Página 1
Dell Precision™ Workstation 690 Quick Reference Guide Model DCD0 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and Dell Precision are trademarks of Dell Inc.; Intel, Xeon, and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Quick Reference Guide • How to care for my computer • Basic troubleshooting information • How to run the Dell™ Diagnostics • Error codes and diagnostic lights • How to remove and install parts • How to open my computer cover...
Página 6
What Are You Looking For? Find It Here • Warranty information Dell™ Product Information Guide • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions • Regulatory information • Ergonomics information • End User License Agreement • How to remove and replace parts User’s Guide...
Página 7
• Community — Online discussion with other Dell Corporate, government, and education customers customers can also use the customized Dell Premier support website at • Upgrades — Upgrade information for components, premier.support.dell.com. The website may not be available such as memory, the hard drive, and the operating in all regions.
Página 8
The Operating System CD may be optional and may not ship with your computer. • How to use Linux Dell Supported Linux Sites • E-mail discussions with users of Dell Precision™ • Linux.dell.com products and the Linux operating system • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision •...
Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. You must complete all steps to properly set up your computer. Connect the keyboard and the mouse. Connect the modem or the network cable.
Página 10
Connect the monitor. Depending on your graphics card, you can connect your monitor in various ways. NOTE: You may need to use the provided adapter or cable to connect your monitor to the computer. Quick Reference Guide...
Página 11
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector One VGA adapter: Use the VGA adapter when you have a single-monitor graphics card and you want to connect your computer to a VGA monitor. Dual VGA Y cable adapter: Dual DVI Y cable adapter: Use the appropriate Y cable when your graphics card has a Use the appropriate Y cable when your graphics card has a...
Página 12
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector One DVI connector and one VGA connector: Two VGA connectors with one VGA adapter: Use the appropriate connector(s) when you want Use the VGA adapter when you want to connect to connect your computer to one or two monitors.
Página 13
Connect the speakers. NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card. Connect the power cables and turn on the computer and monitor. Quick Reference Guide...
Install additional software or devices. Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
Página 16
5.25-inch drive bays Can hold a CD/DVD drive, or a Media Card Reader, floppy drive, or SATA hard drive in a 5.25-inch drive bay carrier. NOTE: The drive carriers are only for use in the 5.25-inch drive bays. The floppy-drive/ Media Card Reader and hard-drive carriers are not interchangeable. 5.25-inch drive bay with Can hold a CD/DVD drive, or a Media Card Reader, floppy drive, or SATA hard special 3.5-inch drive...
Página 17
USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as flash memory keys, cameras, or bootable USB devices (see your User’s Guide for more information). It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards.
Back View power connector Insert the power cable. The appearance of this connector may differ from what is pictured here. card slots Access connectors for any installed PCI, PCI-X, or PCI Express cards. NOTE: The center five connector slots support full-length cards: one PCI, one PCI express x16, one PCI express x8 (wired as x4), and two PCI-X slots;...
Back Panel Connectors parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address.
Página 20
link integrity light • Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer. • Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the computer. • Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (or 1-Gbps) network and the computer.
Inside View power supply hard drive bay memory shroud NOTICE: The memory shroud holds the (optional) memory riser cards in place; its thumbscrews must be sufficiently tight in order to secure the risers and to avoid damage. front fan card fan 5.25-inch drive bay with 3.5-inch drive panel plate 5.25-inch drive bay Quick Reference Guide...
Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers • Information on how to contact Dell You can access the User’s Guide from your hard drive or the Dell Support website at support.dell.com. Removing the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.
Página 25
NOTICE: To prevent static damage to components inside your computer, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer. 1 Follow the procedures in "Before You Begin" in the User’s Guide. NOTICE: Opening the computer cover while the computer is running could result in a shutdown without warning and a loss of data in open programs.
Página 26
1 cover latch release 2 computer cover 3 cover hinges 6 Locate the three hinge tabs on the edge of the computer. 7 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage points. 8 Release the cover from the hinge tabs and set it aside in a secure location.
Computer Stand CAUTION: Your computer is heavy (it has an approximate minimum weight of 55 lbs) and can be difficult to maneuver. Seek assistance before attempting to lift, move, or tilt it; this computer requires a two-man lift. Always lift correctly to avoid injury; avoid bending over while lifting. See your Product Information Guide for other important safety information.
Página 28
1 computer 2 computer stand 3 alignment guide 5 Align the center of the stand with the center of the computer. 6 Carefully, with the help of an assistant, tilt the computer backwards slightly- just high enough to slide the stand beneath it. 7 Slide the rear of the stand into the rear foot of the computer, and ensure that the alignment guide slides into place.
