TREMENTINES www.bodet-time.com Tél. +33 2 41 71 72 99 A la recepción, asegúrese de que el producto no haya sufrido daños durante el transporte,...
II.1 Desmontaje para acceder al interior del reloj ........4 II.2 Fijación a la pared ................4 II.3 Fijación con mástil (sólo modelos HMT LED 10,15, 20 y 25) ....4 III - Instalación eléctrica ...............9 III.1 Alimentación ..................11 III.2 Instalación de la antena DCF .............
I - Presentación general El HMT LED y HMS LED son un reloj para exterior que muestra la hora y la temperatura. - LED CMS de gran luminosidad con cuatro cifras y tres puntos. - Visualización fija o alterna. - Visualización de la hora (con segundos, en el HMS), la temperatura, la fecha, la tasa de cloro, el porcentaje de humedad y un cronómetro (cuenta...
II.2 Fijación a la pared Fije el reloj con los cuatro tornillos de Ø6 (HMT/HMS LED 10, 15, 20 y 25) o los seis tornillos de Ø8 (HMT LED 45) y las clavijas más apropiadas para la pared, sirviéndose de los cuatro orificios oblongos de la parte posterior.
Página 5
Montaje a una cara 1/ Coloque los cuatro tornillos y las Tuerca HM5 de acero inoxidable arandelas (detalle D) en el bastidor. Tornillo ST F M5-40 de acero inoxidable Arandela plana Ø6 de acero inoxidable Tapa para montaje a una cara Tapa para una cara 2/ Para montar un solo reloj, se puede colocar una tapa para una cara (opción)
Página 6
Ø8 (HMT Tuerca HU M8 de LED 15 y 20) o Ø10 (HMT LED 25) + acero inoxidable sellador químico (recomendado). Mástil 6 / Fije el bastidor al mástil con los dos tornillos Ø8 (HMT LED 10) cuatro...
Montaje a dos caras 1 / Para montar dos relojes, uno por Tuerca embutida Ø5 de acero inoxidable cada cara, instale la tapa pasa cables Tornillo M5x16 de acero inoxidable (incluida de manera estándar) debajo del bastidor, sujetándola con los dos tornillos de la parte inferior (detalle A).
Página 8
Tornillo H M8x25 o cuatro varillas roscadas Ø8 (HMT de acero inoxidable Tuerca HU M8 de LED 15 y 20) o Ø10 (HMT LED 25) + acero inoxidable sellador químico (recomendado). Mástil 5 / Sujete el bastidor al mástil con los dos tornillos Ø8 (HMT LED 10) cuatro...
Para algunos modelos de relojes, es necesario desmontar un modulo para tener acceso a los terminales. Al montarlo de nuevo, verificar el sentido. HMT-HMS Led 15 20 25 45 Tarjeta driver Conector...
Página 10
Illustration du cablage: Cableado del receptor DHF Cableado antena DCF no polarizada Cableado sonda de temperatura Cableado antena GPS Cableado de la sonda de humedad...
III.1 Alimentación El bloque de alimentación funciona en modo estándar a 230V 50/60 Hz, pero también puede hacerlo a 115V. Nota : el interruptor de selección de tensión 230 V/115 V se encuentra bajo la alimentación. Para acceder a él, hay que desmontar la cifra de delante de la alimentación, desenroscar la tuerca HM8, quitar la Z de fijación, llevar el interruptor a la posición 115 VAC, y luego volver a fijarlo todo.
III.5 Instalación en una red AFNOR Conecte el cable con arreglo al esquema inferior (entradas no polarizadas). El reloj se pondrá en hora a la recepción de varios mensajes horarios coherentes. Entre una sincronización y la siguiente, el reloj calcula por sus propios medios el paso del tiempo.
III.6 Instalación en una red de minuto o 1/2 minuto Una red de distribución «Minuto» o «½ minute» sólo emite impulso, por lo que es preciso poner en hora los relojes receptores de esta red. No hace falta detener la distribución para añadir el reloj. Basta con ponerlo en hora y ésta se incrementará...
III.7 Instalación en una red DHF Al conectar el reloj por primera vez, hay que ponerlo en modo INIT desde el menú Técnico (consulte la página 37). El modo INIT permite sincronizarse con un reloj madre que también esté en modo INIT. El reloj se pone en modo normal automáticamente al recibir la hora procedente del reloj madre, memorizando la dirección del emisor.
El reloj se pone en hora automáticamente tras recibir una serie de mensajes horarios coherentes. Abrir el reloj HMT LED para acceder a la tarjeta electrónica (remítase a la Sección II.1 Desmontaje y acceso al interior del reloj 4). Conectar el reloj a la red informática con un cable Ethernet RJ45 pasándolo por...
