Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless Twister Laser Mouse
Souris laser giratoire sans fil
Ratón láser giratorio inalámbrico
RF-TWIST
User Guide
Guide de l'utilisateur Guía del Usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RocketFish RF-TWIST

  • Página 1 Wireless Twister Laser Mouse Souris laser giratoire sans fil Ratón láser giratorio inalámbrico RF-TWIST User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Rocketfish RF-TWIST Wireless Twister Laser Mouse Contents Introduction............4 Features..............4 Setting up the mouse.........6 Using the mouse ..........9 Troubleshooting..........26 Maintaining............27 Legal notices............30 Warranty............... 33 Français ........39 Español........83 RF-TWIST...
  • Página 4: Introduction

    Introduction Congratulations on your purchase of a Rocketfish Wireless Twister Laser Mouse. The Twister’s revolutionary design and user-programmable mouse buttons let you easily navigate your favorite programs. Features • Wireless laser mouse with Precision Laser Stream™ technology • Four programmable buttons •...
  • Página 5 Controls Item Name Left mouse button Side button Right mouse button Scroll flat panel Battery indicator LED USB receiver housing panel RF-TWIST...
  • Página 6: Setting Up The Mouse

    LED Status Color Description Twister LED Green Mouse is on, battery level normal Low battery (flashing) USB receiver LED Green Battery level normal Low battery (flashing) Setting up the mouse Installing the batteries To install the batteries: 1 Press and slide open the battery door. 2 Insert two AAA batteries.
  • Página 7: Connecting The Usb Receiver

    2 Insert the USB receiver into an available USB port in your computer. The computer automatically detects the USB receiver. Note: Press and hold the Connect button on the bottom of the mouse if the computer does not detect the mouse. RF-TWIST...
  • Página 8: Installing The Software

    Installing the software Customize the mouse buttons and settings with Mouse Suite software. To install the software: 1 Insert the software CD into the optical drive, then follow all on-screen instructions. 2 Restart the computer.
  • Página 9: Using The Mouse

    To use your mouse: 1 Twist the back of the mouse clockwise 180 degrees. 2 Place the mouse on a flat surface. The mouse is ready to use. Customizing the mouse Use the Mouse Suite software to customize mouse buttons and functions. RF-TWIST...
  • Página 10 To open Mouse Suite: • Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. -OR- Right-click the Mouse Suite icon, then click Adjust Mouse Properties. The Rocketfish Mouse menu opens. -OR- Click Start, Settings, Control Panel, then double-click Rocketfish Mouse.
  • Página 11 The mouse has four buttons, which can be assigned specific functions. To customize the mouse buttons: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. 2 Click the Buttons tab. 3 Click the drop-down list next to each...
  • Página 12 Each mouse button has a default setting: Button Default Setting Left button Primary Mouse Button Right button Context Menu Scroll flat panel Quick/ Auto Scroll Side button Page Up The following functions can be assigned to the mouse buttons: Function Description Mouse Button Primary mouse button for selection and...
  • Página 13 Backspace Same as pressing the Backspace key. Save Saves the current document or file. Start Button Opens the Windows Start menu. Web Browser Opens your default Web browser. Windows Explorer Opens Windows Explorer. Control Panel Opens the Control Panel. RF-TWIST...
  • Página 14 Hyperlink" on page 15. Magnifier Enables the Magnifier. See "Using Magnifier" on page 16. To restore default settings: • Click Use Default on the Rocketfish Mouse menu to restore the default mouse button settings. Using HyperGrid HyperGrid opens a menu providing easy access to nine of the most commonly performed functions.
  • Página 15 Using Hyperlink Hyperlink opens a specified program. To setup Hyperlink: 1 Assign Hyperlink to one of the buttons. See "To customize the mouse buttons:" on page 11. 2 Click Settings. 3 Enter or browse to a program. RF-TWIST...
  • Página 16 4 Type a description, then click OK. 5 Click Apply on the Rocketfish Mouse menu. 6 Click the mouse button. The specified program opens. Using Magnifier The Magnifier lets you to zoom in on any area of the computer display.
  • Página 17 Adjusting double-click speed To adjust the double-click speed: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. 2 Click the Double-Click tab. 3 Click and drag the slider to adjust the double-click speed. 4 Double-click the icon in the test area to try the selected speed.
  • Página 18 6 Click Apply, then click OK to save the setting. Adjusting mouse orientation To change the orientation of the mouse: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. 2 Click the Orientation tab.
  • Página 19 Configuring Scroll Flat Panel settings You can change the wheel scrolling type, wheel button function, speed, and direction. To change Scroll Flat Panel settings: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. RF-TWIST...
  • Página 20 2 Click the Wheel tab. To set scrolling: 1 Select Enable Universal Scrolling or Use Microsoft Office 97 Scrolling Emulation. Universal Scrolling - Allows scrolling in all applications, not just those supporting IntelliMouse functionality. Microsoft Office 97 Scrolling Emulation - Allows scrolling in older applications that are only Office 97 compatible.
  • Página 21 1 Select Scroll x lines per notch or Scroll one screen per notch. Scroll x lines per notch. Sets the number of lines scrolled for each notch the wheel is moved. Use the up and down arrows to select the number of lines. RF-TWIST...
  • Página 22 2 Click Apply, then click OK to save the setting. Configuring pointer utilities Three pointer utilities are available to add additional functionality to the mouse. To configure the pointer utilities: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens.
  • Página 23 Slow Motion. Press the Shift key to slow down the speed of the pointer for performing tasks requiring greater accuracy. X Focus. Activates windows when the pointer moves over the window’s title bar. RF-TWIST...
  • Página 24 Adjust the appearance of the system tray icon or uninstall the Mouse Suite software. To configure the Mouse Suite settings: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. 2 Click the Mouse Suite tab.
  • Página 25 4 Click Apply, then click OK to save the setting. To uninstall the Mouse Suite software: 1 Double-click the Mouse Suite icon in the system tray. The Rocketfish Mouse menu opens. 2 Click the Mouse Suite tab. 3 Click Uninstall. A confirmation message box opens.
  • Página 26: Troubleshooting