If an error message occurs in a program, see the program’s documentation. • If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your User’s Guide, go to support.dell.com (on another computer if necessary) to access your User’s Guide. Quick Reference Guide...
Resolving Software and Hardware Incompatibilities If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility. To resolve incompatibilities using the Hardware Troubleshooter: 1 Click the Start button and click Help and Support.
5 Click Next. The Restoration Complete screen appears after System Restore finishes collecting data and then the computer restarts. 6 After the computer restarts, click OK. To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or you can undo the restoration.
2 When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately. NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, see "Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD" on page 33. If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop.
ResourceCD menu. 7 Select the option to start the Dell Diagnostics and press <Enter>. 8 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer.
Página 34
Code Cause 1-1-2 Microprocessor register failure 1-1-3 NVRAM read/write failure 1-1-4 ROM BIOS checksum failure 1-2-1 Programmable interval timer failure 1-2-2 DMA initialization failure 1-2-3 DMA page register read/write failure Video Memory Test failure 1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used 1-3-2 Memory problem 3-1-1...
If the problem is still not resolved, contact Dell for technical assistance. The computer is in a normal Press the power button to turn the computer off condition;...
Página 36
Ensure that the processor is seated correctly and restart the computer. See "Processor" in your User’s Guide. (blinking) If the problem is still not resolved, contact Dell for technical assistance. blinking A possible power supply Perform the procedure in "Power Problems"...
(see "Resolving Software and Hardware Incompatibilities" on page 30). Move each card one at a time to a different PCI slot and restart the computer after each move. If the problem persists, contact Dell. Quick Reference Guide...
Página 38
If the problem persists or the computer has integrated graphics, contact Dell. A possible floppy or hard drive failure Reseat all power and data cables and has occurred. restart the computer.
Página 39
Press <F1> to boot to the operating system. Run the Dell Diagnostics. See your User’s Guide for more information. If the memory module passes, shut down the computer, remove the memory module, and then repeat the...
Página 40
• If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. System board failure has occurred. Contact Dell for technical assistance. Memory modules are detected, but a •...
Página 41
(see "Resolving Software and Hardware Incompatibilities" on page 30). If the problem persists, contact Dell. Routine system activity preceding video Watch your monitor for on-screen initialization. messages. The computer is in a normal operating None.
"Finding Information" on page 5. see your User’s Guide. Locate information about the Your User’s Guide has a Go to the Dell Support website at hardware and other technical specifications table that provides support.dell.com and use one of the...
Index error messages beep codes, 33 beep codes, 33 Dell diagnostic lights, 35 support site, 7 Dell Diagnostics, 32-33 Dell Premier Support cards website, 6 hard drive slots, 18 diagnostic lights, 35 activity light, 16-17 diagnostics hardware operating system, 8...
Página 44
20 button, 17 conflicts, 30 connector, 18 Dell Diagnostics, 32-33 light, 17 diagnostic lights, 35 Hardware Troubleshooter, 30 problems Help and Support Center, 7 beep codes, 33 labels restore to previous state, 30 conflicts, 30 Microsoft Windows, 6...
Página 45
Station de travail Dell Precision™ 690 Guide de référence rapide Modèle DCD0 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 46
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Xeon et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ;...
REMARQUE : les mises à jour des pilotes ou de la documentation se trouvent sur le site support.dell.com. • Comment configurer mon ordinateur Guide de référence rapide • Comment entretenir mon ordinateur •...
Página 50
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants... • Des informations sur la garantie Guide d'informations sur le produit Dell™ • Les termes et conditions de la garantie (États-Unis uniquement) • Des consignes de sécurité • Des informations sur les réglementations •...
Página 51
Dell organismes d'enseignement peuvent également consulter • Des mises à niveau : informations de mise à niveau le site Web de support Dell “Premier”, à l'adresse pour les composants tels que la mémoire, premier.support.dell.com. Ce service n'est disponible le disque dur et le système d'exploitation...
Página 52
• Comment utiliser Linux Sites Dell d'informations sur Linux • Des discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs • Linux.dell.com d'ordinateurs Dell Precision™ et de Linux • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision • Des informations supplémentaires sur Linux et mon Dell Precision Guide de référence rapide...
Configuration de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit. Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur. Connectez le clavier et la souris. Connectez le modem ou le câble réseau.
Página 54
Connectez le moniteur. Selon la carte graphique que vous utilisez, vous pouvez connecter le moniteur de différentes façons. REMARQUE : vous devrez peut-être utiliser l'adaptateur ou le câble fourni pour connecter le moniteur à l'ordinateur. Guide de référence rapide...
