Página 1
EVERLOC+™ COMPRESSION-SLEEVE SYSTEM SISTEMA DE CASQUILLOS DE COMPRESIÓN EVERLOC+™ SYSTÈME DE MANCHON À COMPRESSION EVERLOC+ Product Instructions / Instrucciones del producto / Instructions relatives au produit...
4.2 Fitting Assembly 3/8 to 1 in. 4.3 Fitting Assembly 1 1/4 to 2 in. 5. Assembly Considerations 6. Installation Considerations 7. System Testing and Maintenance For updates to this publication and the most current technical instructions, safety information and manufacturer’s recommendations, visit www.na.rehau.com/resourcecenter...
Only trained personnel should be engaged in the installation process. product information conflicts with applicable code requirements, Follow the instructions in this manual and other REHAU Technical industry standards, or the recommendations of other manufacturers Guidelines and use common sense to reduce the risk of injury or regarding their components, contact the REHAU distributor in your property damage.
RAUPEX O barrier pipe for hydronic radiant heating and cooling system applications. The REHAU PEXa plumbing system is intended for use in hot- and cold-water potable systems as defined by the following national codes: - ICC International Plumbing Code (IPC)
PEXa compression sleeve. The fitting is designed specifically for use with RAUPEX pipe and should only be assembled with the EVERLOC+ compression-sleeve tools. For a detailed description of the REHAU system components, refer to the REHAU Sustainable Building Technology Product Catalog (855.312).
Página 6
U.S. Safe Drinking - Co-extruded platinum-colored PE coating Water Act. See also REHAU Technical Bulletin TB265 EVERLOC+ - Squarely cut ends that can be slid over the pipe in either direction Polymer Fitting Material - PPSU.
EVERLOC+ XL Expander Tool The basic process of assembling an EVERLOC+ compression-sleeve joint is as follows: - Make a clean, square cut of the RAUPEX pipe using a REHAU pipe NOTICE cutter - Slide the EVERLOC+ compression sleeve over the RAUPEX pipe...
4.1 EVERLOC+ TOOL SAFETY WARNINGS WARNING - For use only with REHAU or REHAU-authorized accessories or To reduce the risk of electric shock, fire or serious attachments. Although certain unauthorized accessories and personal injury, read the instruction manual for your attachments may fit onto the power tool, their use may, in fact, be...
4.2 FITTING ASSEMBLY 3/8 TO 1 IN. Assembling the EVERLOC+ compression-sleeve system with - Slide the sleeve down the pipe at least two times the length of the diameters of 3/8 to 1 in. require the use of the EVERLOC+ Power sleeve so the expander head can be inserted.
Página 10
Moving parts can crush and cut. This power tool uses a strong hydraulic force to expand RAUPEX PEXa pipe and compress compo- nents of the REHAU EVERLOC+ compression-sleeve system. To reduce the risk of serious personal injury during operation: - Never touch the expander head, hydraulic slide or compression jaws during operation.
Página 11
3. Inspect completed EVERLOC+ compression-sleeve joint. - The EVERLOC+ compression sleeve should close tightly against the collar of the fitting. A maximum gap of up to 0.030 in (0.75 mm), or about the thickness of a credit card, is acceptable. This applies to all sizes of fittings.
4.3 FITTING ASSEMBLY 1 1/4 TO 2 IN. Assembling the EVERLOC+ compression-sleeve system with 2. Slide the EVERLOC+ compression sleeve onto RAUPEX pipe. diameters of 1 1/4 to 2 in. requires the use of the EVERLOC+ XL - Slide the properly-sized sleeve onto the pipe. The sleeve is Power Tool.
Página 13
Moving parts can crush and cut. This power tool uses a strong hydraulic force to expand RAUPEX PEXa pipe and compress compo- nents of the REHAU EVERLOC+ compression-sleeve system. To reduce the risk of serious personal injury during operation: - Never touch the expander head, hydraulic slide or compression jaws during operation.
Página 14
Compressing the Sleeve Onto the Fitting The EVERLOC+ XL Power Tool has interchangeable compression jaws to pull the compression sleeve over the pipe and fitting to complete the assembly. This step completes the fitting installation process. The compression process consists of the following steps: 1.
