Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Clarity, a Division of Plantronics, Inc.
6131 Preservation Drive,
Chattanooga,TN 37416
Tel: 800-426-3738 Fax: 800-325-8871
E-mail: claritycs@plantronics.com
Website: www.clarityproducts.com
©2011 Clarity, a Division of Plantronics, Inc.All rights reserved.
Clarity, D714, D712, D702HS, D704HS are trademarks or
registered trademarks of Plantronics, Inc.
Rev.D (12-15)
PRINTED IN CHINA
D714™
D712™
con botones grandes y contestador
automático DECT 6.0 de Clarity®
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarity D714

  • Página 1 6131 Preservation Drive, Chattanooga,TN 37416 Tel: 800-426-3738 Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com Website: www.clarityproducts.com ©2011 Clarity, a Division of Plantronics, Inc.All rights reserved. Clarity, D714, D712, D702HS, D704HS are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Rev.D (12-15) PRINTED IN CHINA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes........4 INSTALACIÓN DE SU TELÉFONO Conexión de la base................8 Instalación y carga de la batería............9 GENERALIDADES Descriptión del auricular..............10 Descriptión de la base..............14 Íconos y símbolos de la pantalla ..........17 Estructura del menú................18 Tabla de la entrada de texto............19 OPERACIÓN AUDIO Ajustes audio del tono..............20 Audio Boost..................20...
  • Página 3 CONTENIDO CONTENIDO DIRECTORIO CONFIGURACIÓN DE LA BASE Agregar una nueva entrada de directorio........29 Cambio del modo de marcado .............41 Ver una entrada de directorio............30 Establecer el código de área local..........42 Búsqueda de una entrada del directorio por nombre....30 REGISTRAR/ ELIMINAR AURICULARES Edición de una entrada de directorio.........30 Registro del auricular................43 Borrar una entrada de directorio..........31...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    No coloque este teléfono en un lugar 21. No siga utilizando el producto y contacte con Clarity si se recalienta, tiene un cable o empotrado, a menos que tenga una ventilación adecuada.
  • Página 5: Ubicación

    25. Si presenta irritación cutánea después de usar este producto, deje de utilizarlo y Para aprovechar al máximo el área de cobertura y reducir la interferencia, le póngase en contacto con Clarity. brindamos algunas pautas para que tenga en cuenta al momento de decidir dónde ubicará...
  • Página 6: Instalación De Su Teléfono

    INSTALACIÓN DE SU TELÉFONO INSTALACIÓN Y CARGA DE LA BATERÍA Conexión de la base 1) Saque la tapa del compartimiento de la batería. 1) Conecte el cable del suministro de energía y el cable del 2) Coloque las dos baterías tal como se indica. Respete la teléfono a la base.
  • Página 7: Descriptión Del Auricular

    DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR 1. RD/P (REMARCAR/PAUSA) • En modo de espera, presiónelo repetidas veces para ver los últimos números marcados. • Mientras ingresa los números, presiónelo y manténgalo presionado para insertar una nueva pausa de marcado (P). 2.
  • Página 8 DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR DESCRIPCIÓN DEL AURICULAR de llamadas perdidas. 10. MENU / SELECT MENU (MENÚ / SELECCIONAR) • Mientras esté ingresando nombres o números en el directorio, • En el modo de espera, presiónelo para acceder a los elementos del presiónelo para mover el cursor hacia la derecha.
  • Página 9: Descriptión De La Base

    DESCRIPCIÓN DE LA BASE DESCRIPCIÓN DE LA BASE 1. DEL (ELIMINAR:) • Pulse una vez este botón para eliminar el mensaje durante la reproducción. • Mientras que en recurso seguro, presione dos veces para suprimir todos los viejos mensajes. • Nota: Los nuevos mensajes de voz no se eliminarán.
  • Página 10: Íconos Y Símbolos Del Auricular

    DESCRIPCIÓN DE LA BASE ÍCONOS Y SÍMBOLOS DEL AURICULAR Visor de mensajes El visor muestra información sobre el estado actual del teléfono. Consulte la siguiente tabla de pantallas de mensajes. No hay mensajes en el contestador. Después de un corte de luz, el número del visor de mensajes parpadea para indicar que se deben configurar la fecha y la hora.
  • Página 11: Estructura Del Menú

