6
GB
The Fog Cannon must be placed to ensure
immediate coverage of possible access points
F
Placer le générateur de fumée de façon à couvrir
immédiatement toute voie d'accès.
I
Per assicurare una buona copertura, la nebbia non deve in-
contrare ostacoli. Sono disponibili vari ugelli per l'emissione
della nebbia con inclinazioni e direzioni diverse.
E
E I generador de niebla debe colocarse de manera que las
posibles vías de acceso se cubran inmediatamente.
DK
Tågekanonen placeres, så mulige adgangsveje
dækkes øjeblikkeligt.
GB
P revent sabotage by installing the Fog Cannon
correctly out of reach and avoid blocking exit routes.
F
Eviter les risques de sabotage en installant le généra-
teur correctement hors de portée, ne pas couvrir les
voies de fuite.
I
Evitate la possibilità di sabotaggio installando il generatore
di nebbia fuori portata. La nebbia non deve ostruire le vie di
fuga
E
Evite la posibilidad de sabotaje mediante una
instalación correcta y fuera de alcance, y evite cubrir
las posibles vías de escape.
DK
Undgå sabotagemulighed ved korrekt montage uden
for rækkevidde samt undgå at dække flugtveje.
GB
Min. installation distance from objects.
F
Ecart minimal entre le générateur et d'autres
objets.
I
Distanza minima per ottenere un buon effetto.
E
Distancia de instalación mín. respecto a otros objetos.
DK
Min. installationsafstand til genstande.
PROTECT QUMULUS
7
8
9
®
30°