Página 55
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs Un adaptateur VGA : Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que d'une seule carte graphique et si vous souhaitez relier l'ordinateur à un moniteur VGA. Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs VGA : Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI : Utilisez le câble en Y approprié...
Página 56
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs Un connecteur DVI et un connecteur VGA : Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA : Utilisez le ou les connecteurs appropriés Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur pour relier l'ordinateur à...
Página 57
Connectez les haut-parleurs. REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte son, connectez les haut- parleurs à cette carte. Branchez les câbles d'alimentation, puis allumez l'ordinateur et le moniteur. Guide de référence rapide...
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires. Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation. La configuration de l'ordinateur est maintenant terminée.
Página 60
Baies de lecteurs Chaque baie peut contenir un lecteur de CD/DVD ou un lecteur de carte/de 5,25 pouces disquette, voire un disque dur SATA (avec le support 5,25 pouces approprié). REMARQUE : les supports de lecteurs doivent être utilisés uniquement dans les baies de 5,25 pouces.
Página 61
Connecteurs USB 2.0 Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables). Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Vue arrière Connecteur Permet de connecter le cordon d'alimentation. Il est possible que le connecteur d'alimentation de votre ordinateur soit différent de celui qui est représenté dans l'illustration. Emplacements Accèdent aux connecteurs de toutes les cartes PCI, PCI-X ou PCI Express de cartes installées.
Connecteurs du panneau arrière Connecteur parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle paramétré...
Página 64
Voyant d'intégrité • Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau du lien à 10 Mbps. • Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau à 100 Mbps. •...
Vue interne Bloc d'alimentation Baie d'unité de disque dur Carénage mémoire AVIS : ce carénage permet de fixer les cartes de montage de mémoire (disponibles en option). Les vis doivent être suffisamment serrées pour empêcher les cartes de bouger et éviter tout dommage. Ventilateur avant Ventilateur de la carte Baie de lecteurs 5,25 pouces avec cache spécial...
Composants de la carte système Guide de référence rapide...
Página 67
Connecteur du processeur secondaire Connecteur de la baie modulaire (USB) (CPU_1) Connecteur du ventilateur avant Lecteur de disquette (DSKT) (FAN_FRONT) Connecteur du ventilateur du bâti Connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) des cartes (FAN_CCAG) Connecteur du haut-parleur interne Connecteur 1394 du panneau avant (FP1394) (INT_SPKR) Connecteur d'alimentation (POWER2) Connecteur du commutateur d'intrusion du...
Página 68
Cavalier de réinitialisation de l'horloge Logement PCI Express x16 (SLOT2_PCIE) REMARQUE : temps réel (RTCRST) ce logement n'est pas disponible dans la configuration comprenant deux cartes graphiques. Connecteur d'alimentation principal Logement PCI Express x8, câblé en x4 (POWER1) (SLOT1_PCIE) REMARQUE : dans la configuration comprenant deux cartes graphiques, ce logement est remplacé...
Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes • Informations pour contacter Dell Vous pouvez accéder au Guide d'utilisation à partir du disque dur ou du site support.dell.com. Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions fournies dans...
Página 70
2 Si vous avez installé un câble de sécurité, retirez-le de son logement. 3 En vous faisant assister d'une autre personne, retirez le socle inclinable du système (voir “Retrait du socle de l'ordinateur”). Observez toutes les précautions requises. PRÉCAUTION : le système pesant au moins 25 kg, il peut être difficile à...
6 Repérez les trois pattes des charnières situées sur le bord de l'ordinateur. 7 Saisissez le capot par les bords et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières pour faire levier. 8 Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté. AVIS : le système de refroidissement de l'ordinateur ne peut pas fonctionner correctement lorsque le capot est retiré.
Página 72
4 Vérifiez que le guide d'alignement est face au système. 1 Ordinateur 2 Socle de l'ordinateur 3 Guide d'alignement 5 Alignez le centre du socle sur celui du système. 6 En vous faisant assister d'une autre personne, inclinez légèrement le système pour que le socle puisse être glissé...
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation de ce programme. • Si l'instruction fournie dans la section consacrée au dépannage vous renvoie au Guide d'utilisation, rendez-vous sur le site support.dell.com (si nécessaire à partir d'un autre ordinateur) pour consulter ce document. Guide de référence rapide...
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation, ou s'il est détecté mais configuré de façon incorrecte, vous pouvez faire appel au dépanneur matériel pour résoudre cette incompatibilité.