    • Reinstall the software and reboot the computer. I have hidden my • Click Start, Settings, Control Panel, then system tray icon and double-click Rocketfish Mouse. The cannot access the Rocketfish Mouse menu opens. Mouse Suite software.
  • Página 27: Maintaining

    Maintaining Battery status is displayed in the Mouse Suite menu and the system tray. Mouse Suite battery status indicator Icon Description Battery level normal Green Battery level low Yellow Battery level very low RF-TWIST...
  • Página 28 System tray battery status indicator Icon Description Battery level normal Battery level very low Smart power alarm function A low battery warning appears in the system tray when the mouse battery level is very low.
  • Página 29 Storing the mouse To store the mouse: 1 Twist the rear of the mouse counter-clockwise 180 degrees. 2 Remove the USB receiver from the computer and reinsert it into the mouse housing panel. The mouse automatically shuts off. RF-TWIST...
  • Página 30: Legal Notices

    Legal notices FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 31 • Consult the dealer or an experienced technician for help. FCC warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment. RF-TWIST...
  • Página 32 Copyright © 2007 Rocketfish. Rocketfish and the Rocketfish logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Página 33: Warranty

    Rocketfish brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Rocketfish during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service, terms of this warranty apply.
  • Página 34 Products and parts replaced under this warranty become the property of Rocketfish and are not returned to you. If service of Products and parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
  • Página 35 Product in the United States and Canada. What does the warranty not cover? This warranty does not cover: • Customer instruction • Installation • Set up adjustments • Cosmetic damage • Damage due to acts of God, such as lightning strikes • Accident • Misuse RF-TWIST...
  • Página 36 REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. ROCKETFISH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS.
  • Página 37 WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Contact Rocketfish: For customer service please call 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com ROCKETFISH™ is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC. Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
  • Página 39: Français

    Souris laser giratoire sans fil Rocketfish RF-TWIST Souris laser Table des matières Introduction............40 Fonctionnalités..........41 Installation de la souris ........44 Utilisation de la souris........47 Problèmes et solutions ........69 Entretien............... 70 Avis juridiques............ 73 Garantie..............77 RF-TWIST...
  • Página 40: Introduction