Página 15
Using the EVERLOC+ Expander Tool for Expansion 2. Slide the EVERLOC+ compression sleeve onto RAUPEX pipe. In addition to the EVERLOC+ XL Power Tool, the EVERLOC+ XL - Slide the properly-sized sleeve onto the pipe. The sleeve is Expander Tool can be used for the expansion steps of the 1 1/4 to 2 omnidirectional so either end of the compression sleeve can slide in.
Página 16
Moving parts can crush and cut. This power tool uses a strong inserted. hydraulic force to expand RAUPEX PEXa pipe and compress components of the REHAU EVERLOC+ compression-sleeve system. To reduce the risk of serious personal injury during operation: - Never touch the expander head during operation.
5. ASSEMBLY CONSIDERATIONS Fitting Size - Ensure the compression sleeve is a minimum of two times the Prior to assembly, verify that the fitting and sleeve are the proper size length of the sleeve from the end of the pipe. Do not expand the to be connected with the pipe.
Página 18
Fitting Insertion Finished Joint Verify that the RAUPEX pipe is inserted completely onto the fitting and - A properly completed EVERLOC+ joint requires the compression is touching the pipe stop. If the end of the pipe is not touching the sleeve to be flush with the fitting collar.
6. INSTALLATION CONSIDERATIONS Some precautions and additional considerations that should be taken when installing the system. - EVERLOC+ LF brass fittings be reused, as long the rib area was not damaged during removal. - EVERLOC+ polymer fittings CANNOT be reused and should be discarded immediately.
Página 20
The requirement to wrap an EVERLOC+ joint can depend on many NOTICE factors including location and the presence of other materials that contact or can come in contact with the joint. In general, REHAU Never use heat shrink tubing (e.g. RAUCROSS) to wrap the joint, as recommends the following: the extremely high temperatures produced from a heat gun will soften the pipe and may cause it to pull away from the fitting.
Página 21
(but are not limited to): around the entire surface so as to not overheat one particular area. - Adhesives and tapes other than those recommended by REHAU - All completed solder joints must be tested for joint integrity following - Oil/petroleum-based products the procedures prescribed by local applicable codes.
7. SYSTEM TESTING AND MAINTENANCE A pressure test must be performed on the system to ensure the RAUPEX pipe and EVERLOC+ joints are leak free. In addition, a visual inspection of all joints is recommended to ensure all connections have been properly assembled.
Página 23
5. Consideraciones para el montaje 6. Consideraciones para la instalación 7. Prueba del sistema y mantenimiento Para acceder a las actualizaciones de esta publicación y a las instrucciones técnicas, información de seguridad y recomendaciones del fabricante más actuales, visite www.na.rehau.com/resourcecenter (US/CAN) or www.rehau.com.mx/centralderecursos (México/Centroamérica).
REHAU en su área y consulte con la autoridad del área ADVERTENCIA de la construcción con jurisdicción competente antes de instalar el sistema de casquillos de compresión EVERLOC+.
O RAUPEX para las aplicacio- nes de sistemas hidrónicos de refrigeración y calefacción radiante. El sistema de plomería PEXa de REHAU está destinado al uso en sistemas de agua potable, fría y caliente, definidos por los siguientes códigos nacionales: - Código Internacional de Plomería (IPC) de ICC...
3. Collarín del accesorio 4. Cuerpo de la mordaza de la herramienta Código de lote por fecha de producción Todos los accesorios de latón sin plomo tienen la marca “REHAU”. Todos los casquillos incluyen las siguientes marcas para su identificación: - Tamaño de accesorio (p.
Página 27
- La exposición excesiva o permanente a la luz solar de los accesorios Ley de Agua Potable Segura de los Estados Unidos. También consulte de polímero y los casquillos PEXa. el Boletín técnico TB264 de REHAU, Material de los accesorios de latón sin plomo EVERLOC+. AVISO La exposición del sistema de casquillos de compresión EVERLOC+ a...
Utilice solamente cabezales expansores y mordazas de compresión - Expanda el tubo RAUPEX dos veces, asegurándose de que el REHAU o aprobados por REHAU que coincidan con la dimensión del cabezal expansor sea girado la mitad de un segmento del cabezal tubo PEXa RAUPEX que está...