4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Suivant. Une fois la collecte des données terminée, l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”, à la page 73 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
Página 77
été trouvée, voir “Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities”, à la page 77. Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez que le bureau Windows s'affiche, puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Si le système émet un signal lors du démarrage, procédez comme suit : 1 Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics du Guide d'utilisation. 2 Exécutez les Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse. 3 Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Code Cause 3-3-1 Perte d'alimentation de la mémoire vive rémanente 3-3-2 Configuration incorrecte de la mémoire vive rémanente 3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo 3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran 3-4-2 Échec du retraçage d'écran 3-4-3 Échec de la recherche de la ROM vidéo 4-2-1 Pas de cadence d'horloge 4-2-2...
éteint, vérifiez que vous avez bien branché le cordon d'alimentation et que la prise de courant fonctionne, puis appuyez sur le bouton de marche/arrêt. Si l'incident persiste, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Éteint L'ordinateur est éteint Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mais branché...
Página 81
Vérifiez que le processeur est correctement installé et redémarrez l'ordinateur. Voir la section “Processeur” du Guide d'utilisation. (clignotant) Si l'incident persiste, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Orange Une panne d'électricité s'est Suivez les instructions de la section “Problèmes...
à la page 74). Déplacez chaque carte dans un autre logement PCI et redémarrez le système après chaque déplacement. Si l'incident persiste, contactez Dell. Panne possible de la carte graphique. Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez l'ordinateur.
Página 83
été installés par paires. Appuyez sur <F1> pour démarrer le système d'exploitation. Exécutez Dell Diagnostics. Consultez le Guide d'utilisation pour plus d'informations. Si le test du module de mémoire aboutit, arrêtez l'ordinateur, retirez ce module et recommencez la même...
Página 84
• Si possible, installez des modules de mémoire de même type. • Si l'incident persiste, contactez Dell. La carte système est en panne. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Página 85
(voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, à la page 74). Si l'incident persiste, contactez Dell. Activité système de routine Vérifiez si des messages s'affichent à précédant l'initialisation vidéo. l'écran.
? devez utiliser un adaptateur, qui doit Pour plus d'informations, contactez normalement avoir été fourni avec Dell. Reportez-vous au Guide l'ordinateur. d'utilisation pour savoir comment procéder. Brancher mes haut-parleurs ? Si votre ordinateur est équipé...
Página 87
Le Guide d'utilisation contient un Connectez-vous au site matériel et les autres spécifications tableau de spécifications dont le but support.dell.com et lisez les livres techniques de mon ordinateur ? est de fournir des informations plus blancs traitant des technologies les détaillées sur l'ordinateur et sur le...
Centre d'aide et de support, 51 Dell Étiquettes Clavier site de support, 51 Microsoft Windows, 50 connecteur, 64 Dell Diagnostics, 76, 78 numéro de service, 50 Codes sonores, 78 Dépannage Conflits centre d'aide et de support, 51 IRQ, 74 conflits, 74 logiciels ou matériels, 74...
Dell Precision™ Workstation 690 Guia de referência rápida Modelo DCD0 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 92
Fica terminantemente proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais contidas neste texto: Dell e as logomarcas DELL e Dell Precision são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel, Xeon e Pentium são marcas registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Guia de referência rápida • Como cuidar do computador • Informação básica sobre solução de problemas • Como executar o Dell™ Diagnostics • Códigos de erro e luzes de diagnóstico • Como remover e instalar peças • Como abrir a tampa do computador NOTA: Este documento está...
Página 96
O que você está procurando? Encontre aqui • Informações sobre garantia Guia de informações do produto Dell™ • Termos e condições (somente para os EUA) • Instruções de segurança • Informações de regulamentação • Informações de ergonomia • Contrato de Licença de Usuário Final •...
Página 97
DSS. O DSS oferece atualizações críticas para o sistema operacional e suporte para unidades de disquete de 3,5 -pol.USB da Dell™, drivers ópticos e dispositivos USB. O DSS é necessário para o funcionamento correto do computador Dell.
Página 98
• Como utilizar o Linux Sites Linux apoiados pela Dell • Discussão por e-mail com usuários dos produtos • Linux.dell.com Dell Precision™ e do sistema operacional Linux • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision • Informações adicionais sobre o Linux e o computador Dell Precision...
Instalação do computador CUIDADO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas no Guia de informações do produto. É preciso concluir todas as etapas para configurar corretamente o computador. Conecte o teclado e o mouse. Conecte o modem ou o cabo de rede.
Página 100
Conecte o monitor. Dependendo da placa gráfica, é possível conectar o monitor de diversas maneiras. NOTA: Pode ser necessário utilizar o adaptador ou cabo fornecido para conectar o monitor ao computador. Guia de referência rápida...