    Introduction Félicitations d’avoir acheté cette souris laser giratoire sans fil Rocketfish. La conception haute technologie de la souris giratoire avec ses boutons programmables par l'utilisateur facilite la navigation parmi les programmes favoris.
  • Página 41: Fonctionnalités

    • Compatible avec Windows 2000 et Windows XP • Suite d’applications pour la gestion et la configuration des paramètres de la souris • Prend en charge 14 langues : Danois, néerlandais, finlandais, français, allemand, italien, japonais, norvégien, portugais, chinois simplifié, espagnol, suédois, chinois traditionnel RF-TWIST...
  • Página 42 Commandes Élément Nom Bouton gauche de la souris Bouton latéral Bouton droit de la souris Molette de défilement plate Témoin DEL de la pile Emplacement de rangement du récepteur USB...
  • Página 43 État de la DEL Couleur Description DEL de la souris Vert La souris est sous tension et le niveau giratoire des piles normal Rouge Piles faibles (clignotant) DEL du récepteur Vert Niveau des piles normal Rouge Piles faibles (clignotant) RF-TWIST...
  • Página 44: Installation De La Souris

    Installation de la souris Installation des piles Pour installer les piles : 1 Appuyer sur le couvercle du compartiment des piles en le faisant glisser pour l’ouvrir. 2 Insérer deux piles de type AAA. Vérifier que les piles sont installées correctement.
  • Página 45 2 Brancher le récepteur USB sur un port USB disponible de l’ordinateur. L’ordinateur détecte automatiquement le récepteur USB. Remarque : Maintenir appuyée la touche Connect (Connexion) sur le dessous de la souris, dans le cas où elle ne serait pas détectée par l’ordinateur. RF-TWIST...
  • Página 46: Installation Du Logiciel

    Installation du logiciel Personnaliser les boutons de la souris et les paramètres à l’aide de la suite d’applications pour la souris. Pour installer le logiciel : 1 Insérer le CD avec les logiciels dans le disque optique, puis suivre les instructions à...
  • Página 47: Utilisation De La Souris

    1 Faire pivoter l’arrière de la souris dans le sens horaire à 180°. 2 Placer la souris sur une surface plane. La souris est prête à l’utilisation. Personnalisation de la souris Utiliser la suite d’applications de la souris pour personnaliser les boutons et les fonctions. RF-TWIST...
  • Página 48 Pour ouvrir la suite d’applications de la souris : • Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite (Suite d’applications pour la souris) dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse (Souris Rocketfish ) s’affiche. - OU -...
  • Página 49 Adjust Mouse Properties (Régler les propriétés de la souris). Le menu Rocketfish Mouse (Souris Rocketfish) s’affiche. - OU - Cliquer sur Start (Démarrer), Settings (Paramètres), Control Panel (Panneau de configuration), puis double-cliquer surRocketfish Mouse. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. RF-TWIST...
  • Página 50 Pour personnaliser les boutons de la souris : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur l’onglet Buttons (Boutons). 3 Cliquer sur la liste déroulante à côté de chaque bouton, puis sélectionner la fonction de la liste à...
  • Página 51 Ouvre le menu contextuel. contextuel) Page Down (Page Fait défiler l’écran vers le bas page par page. suivante) Page Up (Page Fait défiler l’écran vers le haut page par page. précédente) Next Window (Fenêtre Active la fenêtre suivante. suivante) RF-TWIST...
  • Página 52 Fonction Description Close Window Ferme la fenêtre active. (Fermeture de la fenêtre) Maximize Window Agrandit la fenêtre active. (Agrandir la fenêtre) Minimize Window Réduit la fenêtre active. (Réduire la fenêtre) Quick/Auto Scroll Fait défiler la page vers le haut ou vers le bas (Défilement automatiquement quand elle est tenue automatique rapide)
  • Página 53 Ouvre le menu Démarrer de Windows. démarrer) Web Browser Ouvre le navigateur Web par défaut. (Navigateur Web) Windows Explorer Ouvre l’explorateur de Windows. (Explorateur Windows) Control Panel Ouvre le Panneau de configuration. (Panneau de configuration) Printers Ouvre le dossier Imprimantes. (Imprimantes) RF-TWIST...
  • Página 54 Active la loupe. "Utilisation de la loupe" voir page 57. Pour rétablir les paramètres par défaut : • Cliquer sur Use Default (Utiliser les valeurs par défaut) dans le menu Rocketfish Mouse pout rétablir les paramètres par défaut des boutons de la souris. Utilisation d’HyperGrid HyperGrid ouvre un menu permettant l’accès...
  • Página 55: Utilisation De La Fonction Hyperlink (Hyperlien)