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, incendio o lesiones - Para utilizar solamente con accesorios o acoplamientos REHAU o físicas graves, lea el manual de instrucciones correspondiente a autorizados por REHAU. Si bien algunos accesorios y acoplamientos no la herramienta eléctrica EVERLOC+, junto con todas las...
4.2 MONTAJE DE ACCESORIOS DE 3/8 A 1" El montaje del sistema de casquillos de compresión EVERLOC+ con - Deslice el casquillo del tamaño adecuado en el tubo. El casquillo diámetros de 3/8 a 1" requiere del uso de la herramienta eléctrica es omnidireccional, por lo que cualquiera de los extremos del EVERLOC+.
Página 31
PEXa RAUPEX y comprimir los componentes del sistema de casquillos de compresión EVERLOC+ de REHAU. Para reducir el riesgo de lesión física grave durante el funcionamiento: - Nunca toque el cabezal expansor, la corredera hidráulica o las mordazas de compresión durante el funcionamiento.
Página 32
Compresión del casquillo en el accesorio La Herramienta eléctrica EVERLOC+ tiene mordazas de compresión intercambiables para jalar del casquillo de compresión sobre el tubo y el accesorio a fin de completar el montaje. Este paso completa el proceso de instalación del accesorio. El proceso de compresión consiste en los siguientes pasos: 1.
4.3 MONTAJE DE ACCESORIOS DE 1 1/4 A 2" El montaje del sistema de casquillos de compresión EVERLOC+ con 2. Deslice el casquillo de compresión EVERLOC+ en el tubo diámetros de 1 1/4 a 2" requiere del uso de la herramienta eléctrica RAUPEX.
Página 34
Las piezas móviles pueden provocar golpes y heridas cortantes. Esta herramienta eléctrica utiliza una fuerza hidráulica intensa para expandir el tubo PEXa RAUPEX y comprimir los componentes del sistema de casquillos de compresión EVERLOC+ de REHAU. Para reducir el riesgo de lesión física grave durante el funcionamiento: AVISO - Nunca toque el cabezal expansor, la corredera hidráulica o las...
Página 35
6. Inserte el accesorio del casquillo de compresión EVERLOC+ en el - Si fuera necesario para facilitar la instalación, se puede girar el tubo expandido RAUPEX. cabezal de la herramienta, montar las mordazas de compresión - Empuje el accesorio en el tubo de modo que el extremo del tubo en el lateral o también se pueden intercambiar y girar.
Página 36
Cómo usar la herramienta de expansión EVERLOC+ para - Deslice el casquillo hacia abajo del tubo por lo menos dos veces expandir la longitud del casquillo para que se pueda insertar el cabezal Además de la Herramienta eléctrica EVERLOC+ XL, se puede utilizar expansor.
Página 37
PEXa RAUPEX y comprimir los componentes del sistema de casquillos de compresión EVERLOC+ de REHAU. Para reducir el riesgo de lesión física grave durante el funcionamiento: - Nunca toque el cabezal expansor durante el funcionamiento.
5. CONSIDERACIONES PARA EL MONTAJE Tamaño del accesorio - Asegúrese de que el casquillo de compresión tenga un mínimo de Antes del montaje, verifique que el accesorio y el casquillo tengan el dos veces la longitud del casquillo desde el extremo del tubo. No tamaño adecuado para ser conectados con el tubo.
Página 39
Inserción del accesorio - Una junta EVERLOC+ terminada debe parecer alineada al inspeccio- Verifique que el tubo RAUPEX esté insertado por completo en el nar visualmente el tubo en relación con el accesorio y el casquillo. accesorio y que toque el tope del tubo. Si el extremo del tubo no toca - Para evitar generar una presión innecesaria en el tubo, el accesorio el tope del accesorio, se debe retirar el accesorio y volver a expandir o el casquillo, asegúrese de que la transición del tubo en el...
6. CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN Al instalar el sistema, se deben tener en cuenta algunas precauciones y consideraciones adicionales. - Los accesorios de latón sin plomo EVERLOC+ PUEDEN reutilizados, siempre y cuando no se dañe el área de la nervadura durante la extracción.