Dependiendo de la opción de tarjeta utilizada, elegir el tipo de sincronización en el menú TECH (véase el capítulo IV.6 Menú TECH: Técnico de la página 37) NTP multicast NTP multicast, unicast y via DHCP (supervisión) IMPORTANTE: al invertir la tarjeta o el ajuste, el tiempo mostrado no será el momento adecuado, en el huso horario.
Página 17
Presentación del servidor web (Afecta exclusivamente a los relojes NTP) Para registrar el o los relojes en la red, utilice en software Bodet Detect. La versión de dicho software debe ser anterior a la versión V1.1A50. La función «local» permite identificar el reloj en la red.
Página 18
IP. Haciendo esto, no es necesario introducir una dirección IP en el navegador, sino un número o denominación definidos por el usuario. Ejemplo: www.bodet.com es más fácil de recordar que 172.17.10.88. El botón Save and Reboot guarda la configuración.
Página 19
> Configuración de la hora y sincronización La página Time Configuration se divide en dos secciones. La primera permite configura el huso horario y la segunda el modo de sincronización. La información mostrada se describe a continuación: - Zona horaria: el huso horario se selecciona en el menú desplegable (la selección de la hora verano/invierno es automática en función de la zona horaria elegida).
Página 20
La dirección multicast de los clientes debe ser la misma que la que ha enviado el servidor. Por defecto, los productos Bodet emiten y reciben en la dirección multicast 239.192.54.1. Las direcciones multicast están comprendidas entre 224.0.0.0 y 239.255.255.255.
Página 21
> Configuración alarmas Desde esta página se activa la supervisión del reloj y se definen los datos que serán transmitidos, así como el servidor de destino. Permite seleccionar diversos parámetros, como las alarmas, y configurarlos. La información mostrada se describe a continuación: - Casilla de verificación Enable SNMP Trap: activa o desactiva el envío automático de mensajes de error a los SNMP Manager - SNMP Manager 1/2/3: direcciones IP de los servidores que reciben las alarmas...
Página 22
- REBOOT: este parámetro detecta el reinicio del reloj. - Temperatura: este parámetro permite avisar cuando la temperatura supera el límite por lo alto o por lo bajo (escala de temperatura variable). - Periodic Status: al confirmar este parámetro se emitirá periódicamente una alarma, cuya duración se puede configurar, para indicar al manager SNMP que sigue estando «en activo».
Página 23
> Página Sistema Esta página está dividida en cuatro partes: Primera parte: presentación de la versión del programa (software), la duración desde el encendido del reloj y la fecha de fabricación del producto (año/semana). Segunda parte: el aviso indica que, una vez definida, es obligatorio utilizar la contraseña correcta para establecer la conexión con el servidor web.
III.9 Instalación en una red ASCII RS232 / RS422 En el caso de una red ASCII, se puede elegir entre dos opciones (RS232 y RS422). Si se elige RS232, hay que bajar todos los dips. Si se elige RS422, hay que subir todos los dips. Conecte el cable con arreglo al esquema inferior.
En función de la ubicación, puede que sea preciso corregir los valores medidos. Coloque un termómetro o un higrómetro preciso cerca de la sonda y ajuste, si es preciso, un desfase desde el menú TECH (consulte la página 37). HMT-HMS Led 15, 20, 25 y 45 HMT-HMS Led 10 Verde...
Es recomendable probar el enlace HF antes de fijar la sonda de temperatura. Coloque en su sitio el taco y el pasador antes de introducirla en la caja. Es obligatorio que el sensor apunte hacia abajo por motivos obvios de estanqueidad. De manera predefinida, el reloj HMT LED Canal HT Dip 4...
III.14 Configuración de los dips Los dips vienen configurados de fábrica, pero puede ser útil configurar los dips 3 a 5 cuando se instalan varios relojes HMT en serie. HMT-HMS Led 15, 20, 25 y 45 Tipo reloj Dip 1...
III.16 Emparejar un control remoto HF Desde el control remoto: Tipos de control Procedimiento remoto Emparejar el control remoto se hace al encender del reloj durante un periodo limitado de 30 segundos. . 1- Pulsar la tecla [T] durante 1 segundo al menos: el reloj fija 88. El de-emparejar del control remoto se hace de la misma manera.
4) Los controles remotos no más son emparejados con el reloj. III.17 Identificación de las tarjetas eléctronicas HMT-HMS 15 20 25 45 Tecla « Sel » Tecla « + » HMT-HMS Led 10 Tecla «...
IV - Menú de configuración Pulsador [Sel] (sólo interior del reloj) - Mantenerlo pulsado da acceso al menú de Programación (time / prog / tech / test). - Se puede salir de cualquier menú pulsándolo un segundo. - Pulsarlo brevemente permite confirmar el menú o el parámetro previamente seleccionados.
IV.1 Menú principal El menú principal da acceso a todas las funciones de ajuste del visualizador del HMT/HMS LED. Contiene 6 menús (los menús CHRO e INFO sólo están disponibles con el mando a distancia HF) : CHRO : permite configurar las funciones de cronometrado.