Página 101
Para placas com suporte para um ou dois monitores com um único conector Um adaptador VGA: Utilize o adaptador VGA caso possua uma placa gráfica para um único monitor e deseje conectar o computador a um monitor VGA. Adaptador em Y para cabo para dois monitores VGA Adaptador em Y para cabo para dois monitores DVI Utilize o cabo em Y apropriado, caso sua placa Utilize o cabo em Y apropriado, caso sua placa gráfica...
Página 102
Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA Um conector DVI e um conector VGA: Dois conectores VGA com um adaptador VGA: Utilize o(s) conector(es) apropriado(s) para conectar Utilize o adaptador VGA para conectar o computador o computador a um ou dois monitores.
Página 103
Conexão dos alto-falantes. NOTA: Caso o computador tenha uma placa de áudio instalada, conecte a ela os alto-falantes. Conecte os cabos de alimentação e ligue o computador e o monitor. Guia de referência rápida...
Instale os dispositivos ou softwares adicionais. Antes de instalar qualquer dispositivo ou software que não tenha sido fornecido com o computador, leia a documentação fornecida com o produto ou entre em contato com o fornecedor, para verificar se são compatíveis com o computador e o sistema operacional. A instalação do seu computador desktop está...
Página 106
Compartimentos O compartimento de unidade de 5,25" pode conter uma unidade de CD/DVD ou de unidade de 5,25" um leitor de cartão de mídia, uma unidade de disquete ou um disco rígido SATA. NOTA: O suporte de unidade é exclusivo para unidades de compartimento de 5.25". A unidade de -disquete/ leitor de cartão de mídia e o compartimento de disco rígido- não são intercambiáveis.
Página 107
Conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que só são conectados ocasionalmente, tais como dispositivos portáteis de memória, câmeras ou dispositivos USB inicializáveis (consulte o Guia do usuário para obter mais informações). Recomenda-se usar os conectores USB da parte traseira para dispositivos que normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados.
Visão traseira Conector de energia Insira o cabo de alimentação. A aparência desse conector pode ser diferente da mostrada na figura. Slots de placa Proporciona acesso aos conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada. NOTA: Os cinco slots centrais suportam placas de largura de banda total: um PCI, um PCI express x16, um PCI express x8 (funciona como x4), e dois slots PCI-X ;...
Para computadores que utilizam o sistema operacional Microsoft Windows XP , a Dell instalou os drivers de mouse necessários na unidade de disco rígido. Conectores USB 2.0 (3) É recomendável usar os conectores USB frontais para dispositivos utilizados ocasionalmente, como dispositivos portáteis de memória, câmeras ou dispositivos de inicialização USB.
Página 110
Luz de integridade • Verde – há uma boa conexão entre a rede de 10 Mbps e o computador. da conexão • Laranja – há uma boa conexão entre a rede de 100 Mbps e o computador. • Amarelo – há uma boa conexão entre a rede de 1000 Mbps (1 Gbps) e o computador.
Visão interna Fonte de alimentação Compartimento de unidade de disco rígido Presilhas de memória AVISO: A presilha de memória mantém os pentes de memória (opcional) no lugar. Os parafusos devem estar suficientemente apertados para fixar os pentes e evitar danos Ventilador frontal Ventilador da placa Compartimento da unidade de 5.25"...
Componentes da placa do sistema Guia de referência rápida...
Página 113
Conector do processador secundário (CPU_1) Conector FlexBay (USB) Conector do ventilador frontal (FAN_FRONT) Unidade de disquete (DSKT) Conector do ventilador da placa (FAN_CCAG) Conector do painel frontal (FRONTPANEL) Conector do alto-falante interno (INT_SPKR) Conector 1394 do painel frontal (FP1394) Conector de energia (POWER2) Conector de intrusão do chassi (INTRUDER) Conector da unidade IDE (IDE) Slot da placa PCI-Express x8, cabeada como x4...
Instruções de uso do Dell Diagnostics e reinstalação de drivers; • Informações sobre como entrar em contato com a Dell. É possível acessar o Guia do usuário através da unidade de disco rígido ou do site Dell Support, em support.dell.com. Guia de referência rápida...
Remoção da tampa do computador CUIDADO: Antes de iniciar qualquer procedimento listado nesta seção, siga as instruções de segurança descritas no Guia de informações do produto. CUIDADO: Para evitar choques elétricos, sempre desligue o computador da tomada elétrica antes de remover a tampa.