Página 41
REHAU permite enterrar o cubrir las juntas del casquillo de compre- Cuando se envuelve una junta EVERLOC+, se requiere lo siguiente: sión EVERLOC+ (polímero y latón sin plomo). REHAU recomienda que - Envuelva la junta, garantice como mínimo una superposición de la las conexiones roscadas nunca se entierren ni cubran, ya que deben cinta en un 50 %.
Página 42
RAUPEX. tes) aprobados por el fabricante correspondiente para los materiales Consulte el Boletín técnico TB135 de REHAU, Resistencia al cloro del de PPSU. Solo utilice selladores, selladores de hilo, agentes de tubo RAUPEX para conocer las condiciones de funcionamiento limpieza, espumas de construcción, aislantes, cinta protectora, cinta...
Al soldar un accesorio EVERLOC+: - Cuando se utiliza un accesorio adaptador de cobre EVERLOC+, el accesorio debe soldarse primero sobre el cobre. - Deje que la junta soldada se enfríe a temperatura ambiente antes de realizar una conexión EVERLOC+. - Nunca suelde después de realizar la conexión EVERLOC+.
Página 44
6. Facteurs à considérer lors de l’installation 7. Essai et entretien du système Pour obtenir des mises à jour de cette publication ainsi que les instructions techniques, informations de sécurité et recommandations du fabricant les plus récentes, consultez le site www.rehau.com/centre-de-ressources...
éloignés de la tête d’expansion, du tiroir hydraulique et des mâchoires de Garantie limitée PEXa de REHAU comme étant : les versions les plus compression pendant l’utilisation des outils. Retirez la récentes et pertinentes de tous les documents techniques disponibles batterie avant d’essayer de changer ou de régler la...
RAUPEX pour les systèmes de chauffage radiant hydronique et de refroidissement. Le système de plomberie PEXa de REHAU est conçu pour être utilisé dans les systèmes d’eau potable chaude et froide, tels que définis par les codes nationaux suivants : - Code international de la plomberie de l’ICC (IPC)
3. Collet de raccord 4. Corps à mâchoire de l’outil Code de lot pour la date de production Tous les raccords en laiton sans plomb portent la mention « REHAU » Tous les manchons portent les marques d’identification suivantes - Taille du manchon (p. ex. 1/2 po)
Página 48
(U.S. Safe Drinking Water Act). AVIS Consultez également le Bulletin technique de REHAU TB264 Matériau des raccords en laiton sans plomb EVERLOC+. L’exposition du système de manchon à compression EVERLOC+ à des produits à...
½ po). L’utilisation de pièces et d’accessoires non compression EVERLOC+ autorisés ou de pièces et d’accessoires REHAU de mauvaise taille - Insérez le raccord à manchon à compression EVERLOC+ dans peut causer des joints défectueux, ce qui peut provoquer des fuites et l’extrémité...
écrasement et coupure. blessure grave, lisez le manuel d’instruction de votre outil - Pour utilisation uniquement avec des accessoires ou pièces REHAU ou électrique EVERLOC+, ainsi que l’ensemble des avertissements autorisés par REHAU. Même si certains accessoires et pièces non et consignes relatifs à...
4.2 ASSEMBLAGE DES RACCORDS DE 3/8 À 1 PO L’assemblage du système de manchon à compression EVERLOC+ - Faites glisser le manchon sur le tuyau de sorte que celui-ci se avec des diamètres de 3/8 à 1 po nécessite l’utilisation de l’outil trouve à...
Página 52
PEXa RAUPEX et comprimer les composants du système de L’outil électrique EVERLOC+ est muni de mâchoires de compression manchon à compression EVERLOC+ de REHAU. Pour réduire le interchangeables qui permettent de tirer le manchon à compression risque de blessure grave pendant l’utilisation : sur le tuyau et le raccord afin d’achever l’assemblage.
Página 53
3. Inspectez le joint à manchon à compression EVERLOC+ terminé. - Le manchon à compression EVERLOC+ doit se fermer herméti- quement contre le collet du raccord. Un écart maximum de 0,75 mm (0,030 po), ou équivalant environ à l’épaisseur d’une carte de crédit, est acceptable.