    Défilement horizontal 3 Déplacer le pointeur vers la fonction souhaitée, puis relâcher le bouton de la souris pour sélectionner. 4 Appuyer de nouveau pour désélectionner la fonction. Utilisation de la fonction Hyperlink (Hyperlien) La fonction Hyperlink ouvre l’application spécifiée. RF-TWIST...
  • Página 56 2 Cliquer sur Settings (Paramètres). 3 Entrer ou naviguer vers une application. 4 Saisir une description, puis cliquer sur 5 Cliquer sur Apply (Appliquer) dans le menu Rocketfish Mouse. 6 Cliquer sur le bouton de la souris. L’application spécifiée s'ouvre.
  • Página 57 Pour configurer la loupe : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur la case à cocher Magnifier (Loupe) pour sélectionner l’option. 3 Affecter la loupe à l’un des boutons.
  • Página 58 Réglage de la vitesse du double-clic Pour régler la vitesse du double-clic : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur l’onglet Double-Click (Double-cliquer). 3 Cliquer et faire glisser le curseur pour...
  • Página 59 5 Cliquer sur Reset to Default Value (Réinitialiser aux valeurs par défaut) pour revenir à la vitesse du double-clic d’origine. 6 Cliquer sur Apply (Appliquer) puis sur OK pour enregistrer le paramètre. RF-TWIST...
  • Página 60 Pour modifier l’angle d’orientation de la souris : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur l’onglet Orientation. 3 Cliquer sur Set Orientation (Régler l’orientation). 4 Déplacer la souris sur le côté droit de...
  • Página 61 Pour modifier les paramètres de la molette de défilement plate : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. RF-TWIST...
  • Página 62 2 Cliquer sur l’onglet Wheel (Molette). Pour régler le défilement : 1 Sélectionner Enable Universal Scrolling (Permettre le défilement universel) ou Use Microsoft Office 97 Scrolling Emulation (Utiliser l’émulation du défilement de Microsoft Office 97). Universal Scrolling - Permet le défilement dans tous les applications, y compris celles qui ne prennent pas en charge la fonctionnalité...
  • Página 63 Quick/Auto Scroll Permet de contrôler la vitesse de défilement à l’aide de la molette. Button Function. Permet d’affecter la fonction d’un bouton de la souris à la molette. 2 Cliquer sur Apply (Appliquer) puis sur OK pour enregistrer le paramètre. RF-TWIST...
  • Página 64 Pour régler la vitesse de défilement : 1 Sélectionner Scroll x lines per notch (Faire défiler x lignes par cran) ou Scroll one screen per notch (Faire défiler un écran par cran). Scroll x lines per notch. Permet de régler le nombre de lignes qui défilent à...
  • Página 65 à la souris. Pour configurer les fonctions du pointeur : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite dans la barre d’état système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur l’onglet Pointer Utility (Fonctions du pointeur). RF-TWIST...
  • Página 66 Pointer Wrap. Le pointeur passe sur le côté opposé de l’écran quand il en atteint le bord. Slow Motion (Ralenti). Appuyer sur la touche Maj pour ralentir la vitesse du pointeur afin de réaliser des tâches qui requièrent une plus grande précision. X Focus.
  • Página 67 Pour configurer les paramètres de la Suite de la souris : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite (Suite de la souris) dans la barre d’état du système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur l’onglet Mouse Suite. 3 Cliquer sur Show mouse icon in systray pour afficher l’icône de la Suite de la souris...
  • Página 68 Pour désinstaller la Suite d’applications de la souris : 1 Double-cliquer sur l’icône Mouse Suite (Suite de la souris) dans la barre d’état du système. Le menu Rocketfish Mouse s’affiche. 2 Cliquer sur l’onglet Mouse Suite. 3 Cliquer sur Uninstall (Désinstaller). Une boîte de message de confirmation...
  • Página 69: Problèmes Et Solutions

