Tyco Bentel Security BW-SHK Manual De Usuario
Tyco Bentel Security BW-SHK Manual De Usuario

Tyco Bentel Security BW-SHK Manual De Usuario

Detector inercial y contacto inalámbrico, para centrales series bw con entrada auxiliar

Publicidad

Enlaces rápidos

BW- - - - SHK
BW
SHK
BW
BW
SHK
SHK
Italiano
Rilevatore di vibrazione e di contatto via radio per centrali Serie BW,
con ingresso cablato
Detector Inercial y Contacto Inalámbrico, para Centrales Series BW
Español
con Entrada Auxiliar
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
ITALIANO
1. INTRODUZIONE
Il BW-SHK è un innovativo rilevatore di vibrazione via radio per centrali Serie BW dotato di contatto
magnetico opzionale e ingresso ausiliario, interfacciabile con le centrali BW30 e BW64 (versione 16 e
successive). Il BW-SHK può essere installato su finestre, porte, pareti o tetti ed è ideale per gli impianti
residenziali o commerciali. Consente di rilevare e analizzare gli attacchi più intensi o una serie di attacchi
di livello inferiore (fino a 10 vibrazione di basso livello in 30 secondi) e segnala tempestivamente qualsiasi
tentativo di intrusione prima che il malintenzionato riesca effettivamente a entrare.
Il rilevatore è dotato dei seguenti elementi:
• Un sensore piezoelettrico di impatto e di vibrazione.
• Un sensore reed opzionale con sensore antimascheramento per evitare i tentativi di
mascheramento magnetico del sensore reed.
• Ingresso ausiliario opzionale per collegare altri dispositivi
Caratteristiche utili per l'installatore:
• Il display digitale consente di regolare il livello degli vibrazione in modo rapido e veloce.
• La configurazione remota completa dalla centrale Serie BW o dalla stazione di vigilanza elimina la
necessità di accedere fisicamente al rilevatore di vibrazione per configurarlo.
• Visualizzazione remota di: batteria in esaurimento, apertura e rimozione dalla superficie,
supervisione.
Un LED si illumina ogni volta che si verificano eventi di allarme o di sabotaggio (il LED non si illumina
durante la trasmissione dei segnali di supervisione).
2. INSTALLAZIONE
2.1 Montaggio
(Fare riferimento alle figure da 2 a 3 a pagina 7 e 8)
Fare riferimento a Raggio di rilevamento vibrazione, nella sezione "Specifiche", in base al materiale della superficie usata. Installare il
dispositivo in un luogo in cui si preveda un forte impatto. L'unità deve essere montata su una superficie piana e fissata saldamente utilizzando
entrambe le viti di montaggio.
Per il rilevamento per mezzo del contatto magnetico si consiglia vivamente di fissare il rilevatore all'intelaiatura fissa della porta o della finestra e
il magnete alla parte mobile (porta o finestra). Verificare che il magnete sia collocato a una distanza non superiore a 6 mm dal lato
contrassegnato del rilevatore.
Nota: Quando il coperchio viene rimosso, viene inviato un segnale di sabotaggio alla centrale. La successiva rimozione della batteria impedisce
la trasmissione del segnale "RIPRISTINO ANTISABOTAGGIO", lasciando il rilevatore costantemente in allarme. Per evitare che questo
avvenga, tenere premuto il deviatore antisabotaggio mentre si rimuove la batteria.
Attenzione!
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto. Smaltire le batterie usate rispettando le istruzioni del produttore.
Attenzione! L'unità è provvista di un deviatore antistrappo (opzionale) sotto la scheda del circuito stampato. Finché la scheda rimane
saldamente inserita nella base, la leva del deviatore rimane premuta contro uno speciale tassello separabile della base, collegato alla base con
un po' di gioco (Figura 2). Non dimenticare di fissare il tassello separabile alla parete. Se il rilevatore viene rimosso a forza dalla parete,
questo segmento si rompe separandosi dalla base e provocando l'apertura del deviatore antistrappo.
2.2 Collegamento ingresso ausiliario
A. Collegare i contatti del sensore ausiliario ai morsetti dell'ingresso ausiliario del BW-SHK.
Nota: La lunghezza massima garantita del cavo è di 10 metri.
B. Se l'ingresso ausiliario del BW-SHK è di tipo normalmente chiuso (N.C.), si dovranno utilizzare esclusivamente contatti di sensori N.C.
collegati in serie. L'apertura del circuito determina la trasmissione di un segnale di allarme.
C. Se l'ingresso ausiliario del BW-SHK è di tipo normalmente aperto (N.O.), si dovranno utilizzare esclusivamente contatti di sensori N.O.
collegati in parallelo. La chiusura del circuito determina la trasmissione di un segnale di allarme.
D. Per la supervisione di fine linea (EOL):
si possono utilizzare contatti di sensori normalmente chiusi (N.C.) o normalmente aperti (N.O.) come mostrato nella Figura 4. Si dovrà
collegare una resistenza EOL da 2,2 kΩ all'estremità del ramo del circuito. Aprendo o cortocircuitando il circuito si determina la trasmissione
di un segnale di allarme.
E. Per la supervisione doppia di fine linea (DEOL):
si possono utilizzare due contatti di sensori normalmente chiusi (N.C.) come mostrato nella Figura 4. Si dovranno collegare due resistenze
EOL da 2,2 k
all'estremità del ramo del circuito aperto o cortocircuitato. I segnali relativi agli eventi vengono trasmessi in base allo stato dei
contatti ALM/TAMPER.
D-304961 BW-SHK Istruzioni di installazione / Instrucciones de instalación
(Fare riferimento alle Fig. 4)
A. LED di trasmissione
B. Magnete
Figura 1.: Vista esterna
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tyco Bentel Security BW-SHK

