as crianças podem saltar deliberadamente de um baloiço em movimento, o material para absorver os choques
deve prolongar-se em frente e atrás de um baloiço por uma distância mínima de 2 vezes a altura do ponto do
pivô medida a partir de um ponto directamente por baixo do pivô na estrutura de suporte.
• X3.4 Esta informação destina-se a ajudar na comparação das propriedades relativas de absorção de choques
dos vários materiais. Nenhum material em particular é recomendado em detrimento de outro. No entanto, cada
material só é eficaz se for realizada a sua correcta manutenção. Os materiais devem ser verificados periodica-
mente e reabastecidos de modo a manter a profundidade correcta, conforme necessário para o seu equipamen-
to. A escolha do material depende do tipo e da altura do equipamento de recreio, a disponibilidade do material
na sua zona e o seu custo.
GUARDE ESTA FICHA PARA REFERÊNCIA FUTURA
POLISH
Informacje dla klientów na temat podłoży ochronnych na placach zabaw
Minimalne głębokości skompresowanych powierzchni sypkich
Cale
(Materiał sypki)
zapewniający ochronę upadku z
9
Rozdrobniona/przetworzona guma
9
Piasek
9
Żwir
9
Mulcz z trocin (bez CCA)
9
Zrębki drzewne
Tabela X3.1
• X3.1 Amerykańska Komisja do Spraw Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (CPSC) szacuje, że rocznie
w przyszpitalnych oddziałach pomocy w nagłych wypadkach opatruje się ok. 100 000 urazów przy upadkach,
których przyczyną było wyposażenie placów zabaw. Urazy tego rodzaju zaliczane są do najpoważniejszych wy-
padków, jakie zdarzają się na placach zabaw i mogą mieć nawet skutek śmiertelny – szczególnie, gdy dochodzi
do urazu głowy. Powierzchnia pod oraz wokół sprzętu do zabawy może stanowić główny czynnik w określaniu
stopnia zagrożenia przy upadku. To oczywiste, że upadek na powierzchnię amortyzującą jest bezpieczniejszy niż
upadek na twardą powierzchnię.
Wyposażenie placów zabaw nigdy nie powinno być ustawiane na twardych powierzchniach, takich jak beton
czy asfalt, a choć trawa może być dobrym rozwiązaniem, w miejscach dużego ruchu zwykle szybko zamienia
się w grudy ziemi. Drobne kawałki kory, trociny, drobnoziarnisty piasek lub żwirek są uważane za odpowiedni
materiał amortyzujący, jeśli zostaną wysypane i utrzymane na odpowiedniej głębokości pod oraz wokół sprzętu
na placu zabaw.
• X3.2 Tabela X3.1 zawiera informacje, z jakiej maksymalnej wysokości dziecko może upaść, nie doświadczając
zagrażającego życiu urazu głowy, dla pięć rodzajów sypkich materiałów powierzchniowych, jeśli są one wysy-
pane i utrzymane na głębokości 229 mm. Należy przy tym jednak wziąć pod wagę, że nie wszystkim urazom
można zapobiec, niezależnie od tego, jakiego materiału się użyje do utworzenia powierzchni.
• X3.3 Zaleca się, żeby materiał amortyzujący znajdował się na przestrzeni przynajmniej 1,8 m we wszystkich
kierunkach od stacjonarnego sprzętu, takiego jak sprzęt do wspinania czy zjeżdżalnie. Dzieci często celowo
zeskakują z rozhuśtanego siedziska, więc materiał amortyzujący należy dać zarówno z przodu, jak i z tyłu
huśtawki na minimalną odległość dwukrotnej wysokości punktu obrotu mierzonego od punktu znajdującego
się bezpośrednio pod osią na konstrukcji wspornej.
• X3.4 Niniejsze informacje mają na celu porównanie względnych właściwości amortyzujących poszczególnych
materiałów. Żaden materiał nie jest zalecany bardziej niż inne. Jednakże każdy jest tylko wtedy skuteczny, gdy
jest odpowiednio utrzymany. Materiały te powinny być okresowo sprawdzane i uzupełniane, aby utrzymać
odpowiednią głębokość, taką jak wymagana dla danego sprzętu. Wybór materiału zależy od rodzaju i wysokości
sprzętu zainstalowanego na placu zabaw, a także od dostępności materiału w danym miejscu i jego kosztu.
NALEŻY ZACHOWAĆ TĘ STRONĘ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI
Niniejsze informacje pochodzą
z publikacji CPSC „Playground
wysokości (stopy)
Surfacing – Technical Informa-
tion Guide" („Powierzchnia placu
10
zabaw – Informacje techniczne").
4
Kopię publikacji można uzyskać,
5
wysyłając kartkę pocztową na
7
adres: Office of Public Affairs, U.S.
10
Consumer Product Safety Com-
mission, Washington, D.C., 20207,
USA lub dzwoniąc na bezpłatną
infolinię: 1-800-638-2772.
13