    • Cliquer sur Start (Démarrer), Settings d’état du système est (Paramètres), Control Panel (Panneau de cachée et il n’est pas configuration), puis double-cliquer sur possible d’accéder à la Rocketfish Mouse (Souris Rocketfish). Le Suite d’applications de menu Rocketfish Mouse s’affiche. la souris. RF-TWIST...
  • Página 70: Entretien

    Entretien L’état des piles est affiché dans le menu de la Suite de la souris et dans la barre d’état du système. Témoins d’état dans la Suite de la souris Icône Description Niveau des piles normal Vert Niveau des piles faibles Jaune Niveau des piles très faibles Rouge...
  • Página 71 Niveau des piles normal Niveau des piles très faibles Fonction avancée d’alerte en cas de piles faibles Une alerte indiquant que les piles sont faibles s’affichent dans la barre d’état du système tant que le niveau est très faible. RF-TWIST...
  • Página 72: Rangement De La Souris

    Rangement de la souris Pour ranger la souris : 1 Faire pivoter l’arrière de la souris dans le sens anti-horaire à 180°. 2 Retirer le récepteur USB de l’ordinateur et l’insérer et de nouveau dans son logement sur le côté de la souris. La souris s’éteint automatiquement.
  • Página 73: Avis Juridiques

    Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune RF-TWIST...
  • Página 74 interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes: •...
  • Página 75 équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure aux limites permises, permettant des communications parfaites. Droits d’auteurs © 2007 Rocketfish. Rocketfish et le logo de Rocketfish sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce...
  • Página 77: Garantie

    Garantie Garantie limitée d’un an Rocketfish Products (“Rocketfish”) garantit au premier acheteur de ce RF-TWIST neuf (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (“Période de garantie”).
  • Página 78 Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à...
  • Página 79 La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client ; • l'installation ; • les réglages de configuration ; • les dommages esthétiques ; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre ; • les accidents ; RF-TWIST...
  • Página 80 ; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Rocketfish pour la réparation du Produit ; • les Produits vendus en l’état ou hors service ; • les consommables tels que les fusibles ou les piles ;...
  • Página 81 LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. ROCKETFISH NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ...
  • Página 82 Pour contacter Rocketfish : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com ROCKETFISHMC est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC. Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
  • Página 83: Español

    Ratón láser giratorio inalámbrico Rocketfish RF-TWIST Contenido Introduction............40 Características ............ 85 Preparación del ratón........88 Uso del ratón ............91 Localización y corrección de fallas ...112 Mantenimiento..........114 Avisos legales ...........117 Garantía..............121 RF-TWIST...
  • Página 84: Introducción

    Introducción Felicitaciones por su compra de un ratón láser giratorio inalámbrico de Rocketfish. El diseño revolucionario del ratón giratorio y sus botones programables por el usuario le permiten navegar fácilmente sus programas favoritos.
  • Página 85: Características

    • Compatible con Windows 2000 y Windows XP • Software Mouse Suite para configurar y administrar los ajustes del ratón • Soporta 14 idiomas: Danés, holandés, inglés, finlandés, francés, alemán, italiano, japonés, noruego, portugués, chino simplificado, español, sueco, chino tradicional RF-TWIST...
  • Página 86: Controles

    Controles Elemento Nombre Botón izquierdo del ratón Botón lateral Botón derecho del ratón Panel plano de desplazamiento Indicador LED de batería Panel de almacenamiento del receptor USB...
  • Página 87 Indicador LED de estado Indicador LED Color Descripción Indicador LED Verde El ratón está activado, el nivel de la giratorio batería es normal Rojo Batería baja (parpadeando) Indicador LED del Verde Nivel de batería normal receptor USB Rojo Batería baja (parpadeando) RF-TWIST...
  • Página 88: Preparación Del Ratón