IV.2 Menú CHRO: ajuste de la cuenta hacia delante y la cuenta atrá Entre en el menú CHRO (consulte la página 30). Un mensaje parpadea (up, down, day down, day up). Modifique con la tecla [R]. UP pone en marcha un cronometrado en cuenta hacia adelante, DOWN un cronometrado en cuenta atrás,, “Day down”...
Pulse la tecla [S] para confirmar. d. Con la tecla [R], introduzca el valor correspondiente a la centena de los días que hay que contar hacia atrás. Pulse la tecla [S] para confirmar. Si ha elegido cuenta atrás en días (Day down): Puede introducir la hora del final de descuento del último día (si se programa 00:00 se considera la medianoche del último día).
El año parpadea (2000 a 2099). Modifique con la tecla [R]. Pulse la tecla [S] para confirmar el año y pasar al ajuste del número de día del mes. El número de día del mes parpadea (de 0 a 31). Modifique con la tecla [R].
IV.5 Menú PROG: ajuste de la luminosidad, temperatura y la alternancia Entre en el menú PROG (consulte la página 30). El valor de la luminosidad parpadea (de A1 a A3 y luego de M1 a 9). Modifique con la tecla [R]. Los valores de A1 a A3 son los ajustes de luminosidad automáticos (la luminosidad del reloj varía según la iluminación ambiente).
Página 36
13. Pulse la tecla [S] para confirmar la duración de la alternancia. 14. Si una alternancia «Chrono» está programada en modo de «Up» o «Down», tiene los siguientes modos de funcionamiento. «ru» = marcha, el reloj no se detiene nunca. Al final de la cuenta adelanta o atrás vuelve a empezar con el valor programado.
IV.6 Menú TECH: técnico Entre en el menú TECH (consulte la página 30). El modo de visualización de la hora (24h / 12h) parpadea. Modifique con la tecla [R]. Pulse la tecla [S] para confirmar el modo y pasar al ajuste del orden de aparición del día y el mes.
Página 38
9. Si elige ntP, programe el final de la dirección multicast 239.192.xxx.nnn. Elija entre la dirección de (49) y otro (54). [Valor por defecto: 54] Modifique con la tecla [R]. a. Pulse la tecla [S] para confirmar. b. Seleccione el final de la dirección multicast de (0 a 15). [Valor por defecto:1] Modifique con la tecla [R].
Página 39
Cambio a horario de verano = último domingo de marzo a la 1:00 horas. Cambio a horario de invierno = último domingo de octubre a las 2:00 horas. Zona de Europa del Este «EASt» (Grecia, Finlandia, etc.) (GMT +02 horas). Cambio a horario de verano = último domingo de marzo a las 3:00 horas.
Página 40
Modifique con la tecla [R]. e. Confirme el desfase horario con la tecla [S]. Modo programable «PrG»: Modo para introducir las fechas de los cambios horarios de verano e invierno, así como el desfase horario. a. Si elige el menú «PrG», pulse la tecla [S] para confirmar. b.
Página 41
15. El valor de la corrección de la base de tiempo parpadea (en pasos de 50 milisegundos de –9,95 a +9,95). Modifique con la tecla [R]. El desfase se considera cualquiera que sea el modo de sincronización. 16. Pulse la tecla [S] para confirmar el desfase y pasar a la selección de la unidad de la temperatura de sincronización.
IV.7 TEST : test y visualización de la versión Entre en el menú TECH (consulte la pág. 30). Todos los LED deben encenderse. Pulse la tecla [S] o [T] para pasar al siguiente test. Todos los LED deben estar apagados. Pulse la tecla [S] o [T] para ver la versión.
IV.8 Visualización de un valor numérico Se puede mostrar un valor numérico seleccionando la alternancia «F» en modo manual o a través de un enlace serie con un PC. Nota: Si se utilizan los dos modos de introducción (manual y a través de un enlace serie), el valor que se verá...
V - Clases de sincronización horaria Modo Independiente «Ind» • El reloj es totalmente autónomo, la información horaria que llega hasta él procede de su propia base de tiempo. Modo radio sincronizada DCF «rAd» • El reloj es autónomo, la información horaria que llega hasta él procede de su propia base de tiempo, que se corrige, en caso de desviación, comparándola con la señal del emisor DCF.
Página 45
0,37A / 0,2A HMT Led 15 principal 0,30A / 0,15A HMT Led 10 principal 0,20A / 0,10A HMT Led 25 principal + repetidor 0,60A / 0,35A HMT Led 20 principal + repetidor 0,55A / 0,30A HMT Led 15 principal + repetidor...
Página 46
HMS LED 45 HMT LED 45 1760 92,5 HMS LED 25 1500 90,5 HMT LED 25 HMT LED 10 1200 90,5 HMS LED 10 HMT LED 15/20 HMS LED 15 90,5...