Descargar Imprimir esta página

CIANO Nexus Pure BettaLife Guía De Uso página 6

Publicidad

UK • INSTALLATION
FR • INSTALLATION
UK • AQUARIUM
FR • AQUARIUM
DE • AQUARIUM
NL • AQUARIUM
UK• 1•We recommend that B is glued to A for improved
safety and convenience. With B at the front, place L in
the locations marked as shown in the image (Figure 1).
2•Put A into B with the cover opening at the front and fit
F (Figure 2). 3•Pay attention to the maximum water
level, as shown on the image (Figure 14).
FR• 1•Pour plus de sécurité et de confort, nous
recommandons de coller la pièce B à la pièce A. Avec
la pièce B vers l'avant, placez la pièce L aux endroits
signalés, tel que sur l'image (Figure 1). 2•Placez la pièce
A en B avec l'ouverture du couvercle vers l'avant et
emboîter la pièce F (Figure 2). 3•Attention au niveau
maximum d'eau, tel qu'indiqué sur l'image (Figure 14).
DE• 1•Zur größeren Sicherheit und Bequemlichkeit
empfehlen wir, Teil B an Teil A zu kleben. Mit B nach
L
vorne
gerichtet,
an
gekennzeichneten Stellen anbringen (Abbildung 1).
2•Bringen Sie A an B mit der Öffnung des Deckels nach
vorne an anbringen und Teil F einstecken (Abbildung 2).
3•Achten Sie auf den maximalen Wasserstand, der auf
der Abbildung angegeben ist (Abbildung 14).
NL• 1•Voor meer veiligheid en comfort raden we aan
dat u B op A kleeft. Met B naar voren plaatst u L op de
aangegeven
plaatsen,
(Afbeelding 1). 2•Plaats A in B met een opening van het
deksel naar voren en breng F (Afbeelding 2). 3•Opgelet
voor het maximaal waterniveau, zoals aangegeven op
de afbeelding (Afbeelding 14).
PT• 1•Recomendamos para uma maior segurança e
comodidade que cole B a A. Com B para a frente
coloque L nos locais assinalados como na imagem
(Figura 1). 2•Coloque A em B com a abertura da tampa
para a frente e encaixar F (Figura 2). 3•Atenção ao
nível máximo de água como indica na imagem
(Figura 14).
IT• 1• Raccomandiamo per una maggiore sicurezza e
praticità di incollare B con A. Con B rivolto in avanti
collocare L nei punti segnalati come nell'immagine
(Figura 1). 2• Collocare A su B con l'apertura del
coperchio rivolta in avanti e inserire F (Figura 2). 3•
Attenzione al livello massimo dell'acqua come mostrato
nella figura (Figura 14).
ES• 1•Para una mayor seguridad y comodidad,
recomendamos que pegue B a A. Con B en la parte
delantera, coloque L en los lugares señalados como en
la imagen (Figura 1). 2•Coloque A en B con la abertura
de la tapa hacia delante y encaje F (Figura 2). 3•Tenga
cuidado con el nivel máximo de agua, como indica en
la imagen (Figura 14).
SE• 1•Vi rekommenderar dig att förbättra säkerheten
och komforten genom att klistra B eller A. Med B framtill
placerar du L i de lägen som visas i figuren (Figur 1).
2•Placera A i B med lockets öppning framtill och sätt in
C (Figur 2). 3•Var noga med den högsta vattennivån, se
figuren (Figur 14).
| 5 | CIANO®
DE • INSTALLATION
NL • INSTALLATIE
PT • AQUÁRIO
IT • ACQUARIO
ES • ACUARIO
SE • AKVARIET
den
auf
der
Abbildung
zoals
op
de
afbeelding
PT • INSTALAÇÃO
IT • INSTALLAZIONE
UK • LIGHTING
FR • ÉCLAIRAGE
DE • BELEUCHTUNG
NL • VERLICHTING
UK• 1•Remove C, D and F (Figure 4). 2•Remove E from
cover C (Figure 5). 3•Clip the LED CLN5 RGB onto the