Página 116
1 Liberação da trava da tampa 2 Tampa do computador 3 Dobradiças da tampa 6 Localize as três presilhas de dobradiça na borda do computador. 7 Segure as laterais da tampa do computador e puxe-a para cima, utilizando as dobradiças como pontos de apoio.
Suporte do computador CUIDADO: O computador é pesado (pesa aproximadamente 24,9 kg ou 55 lbs) e pode ser difícil manuseá-lo. Procure ajuda antes de levantá-lo, movê-lo ou incliná-lo; é preciso duas pessoas para levantá-lo. Sempre levante-o corretamente para evitar danos; evite incliná-lo ao levantar. Consulte o Guia de informações do produto para obter mais informações de segurança importantes.
1 Computador 2 Suporte do computador 3 Guia de alinhamento 5 Alinhe o centro do suporte ao centro do computador. 6 Cuidadosamente, com a ajuda de um assistente, incline o computador um pouco para trás, apenas o suficiente para deslizar o suporte sob ele. 7 Empurre a parte posterior do suporte na base da parte traseira do computador e assegure-se de que a guia de alinhamento está...
Como remover o suporte do computador CUIDADO: O computador é pesado (pesa aproximadamente 24,9 kg ou 55 lbs) e pode ser difícil manuseá-lo. Procure ajuda antes de levantá-lo, movê-lo ou incliná-lo; é preciso duas pessoas para levantá-lo. Sempre levante-o corretamente para evitar danos; evite incliná-lo ao levantar. Consulte o Guia de informações do produto para obter mais informações de segurança importantes.
• Caso a ação recomendada na resolução de problemas seja consultar uma determinada seção do Guia do usuário, consulte o site support.dell.com (em outro computador, se necessário) para obter acesso ao Guia do usuário. Solução de incompatibilidades de software e hardware Caso algum dispositivo não tenha sido detectado durante a configuração do sistema operacional ou tenha...
Página 121
Criação de um ponto de restauração 1 Clique no botão Iniciar e, em seguida, clique em Ajuda e suporte. 2 Clique em Restauração do sistema. 3 Siga as instruções exibidas na tela. Restauração do computador a um estado operacional anterior AVISO: Antes de restaurar o computador a um estado operacional anterior, salve e feche todos os arquivos e programas que estejam abertos.
Quando usar o Dell Diagnostics Caso tenha algum problema com o computador, execute as verificações contidas na seção “Solução de problemas” na página 120 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica.
Página 123
3 Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, destaque a opção Boot to Utility Partition (Inicializar na partição do utilitário) e pressione <Enter>. 4 Quando a tela Menu principal do Dell Diagnostics for exibida, selecione o teste a ser executado. Para obter informações sobre os testes, consulte o Guia do usuário.
7 Selecione a opção para iniciar o Dell Diagnostics e pressione <Enter>. 8 Selecione a opção Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics em 32 bits) na lista numerada. Se houver várias versões na lista, selecione a versão apropriada para seu computador.
Página 125
Código Causa 3-1-1 Falha do registro escravo de DMA 3-1-2 Falha do registro mestre de DMA 3-1-3 Falha no registro da máscara de interrupção mestre 3-1-4 Falha no registro da máscara de interrupção escravo 3-2-2 Falha no carregamento do vetor de interrupção 3-2-4 Falha no teste do controlador do teclado 3-3-1...
Liga/Desliga. Se o problema não for solucionado, entre em contato com a Dell para obter assistência técnica. Apagada O computador está desligado Pressione o botão Liga/Desliga para ligar e em seu estado normal e o computador.
Página 127
Se o problema não for solucionado, entre em (Piscando) contato com a Dell para obter assistência técnica. Âmbar É possível que tenha ocorrido Entre em contato com a Dell para obter alguma falha na placa do assistência técnica. sistema. (Piscando) Âmbar Há...
120). Mova cada uma das placas, uma por vez, para um slot PCI diferente e reinicie o computador após cada mudança. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Guia de referência rápida...
Página 129
Quando os módulos com defeito forem identifi- cados, entre em contato com a Dell para obter uma peça de substituição. Guia de referência rápida...
Página 130
• Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Ocorreu uma falha na placa Entre em contato com a Dell para obter assistência do sistema. técnica. Os módulos de memória foram • Verifique se não há exigências especiais de detectados, mas existe um erro posicionamento do conector da memória ou...
Página 131
(consulte a seção “Solução de incompatibilidades de software e hardware” na página 120). Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Atividades de rotina do sistema Verifique se há mensagens na tela do monitor. prévias à inicialização do vídeo.
Para obter Um adaptador deve estar incluído mais informações, entre em contato na embalagem do equipamento. com a Dell. Para obter mais infor- mações sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do usuário on-line.