    Preparación del ratón Instalación de las pilas Para instalar las pilas: 1 Presione y deslice la puerta de la batería para abrirla. 2 Inserte dos pilas AAA. Asegúrese de que las baterías están insertadas correctamente. 3 Deslice la puerta de la batería para cerrarla.
  • Página 89 2 Inserte el receptor USB en un puerto USB disponible en su computadora. La computadora detectará automáticamente el receptor USB. Nota: Presione y sostenga el botón Connect (Conectar) en la parte inferior del ratón si la computadora no detecta el ratón. RF-TWIST...
  • Página 90: Instalación Del Software

    Instalación del software Personalice los botones del ratón y los ajustes con el software Mouse Suite. Para instalar el software: 1 Inserte el CD de software en la unidad óptica y siga todas las instrucciones de pantalla. 2 Reinicie la computadora.
  • Página 91: Uso Del Ratón

    Operación del ratón Para usar su ratón: 1 Gire la parte posterior del ratón 180 grados en el sentido de las agujas del reloj. 2 Coloque el ratón sobre una superficie plana. El ratón se encuentra listo para ser usado. RF-TWIST...
  • Página 92: Personalización Del Ratón

    Utilice el software Mouse Suite para personalizar los botones del ratón y sus funciones. Para abrir Mouse Suite: • Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse. - O -...
  • Página 93 Haga clic en Start (Inicio), Settings (Configuración), Control Panel (Panel de control) y luego haga doble clic en Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish). Se abre el menú Rocketfish Mouse. Configuración de los botones del ratón El ratón tiene cuatro botones, a los que se pueden asignar funciones específicas.
  • Página 94 3 Haga clic en la lista desplegable junto a cada botón y seleccione la función que desea asignar al botón de la lista. - O - Seleccione cada botón de la lista desplegable Button (Botón) y seleccione la función de la lista desplegable Function (Función).
  • Página 95: Descripción

    Maximiza la ventana activa. (Maximizar ventana) Minimize Window Minimiza la ventana activa. (Minimizar ventana) Quick/Auto Scroll Desplaza automáticamente la página hacia (Rápido / arriba y hacia abajo cuando se sostiene el Desplazamiento botón y se mueve el ratón. automático) RF-TWIST...
  • Página 96 Función Descripción Copy [Copiar] (Ctrl+C) Copia el elemento o texto seleccionado al portapapeles. Cut [Cortar] (Ctrl+X) Corta el elemento o texto seleccionado al portapapeles. Undo [Deshacer] Deshace la acción anterior. (Ctrl+Z) Redo [Rehacer] Rehace la acción anterior. (Ctrl+Y) My Computer (Mi PC) Abre la pantalla de Mi PC. Enter (Entrar) Lo mismo que presionar la tecla Enter.
  • Página 97 Activa y desactiva la función de bloqueo de arrastre) arrastre del botón principal del ratón. Hyperlink Abre un programa específico. "Uso de Hyperlink" en la página 99. Magnifier (Ampliador) Activa el ampliador. "Uso del ampliador" en la página 100. RF-TWIST...
  • Página 98: Uso De Hypergrid