  • Página 1 BW- - - - SHK Italiano Rilevatore di vibrazione e di contatto via radio per centrali Serie BW, con ingresso cablato Detector Inercial y Contacto Inalámbrico, para Centrales Series BW Español con Entrada Auxiliar ITALIANO ITALIANO ITALIANO ITALIANO 1. INTRODUZIONE Il BW-SHK è...
  • Página 2 2.3 Registrazione Consultare la Guida di Installazione della centrale Serie BW e seguire la procedura per l'opzione "02:ZONE/DISPOSIT" del menu di installazione. Una descrizione generale della procedura è illustrata nel diagramma seguente. Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Registrazione del rilevatore: premere il Accedere al menu di Selezionare "AGG.
  • Página 3 3. Mentre il menu Soglia del BW-SHK è attivo, colpire la superficie con le nocche della mano con la forza necessaria affinché il rilevatore imposti la soglia desiderata. L'intensità del colpo rilevato verrà visualizzata sul display del BW-SHK in forma di numero lampeggiante, per tre secondi. Il numero visualizzato sarà...
  • Página 4: Cableado De Entrada Auxiliar

    APPENDICE: SPECIFICHE Banda di frequenza (MHz) 868-869 Protocollo di comunicazione Compatibile con centrali Serie BW Ingresso allarme Uno ausiliario Antisabotaggio Protezione contro l’apertura e lo strappo Supervisione Segnalazione a intervalli di 4 min. Allarme sabotaggio Si attiva quando si verifica un evento di sabotaggio Alimentazione Tipo C Tipo di batteria...
  • Página 5: Memorización

    D. Para supervisión de Fin de Línea E.O.L.: Se puede usar contactos de sensor Normalmente Cerrados (N.C.) o Normalmente Abierta (N.O.), como muestra la Figura 4. Se debe conectar una resistencia E.O.L. de 2,2kΩ en el extremo lejano del circuito de zona. El dispositivo transmite un mensaje de alarma cuando el circuito es abierto o cuando es cortocircuitado.
  • Página 6 2.5 Operación Local y Calibración del Detector de Choques El BW-SHK puede ser calibrado localmente sólo cuando el dispositivo está en modo Diagnóstico Local (primeros 15 minutos después de abrir la cubierta). Cuando el dispositivo no está en este modo, pero se requiere una calibración adicional, el instalador debe efectuar reset del dispositivo cerrando el interruptor de sabotaje.
  • Página 7: Información Sobre Reciclado

    INFORMACIÓN SOBRE RECICLADO BENTEL SECURITY recomienda a los clientes que desechen el hardware antiguo (centrales, detectores, Sirenas y otros dispositivos) ateniendo a las normas de protección del ambiente. Métodos a seguir incluyen el volver a utilizar las partes o productos enteros y el reciclado de componentes y materiales. Para obtener más información, visite la página http://www.bentelsecurity.com/index.php?o=environmental DIRECTIVA SOBRE EL DESHECHO DE MATERIAL ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO (WEEE)
  • Página 8 1. Inserire un cacciavite piatto 5. Inserire la batteria rispettando 1. Inserte un destornillador de 5. Inserte la pila cuidando la nell'alloggiamento e premere la polarità. borde plano en la ranura y tire correcta polaridad. verso l'alto per rimuovere il hacia arriba para retirar la 6.

Tabla de contenido