06.2 Changing the Blade
Changement du couteau
Cambio de cuchilla · Mudança da lâmina
You must regularly check the condition of the
blade and o
proceed with their sharpening is necessary.
ever assemble an unbalanced blade.
In case o
Changing the Blade
• When as
order of assembly of the parts to the letter
according to the schematics.
• Place the conical grommet in the
appropriate place (with the conical shape
facing upwar
properly in the same surface level. Afterwards
place another conical grommet (with the
conical shape facing down).
• Place a sheeting gr
oriented against the blade).
• Make sure the whole ensemble is well
centred after tightening the screw.
1
re grommets. You may
ssemble a new blade.
follow the
works
re gr
rommet
re grommet (the "ferodo"
Devr
rement l'état du couteau et
des r
re. Il peut fair
être nécessaire.
couteau.
Changement de la lame:
• Quand de l'as
consciencieusement l'ordre d'assemblée des
morceaux comme le schéma.
• Introduire la goupille demi-lune dans la veine du
rd mettre supporte de lame.
• Mettre une r
rondelle de plate.
• Assurer du bon centre du gr
avec une rondelle éventail.
Deberá v
regularmente el estado de la
Atención nunca montar una cuchilla desequilibr
en caso de duda montar una cuchilla nueva.
Montaje de la cuchilla.
• Dur
detalladamente el orden de montaje de las piezas
conforme el esquema.
• Introducir la anilla cónica en el sitio indicado ( la
forma cónica arriba) y asegurándose el buen
en se
coloque la otra anilla cónica ( con la
forma cónica por abajo).
• C
ra ( o ferodo orientado contra la
cuchilla).
• Asegúrese que este centrado todo el c
después apretar el tornillo.
sse pour
couteau
veau
respecter
r
resser la
ra. Podrá efectuar su
cesario.
respetar
r
oyo equipada