    ESTRUCTURA DEL MENÚ TABLA DE LA ENTRADA DE TEXTO Las siguientes tablas muestran dónde se encuentra cada letra y signo de puntuación. Esto es útil al almacenar un nombre en el directorio telefónico. Nivel de 1/3 de energía de la batería. En modo de edición, aparece un cursor que indica la posición actual de ingreso de texto.
  • Página 12: Operación Audio

    1 (la configuración mínima) durante Microphone on (micrófono encendido) durante unos segundos. el resto de la llamada. NOTE: D712 - amplification up to 30dB (in Audio Boost mode) D714 - amplification up to 40dB (in Audio Boost mode)
  • Página 13: Uso De Su Teléfono

    USO DE SU TELÉFONO USO DE SU TELÉFONO 5. Llamado desde el Registro de llamadas Hacer una llamada En modo en espera, pulse <ABAJO> para acceder al registro de llamadas. También puede presionar <MENU / SELECT> para acceder 1. Premarcado al registro de llamadas desde el menú...
  • Página 14: Respuesta A Una Llamada

    USO DE SU TELÉFONO USO DE SU TELÉFONO Respuesta a una llamada Para acceder a un número del historial del registro de llamadas mientras está en una llamada: Presione <MENU / SELECT> luego <ARRIBA / ABAJO> para seleccionar Cuando el teléfono suene, presione cualquier tecla del teclado de Lsta llamds.
  • Página 15: Encontrar El Auricular

    USO DE SU TELÉFONO USO DE SU TELÉFONO • Presione <FIND> en la base del teléfono o coloque el auricular en la Remarcado de un número de la lista de remarcado 1. Siga los pasos descritos en la sección anterior. base o cargador.
  • Página 16: Hacer Una Llamada En Conferencia Tripartita

    USO DE SU TELÉFONO DIRECTORIO auricular. El otro auricular sonará y aparecerá en pantalla la Su teléfono puede almacenar hasta 100 entradas de directorio con nombres • leyenda Otro auricular está llamando.. y números. Cada entrada de directorio puede tener un máximo de 30 dígitos Si tiene más de dos auriculares registrados, en la pantalla se para el número de teléfono y 15 caracteres para el nombre.
  • Página 17: Ver Una Entrada De Directorio

    DIRECTORIO DIRECTORIO Edición de una entrada de directorio Ver una entrada de directorio 1. En el modo de espera, presione <ARRIBA> para acceder al directorio. 1. En el modo de espera, presione <ARRIBA> (arriba) para acceder al - O - directorio.
  • Página 18: Número De Marcado Rápido

    NÚMEROS DE MARCADO RÁPIDO NÚMEROS DE MARCADO RÁPIDO Marcado del número de marcado rápido Este teléfono cuenta con 10 ubicaciones de marcado rápido a las cuales puede asignar números telefónicos desde el directorio del cual desea marcar • En el modo de espera, presione y mantenga presionada una tecla del números.
  • Página 19: Pantalla De Llamadas

    PANTALLA DE LLAMADAS PANTALLA DE LLAMADAS PANTALLA DE LLAMADAS (SEGÚN LA RED) <COLGAR / CLEAR > durante cuatro segundos cuando el auricular esté en el modo de espera. Todas las entradas en el historial de identificación de llamadas se considerarán antiguas (revisadas) y el mensaje de llamadas perdidas Este producto admite los servicios de identificador de llamadas ofrecidos por desaparecerá.
  • Página 20: Almacenamiento De Un Número Del Registro De Llamadas En El Directorio

    PANTALLA DE LLAMADAS PANTALLA DE LLAMADAS 1. Presione <ABAJO> para acceder al registro de llamadas. Borrado de una entrada del registro de llamadas - O - • Presione <MENU / SELECT> y <ARRIBA / ABAJO> para 1. En el modo de espera, presione <MENU / SELECT> y luego <ARRIBA / seleccionar Call log (registro de llamadas).
  • Página 21: Configuración Del Auricular

    CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR Su teléfono incluye una selección de parámetros que usted puede modificar Para apagar el indicador de nuevo correo de voz de manera manual: para personalizar el equipo a su gusto. 1. En el modo de espera, presione <MENU / SELECT> luego <ARRIBA / ABAJO>...
  • Página 22: Sincronización De Hora De Cid

    CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR Volumen timbre. Sincronización de hora de CID 3. Presione <MENU / SELECT>y<ARRIBA / ABAJO> para establecer el La sincronización de la hora de CID está programada para estar encendida. volumen del timbre (apagado, nivel 1 a nivel 6). Si usted se suscribe al servicio de identificación de llamada, el día, el mes y la Nota: Durante su selección se reproducirá...
  • Página 23: Establecer El Código De Área Local

    CONFIGURACIÓN DE LA BASE REGISTRAR/ ELIMINAR AURICULARES Establecer el código de área local Su teléfono admite hasta cinco auriculares inalámbricos. Es necesario registrar el auricular con la base del teléfono antes de utilizarlo. Debe registrar cada Si usted marca siete dígitos para hacer una llamada local (si necesidad de auricular por separado.
  • Página 24: En Contestador Automático

    REGISTRAR/ ELIMINAR AURICULARES EN CONTESTADOR AUTOMÁTICO Comience de nuevo desde el paso 1 precedente. En contestador automático permite grabar hasta 99 mensajes, según la Nota: No se puede registrar un auricular si cualquier otro está en uso. Para duración de cada mensaje. Los mensajes individuales pueden tener una registrar un auricular adicional, siga el procedimiento desde el paso 3 anterior.
  • Página 25: Eliminación De Todos Los Mensajes Antiguos

    EN CONTESTADOR AUTOMÁTICO EN CONTESTADOR AUTOMÁTICO de audio) para incrementar la claridad y el volumen de la reproducción puede usar este anuncio o grabar su propio anuncio. de mensajes. Vuelva a presionarlo para desactivar esta función. Presione 3 para eliminar el mensaje. El auricular informará: “Message Reproducción del anuncio actual •...
  • Página 26: Recordatorios

    CONFIGURACIÓN DEL CONTESTADOR EN CONTESTADOR AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO Recordatorios Cantidad de veces que suena el teléfono Los recordatorios son mensajes que usted mismo graba. Éstos se guardan, Usted puede configurar el contestador automático para que responda una reproducen y eliminan como cualquier mensaje entrante. Usted puede grabar llamada entrante después de que el teléfono suene dos, cuatro o seis veces.
  • Página 27: Tiempo De Grabación

    CONFIGURACIÓN DEL CONTESTADOR CONFIGURACIÓN DEL CONTESTADOR AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO 2. Presione <MENU / SELECT> y <ARRIBA / ABAJO> para seleccionar la Código de acceso remoto opción Cnf st cnt llm. Para acceder a su contestador automático en forma remota desde cualquier 3.
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DEL CONTESTADOR CONFIGURACIÓN DEL CONTESTADOR AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO Si al momento de grabar un mensaje no se han establecido la fecha y la • Presione para escuchar todos los mensajes. Si hubiera mensajes Reproducción de todos hora, el contestador informará: “Time and date not set” (fecha y hora no nuevos, el contestador reproducirá...
  • Página 29: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene problemas con su teléfono, pruebe alguna de las siguientes sugerencias. No puedo efectuar llamadas Primero pruebe todas las sugerencias del ítem "No tengo tono de marcado". Mi teléfono no funciona en absoluto Asegúrese de tener tono antes de marcar.
  • Página 30 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mi auricular inalámbrico dice "Fuera alcance o base sin poder" Mi auricular inalámbrico no suena cuando recibo una llamada Asegúrese de que la base del teléfono esté encendida. • Asegúrese de que el timbre no esté desactivado. Coloque el auricular inalámbrico en la base del teléfono durante un minuto •...
  • Página 31 áreas donde se ofrece el servicio ..por comprar este teléfono amplificado de Clarity. Esperamos que usted goce el de identificación de llamadas, y en la medida en que los proveedores de usar de su nuevo sistema.
  • Página 32: Información Técnica

    INFORMACIÓN TÉCNICA 30dB • D712™ - 40dB • D714™ - Dimensiones : 7” x2 1/4” x 1 1/2” (H x W x D) • Auricular • Base: 2 1/4” x 5 3/4” x 4 1/2” (H x W x D) Peso •...

Este manual también es adecuado para:

D712

Tabla de contenido