4.3 ASSEMBLAGE DES RACCORDS DE 1 1/4 À 2 PO L’assemblage du système de manchon à compression EVERLOC+ 2. Faites glisser le manchon à compression EVERLOC+ sur le tuyau avec des diamètres de 1 1/4 à 2 po nécessite l’utilisation de l’outil RAUPEX.
Página 55
Les pièces en mouvement peuvent écraser ou couper. Cet outil électrique utilise une puissante force hydraulique pour élargir le tuyau en PEXa RAUPEX et comprimer les composants du système de manchon à compression EVERLOC+ de REHAU. Pour réduire le AVIS risque de blessure grave pendant l’utilisation : N’utilisez pas d’outils d’expansion ou de têtes d’expansion endomma-...
Página 56
AVERTISSEMENT 6. Insérez le raccord à manchon à compression EVERLOC+ dans le tuyau RAUPEX expansé. Afin de réduire le risque de blessure par écrasement ou coupure, - Poussez le raccord dans le tuyau de sorte que l’extrémité du tuyau retirez votre index de la gâchette avant d’effectuer une rotation de la entre en contact avec la butée du tuyau sur le raccord.
Página 57
Utilisation de l’outil d’expansion EVERLOC+ pour l’expansion - Faites glisser le manchon de dimension appropriée sur le tuyau. Outre l’outil électrique EVERLOC+ XL, l’outil d’expansion EVERLOC+ Le manchon omnidirectionnel permet de faire glisser l’une ou XL peut être utilisé pour les étapes d’expansion du processus l’autre des extrémités du manchon sur le tuyau.
Página 58
électrique utilise une puissante force hydraulique pour élargir le tuyau en PEXa RAUPEX et comprimer les composants du système de manchon à compression EVERLOC+ de REHAU. Pour réduire le risque de blessure grave pendant l’utilisation : - Ne touchez jamais la tête d’expansion pendant l’utilisation de l’outil.
5. FACTEURS À CONSIDÉRER LORS DE L’ASSEMBLAGE Taille du raccord - Assurez-vous que le manchon à compression se trouve à une Avant l’assemblage, vérifiez que la taille du raccord et du manchon distance d’au moins deux fois la longueur du manchon à partir de est adaptée au tuyau.
Página 60
Insertion du raccord - Un joint EVERLOC+ fini doit apparaître aligné avec le raccord et le Vérifiez que le tuyau RAUPEX est complètement inséré sur le raccord manchon lors d’une inspection visuelle du tuyau. et en contact avec la butée de tuyau. Si l’extrémité du tuyau n’est pas - Pour éviter d’exercer une tension inutile sur le tuyau, le raccord ou le en contact avec la butée de tuyau du raccord, ce dernier doit être manchon, assurez-vous que la transition du tuyau dans le raccord...
6. FACTEURS À CONSIDÉRER LORS DE L’INSTALLATION Certaines précautions doivent être prises et d’autres facteurs doivent être considérés lors de l’installation du système. - Les raccords en laiton sans plomb EVERLOC+ PEUVENT être réutilisés, à condition que la zone nervurée n’ait pas été endomma- gée pendant le retrait.
Página 62
AVIS contact avec le joint. En général, REHAU recommande ce qui suit : Utilisez uniquement des rubans de protection recommandés par Dissimulés dans des endroits inaccessibles (p. ex. derrière une cloison REHAU pour envelopper les joints EVERLOC+.
RAUPEX. Consultez le Bulletin technique TB135 Résistance au chlore Protégez les systèmes de tout contact avec les produits chimiques et des tuyaux RAUPEX de REHAU pour connaître les conditions de les dommages. Utilisez uniquement des agents de détection des fuites fonctionnement autorisées.
- Tous les joints de brasage terminés doivent être testés afin de vérifier leur intégrité en suivant les procédures prescrites par les codes locaux applicables. Lors du brasage d’un raccord EVERLOC+ : - Si vous utilisez un raccord d’adaptateur en cuivre EVERLOC+, le raccord doit être soudé...