Página 133
95. Localizar informações sobre O Guia do usuário possui uma tabela Visite o site de suporte da Dell, em especificações de hardware e de especificações que contém support.dell.com, e utilize uma das outros requisitos técnicos para informações mais detalhadas sobre...
Microsoft Windows, 96 Contrato de Licença CD Operating System de Usuário Final, 96 (sistema operacional), 98 CD Resource (Recursos) Dell Diagnostics, 122, 124 fone de ouvido conector, 107 Centro de ajuda e suporte, 97 Dell códigos de bipe, 124 site de suporte, 97...
Página 136
110 CD, 98 parte traseira do reinstalação, 98 computador, 126 site de suporte, 97 rede, 110 Site Dell Premier Support, 96 software conflitos, 120 mensagens de erro solução de problemas códigos de bipe, 124 Centro de ajuda e suporte, 97 luzes de diagnóstico, 126...
Página 137
Estación de trabajo Dell Precision™ 690 Guía de referencia rápida Modelo DCD0 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
NOTA: encontrará los controladores y las últimas actualizaciones de la documentación en support.dell.com. • Cómo configurar el ordenador Guía de referencia rápida • Cómo cuidar el ordenador • Información básica sobre solución de problemas •...
Página 142
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo para EE. UU.) • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía • contrato de licencia para el usuario final •...
Página 143
USB de 3,5 pulgadas, unidades ópticas y dispositivos USB de Dell™. DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione correctamente. El software detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas según la...
Página 144
CD Operating System puede ser opcional y no incluirse con su ordenador. • Cómo usar Linux Páginas web de Linux con soporte de Dell • Foros de conversación por correo electrónico • Linux.dell.com de usuarios de productos Dell Precision™...
Instalación del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Debe llevar a cabo todos los pasos para instalar correctamente el ordenador. Conecte el teclado y el ratón.
Página 146
Conecte el monitor. Dependiendo de la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas. NOTA: para conectar el monitor al ordenador, es posible que deba utilizar el adaptador o el cable suministrados. Guía de referencia rápida...
Página 147
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector Un adaptador VGA: Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta gráfica compatible con un solo monitor y desea conectar el ordenador a un monitor VGA. Adaptador de cable VGA dual en Y: Adaptador de cable DVI dual en Y: Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta...
Página 148
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA Un conector DVI y un conector VGA: Dos conectores VGA con un adaptador VGA: Utilice los conectores apropiados cuando desee Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Página 149
Conecte los altavoces. NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta. Conecte los cables de alimentación y encienda el ordenador y el monitor. Guía de referencia rápida...
Instale el software o dispositivos adicionales. Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo.
Página 152
Compartimientos Puede contener una unidad de CD/DVD o un lector de tarjetas multimedia, para unidades de una unidad de disquete o un disco duro SATA en un portaunidades de 5,25 pulgadas compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. NOTA: los portaunidades sólo deben utilizarse en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas.
Página 153
Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasional- mente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio (consulte la Guía del usuario para obtener más información). Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
Vista posterior Conector de Inserte el cable de alimentación. El aspecto de este conector puede ser distinto alimentación del que aparece en la ilustración. Ranuras para tarjeta Conectores de acceso de todas las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas. NOTA: las ranuras de los cinco conectores centrales admiten tarjetas de longitud completa: una PCI, una PCI Express x16, una PCI Express x8 (cableada como x4) y...
Conectores del panel posterior Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB. NOTA: el conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección.
Página 156
Indicador luminoso de • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. integridad del enlace • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Vista interior Fuente de alimentación Compartimiento para unidades de disco duro Cubierta de la memoria AVISO: la cubierta de la memoria mantiene las tarjetas verticales de memoria (opcionales) en su lugar, por lo que los tornillos mariposa deben estar suficientemente apretados para que las tarjetas verticales queden fijadas y se eviten daños.
Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
Página 159
Conector del procesador secundario (CPU_1) Conector FlexBay (USB) Conector del ventilador frontal (FAN_FRONT) Unidad de disquete (DSKT) Conector del ventilador de la canastilla para Conector del panel frontal (FRONTPANEL) tarjetas (FAN_CCAG) Conector del altavoz interno (INT_SPKR) Conector 1394 del panel frontal (FP1394) Conector de alimentación (POWER2) Cabezal de intrusión en el chasis (INTRUDER) Conector de la unidad IDE (IDE)
Página 160
Puente de restablecimiento RTC (RTCRST) Ranura para tarjeta PCI Express x16 (SLOT2_PCIE) NOTA: esta ranura no está disponible para la configuración con dos tarjetas gráficas. Conector de alimentación principal (POWER1) 29 Ranura para tarjeta PCI Express x8, cableada como x4 (SLOT1_PCIE) NOTA: en la configuración con dos tarjetas gráficas, esta ranura se sustituye por una ranura...