    Para restaurar los ajustes predefinidos: • Haga clic en Use Default (Usar el predefinido) en el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) para restaurar los ajustes predefinidos de los botones del ratón. Uso de HyperGrid HyperGrid abre un menú que le da fácil acceso a nueve de las funciones más...
  • Página 99 3 Ingrese o examine un programa. 4 Ingrese una descripción y haga clic en OK (Aceptar). 5 Haga clic en Apply (Aplicar) en el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish). 6 Haga clic con el botón del ratón. Se abrirá el programa especificado. RF-TWIST...
  • Página 100 Para configurar el ampliador: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) 2 Haga clic en la casilla de verificación Magnifier (Ampliador) para seleccionar la opción.
  • Página 101 Ajuste de la velocidad de doble clic Para ajustar la velocidad de doble clic: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) 2 Haga clic en la ficha Double-Click (Doble clic).
  • Página 102 6 Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK (Aceptar) para guardar el ajuste. Ajuste de la orientación del ratón Para cambiar la orientación del ratón: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish)
  • Página 103 4 Mueva el ratón al lado derecho de la imagen para establecer la orientación. 5 Haga clic en Reset Orientation (Restaurar orientación) para retornar la orientación al ajuste predefinido. 6 Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK (Aceptar) para guardar el ajuste. RF-TWIST...
  • Página 104 Para cambiar los ajustes del panel plano de desplazamiento: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) 2 Haga clic en la ficha Wheel (Rueda).
  • Página 105 Office 97. 2 Haga clic en Exceptions (Excepciones) para configurar las aplicaciones que no están disponibles al usar la opción Universal Scrolling (Desplazamiento universal). 3 Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK (Aceptar) para guardar el ajuste. RF-TWIST...
  • Página 106 Para asignar una función al botón del ratón: 1 Seleccione Quick / Auto Scroll Control (Rápido / Control de desplazamiento automático) o Button Function (Función de botón). Quick / Auto Scroll Control. Permite que el botón de rueda controle la velocidad de desplazamiento cuando se presione.
  • Página 107 Scroll one screen per notch. Desplaza una página entera por cada muesca de la rueda que se mueve. 2 Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK (Aceptar) para guardar el ajuste. RF-TWIST...
  • Página 108 Para configurar las utilidades de puntero: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) 2 Haga clic en la ficha Pointer Utiliy (Utilidad del puntero).
  • Página 109 4 Haga clic en Apply (Aplicar) y luego en OK (Aceptar) para guardar el ajuste. Configuración de los ajustes de Mouse Suite Ajusta la apariencia del icono de la bandeja del sistema o desinstala el software Mouse Suite. RF-TWIST...
  • Página 110 Para configurar los ajustes de Mouse Suite: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) 2 Haga clic en la ficha Mouse Suite. 3 Haga clic en Show mouse icon in systray (Mostrar el icono del ratón en la bandeja...
  • Página 111 Para desinstalar el software Mouse Suite: 1 Haga doble clic en el icono Mouse Suite en la bandeja del sistema. Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish) 2 Haga clic en la ficha Mouse Suite. 3 Haga clic en Uninstall (Desinstalar). Se abrirá...
  • Página 112: Localización Y Corrección De Fallas

    Localización y corrección de fallas Refiérase a la siguiente tabla para obtener soluciones a cualquier problema que pueda encontrar con su ratón: Pregunta Respuesta El ratón no responde • Verifique que el receptor USB esté insertado firmemente. Remueva y reinsértelo si es necesario.
  • Página 113 • Haga clic en Start (Inicio), Settings bandeja del sistema y (Configuración), Control Panel (Panel de ya no puedo acceder el control) y luego haga doble clic en software Mouse Suite. Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish). Se abre el menú Rocketfish Mouse (Ratón Rocketfish). RF-TWIST...
  • Página 114: Mantenimiento

    Mantenimiento El estado de la batería se muestra en el menú de Mouse Suite y en la bandeja del sistema. Indicador de estado de batería de Mouse Suite Icono Descripción Nivel de batería normal Verde Nivel de batería bajo Amarillo Nivel de batería muy bajo Rojo...
  • Página 115 Descripción Nivel de batería normal Nivel de batería muy bajo Función inteligente de alarma de carga Una advertencia de batería baja aparece en la bandeja del sistema cuando el nivel de la batería del ratón se encuentra muy bajo. RF-TWIST...
  • Página 116: Almacenamiento Del Ratón

    Almacenamiento del ratón Para almacenar el ratón: 1 Gire la parte posterior del ratón 180 grados en el sentido contrario de las agujas del reloj. 2 Remueva el receptor USB de la computadora y reinsértelo en el panel de almacenamiento del ratón. El ratón se apagará...
  • Página 117: Avisos Legales

    Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a RF-TWIST...
  • Página 118 las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: •...
  • Página 119 (EIRP) no sea más que la permitida para una comunicación exitosa. Derechos de reproducción © 2007 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
  • Página 121: Garantía

    Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este nueve RF-TWIST (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período...
  • Página 122 Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Rocketfish y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá...
  • Página 123 ¿Qué es lo que no cubre la garantía? Esta garantía no cubre: • Formación del cliente • Instalación • Ajuste de configuración • Daños cosméticos • Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos • Accidentes • Mal uso RF-TWIST...
  • Página 124 • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...
  • Página 125 LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. ROCKETFISH NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE.
  • Página 126 ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Rocketfish: Para servicio al cliente favor llamar al 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com ROCKETFISH™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Rocketfish, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.