cover C (Figure 6). 4•Place the wires through the part D
zone, fit part H into I and position it to cover the wires
(Figure - 11), in the Diamond, the LED wire passes
through one of the fittings in the centre. (Figure 10).
5•Put part G in place (Figure 12), and fit C (Figure 13).
FR• 1•Retirer les pièces C, D et F (Figure 4). 2•Retirer la
pièce E du couvercle C (Figure 5). 3•Fixer le LED CLN5
RGB au couvercle C (Figure 6). 4•Passer le fil dans la
zone de la pièce D, emboîter la pièce H dans la I et la
placer de manière à cacher les fils (Figure - 11), dans
Diamond, le fil du LED passe toujours par l'un des orifices
du milieu (Figure 10). 5•Placer la pièce G (Figure 12) et
emboîter la pièce C (Figure 13).
DE• 1•C, D und F abnehmen (Abbildung 4). 2•E vom
Deckel C entfernen (Abbildung 5). 3•Die LED CLN5 RGB
auf den Deckel C festklemmen (Abbildung 6). 4•Das
Kabel in den Bereich des Teils D führen, das Teil H in Teil I
stecken und so anbringen, dass die Kabel bedeckt sind
(Abbildung - 11), beim Diamond verläuft das Kabel der
LED immer durch eine der mittleren Nuten (Abbildung
10). 5•Das Teil G (Abbildung 12) anbringen und Teil C
einstecken (Abbildung 13).
NL• 1•Verwijder C, D en F (Afbeelding 4). 2•Verwijder E
van deksel C (Afbeelding 5). 3•Klem de LED CLN5 RGB
op deksel C (Afbeelding 6). 4•Breng de draad in het
gebied van onderdeel D, breng onderdeel H aan in I en
dek de draden ermee af (Afbeelding - 11), in de
Diamond gaat de leddraad steeds door een van de
middelste
openingen
onderdeel G (Afbeelding 12) en breng C (Afbeelding
13).
PT• 1•Retirar C, D e F (Figura 4). 2•Remover E da tampa
C (Figura 5). 3•Clipar o LED CLN5 RGB na tampa C
(Figura 6). 4•Passar o fio na zona da peça D, encaixar
a peça H na I e colocar a tapar os fios (Figura 11), no
Diamond o fio do LED passa sempre por um dos
encaixes do centro (Figura 10). 5•Colocar a peça G
(Figura 12), e encaixar C (Figura 13).
IT• 1• Rimuovere C, D e F (Figura 4). 2• Rimuovere E dal
coperchio C (Figura 5). 3• Agganciare il LED CLN5 RGB
al coperchio C (Figura 6). 4• Infilare il fili nella zona del
pezzo D, inserire il pezzo H su I e posizionarlo per coprire
i fili (Figura 11), in Diamond il filo del LED passa sempre
attraverso uno dei raccordi centrali (Figura 10). 5•
Posizionare il pezzo G (Figura 12) e inserire C (Figura 13).
ES• 1•Retire C, D y F (Figura 4). 2•Retire E de la tapa C
(Figura 5). 3•Fije el LED CLN5 RGB en la tapa C (Figura
6). 4•Pase el cable en la zona de la pieza D, encaje la
pieza H en la I y colóquela tapando los cables (Figura
11), el Diamond el cable del LED pasa siempre por una
o dos ranuras del centro (Figura 10). 5•Coloque la
pieza G (Figura 12) y encaje C (Figura 13) .
SE• 1•Ta ut C, D och F (Figur 4). 2•Ta bort E från locket C
(Figur 5). 3•Sätt fast LED CLN5 RGB i locket C (Figur 6).
4•För tråden till delen D, sätt in delen H i I och placera
och täck över trådarna (Figur 11), i romben ska
LED-ledaren dras genom ett av de två urtagen i mitten
(Figur 10). 5•Placera delen G (Figur 12), och sätt in C
(Figur 13) .
ES • INSTALACIÓN
SE • INSTALLATION
PT • ILUMINAÇÃO
IT • ILLUMINAZIONE
ES • ILUMINACIÓN
SE • BELYSNING
(Afbeelding
10).
5•Plaats

Publicidad

loading