Instrucciones para utilizar Dell Diagnostics y reinstalar controladores • Información sobre cómo ponerse en contacto con Dell Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro o la página web de asistencia de Dell (support.dell.com). Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN:...
Página 162
1 Siga los procedimientos que se describen en la sección “Antes de comenzar” de la Guía del usuario. AVISO: si se abre la cubierta del ordenador mientras está en funcionamiento, éste podría apagarse repentinamente, con la consiguiente pérdida de datos de los programas que estuvieran abiertos. El sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente cuando se extrae la cubierta.
Página 163
1 Pestillo de liberación de la cubierta 2 Cubierta del ordenador 3 Bisagras de la cubierta 6 Localice las tres lengüetas con bisagras situadas en el borde del ordenador. 7 Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras. 8 Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.
Soporte del ordenador PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación.
Página 165
1 Ordenador 2 Soporte del ordenador 3 Guía de alineamiento 5 Alinee el centro del soporte con el centro del ordenador. 6 Con cuidado y con la ayuda de otra persona, incline ligeramente el ordenador hacia atrás lo necesario para deslizar el soporte por debajo. 7 Deslice la parte posterior del soporte hacia la parte posterior del ordenador hasta que la guía de alineamiento quede correctamente insertada.
Desmontaje del soporte del ordenador PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado (su peso mínimo aproximado es de 25 kg) y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo; para levantar el ordenador se necesitan dos personas. Levántelo siempre correctamente para evitar lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación.
• Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección de la Guía del usuario, visite la página web support.dell.com (desde otro ordenador si es necesario) para acceder a la Guía del usuario.
Página 168
Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde todos los archivos y ciérrelos.
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas” en la página 167 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell. Se recomienda imprimir estos procedimientos antes de empezar.
Página 170
“Inicio de Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades” en la página 171. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft Windows.
7 Seleccione la opción para iniciar Dell Diagnostics y pulse <Intro>. 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.
Si el ordenador emite sonidos durante el arranque: 1 Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos (consulte la Guía del usuario). 2 Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave. 3 Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Código Causa 4-2-2 Error de apagado 4-2-3 Error en la puerta A20 4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido 4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh 4-3-3 Error en el contador 2 del chip del temporizador 4-3-4 El reloj de tiempo real se ha parado 4-4-1 Error de la prueba de puerto paralelo o serie...
Si todavía no se ha resuelto el problema, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Apagado El ordenador se encuentra Presione el botón de encendido para encender...
Página 175
(parpadeantes) Si todavía no se ha resuelto el problema, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Ámbar Posible error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. (parpadeantes) Ámbar Hay una incompatibilidad Realice el procedimiento descrito en la sección con el procesador.
PCI diferente y reinicie el ordenador después de insertar cada una de ellas. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un posible error Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, en la tarjeta gráfica.
Página 177
Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de memoria de repuesto. Guía de referencia rápida...
Página 178
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se detectan módulos de • Asegúrese de que no existen requisitos memoria, pero existe un error de especiales para la colocación del conector...
Página 179
última tarjeta extraída del ordenador (consulte “Solución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 167). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Actividad del sistema de rutina Preste atención al monitor por si aparecen anterior a la inicialización mensajes en pantalla.
Dell. Para obtener informa- ción sobre cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usua- rio. conectar los altavoces Si hay una tarjeta de sonido Consulte la documentación incluida instalada, conecte los altavoces con los altavoces para obtener más...
Página 181
última tecnología consulte “Localización de o comuníquese con otros usuarios información” en la página 141. de Dell en el foro de Dell. localizar documentación Existe la documentación siguiente En el caso de que pierda la documen- del ordenador sobre su ordenador: tación, ésta también está...
Windows, 143 auriculares conector, 153 Dell Guía de información página de asistencia, 143 del producto, 142 Dell Diagnostics, 169, 171 Guía del usuario, 142 diagnósticos códigos de sonido, 172 sistema operativo, 144 Dell, 169, 171 Centro de ayuda y soporte indicadores luminosos, técnico, 143...
Página 184
172 línea de entrada, 156 diagnóstico, 153, 173 conflictos, 167 línea de salida, 155 integridad del enlace, 156 Dell Diagnostics, 169, 171 parte posterior del indicadores luminosos de ordenador, 173 diagnóstico, 173 red, 156 restaurar al estado...