Publicidad

Enlaces rápidos

Termostato T+H Easy - da incasso
Easy T+H thermostat - flush-mounting
Thermostat T+H Easy - à encastrer
Termostato T+H Easy - de empotrar
Thermostat T+H Easy - für den Unterputz
GW 10 765H
GW 12 765H
GW 14 765H
MANUALE DI PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMING MANUAL - MANUEL DE PROGRAMMATION
MANUAL DE PROGRAMACIÓN - PROGRAMMIERHANDBUCH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gewiss Chorus GW 10 765H

  • Página 1 Termostato T+H Easy - da incasso Easy T+H thermostat - flush-mounting Thermostat T+H Easy - à encastrer Termostato T+H Easy - de empotrar Thermostat T+H Easy - für den Unterputz GW 10 765H GW 12 765H GW 14 765H MANUALE DI PROGRAMMAZIONE PROGRAMMING MANUAL - MANUEL DE PROGRAMMATION MANUAL DE PROGRAMACIÓN - PROGRAMMIERHANDBUCH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE pág. DESCRIPCIÓN GENERAL En síntesis ............4 Posición de los mandos .
  • Página 4: Descripción General

    Se puede encontrar información detallada sobre la programación del termostato con el configurador Easy en el Manual de Programación de los dispositivos Easy con Easy Controller...
  • Página 5: Posición De Los Mandos

    DESCRIPCIÓN GENERAL Posición de los mandos El termostato está dotado de una pantalla LCD retroiluminada y de cuatro pulsadores de mando siempre accesibles. Ñ ¡ATENCIÓN! si la retroiluminación de la pantalla está habilitada, la primera vez que se pulsa una cualquiera de las 4 teclas frontales, se provoca solo el encendido de la pantalla;...
  • Página 6: Descripción Mandos

    DESCRIPCIÓN GENERAL Descripción mandos PULSADORES DE MANDO Símbolo Selección modalidad funcionamiento / Confirmar Regulación temperatura (+) / Visualización páginas Regulación temperatura (–) / Visualización páginas Configuración de parámetros SEÑALIZACIONES EN PANTALLA Reloj / Sonda de termorregulación KNX visualizada / Medida visualizada en la página de humedad (Hr = humedad relativa;...
  • Página 7: Modalidades De Control

    DESCRIPCIÓN GENERAL Modalidades de control El termostato se puede configurar en base a 2 modalidades distintas de control: • Esclavo: el funcionamiento depende del dispositivo configurado como maestro (por ejemplo, Ñ el cronotermostato Easy de empotrar GW1x764H), que configura tipo, modalidad de funcionamiento o punto de ajuste del termostato.
  • Página 8 DESCRIPCIÓN GENERAL SIGNIFICADO DE Calefacción Refrigeración Símbolo Modalidades de Modalidades de Punto de ajuste Punto de ajuste funcionamiento funcionamiento Economy Confort ECONOMY COMFORT Precomfort Precomfort PRECOMFORT PRECOMFORT Confort Economy COMFORT ECONOMY El funcionamiento antihielo está activo solo en calefacción, con la instalación de termorregulación apagada (OFF). En este caso, el termostato utiliza el punto de ajuste de temperatura antihielo configurado, reactivando la instalación de calefacción solo si la temperatura ambiente baja por debajo...
  • Página 9: Estado De Funcionamiento Del Termostato

    DESCRIPCIÓN GENERAL Durante el funcionamiento, la activación de la calefacción o de la refrigeración se señala del modo siguiente: Calefacción El símbolo indica que el mando de activación se ha enviado Ñ al accionador de mando de la caldera o de la electroválvula de zona.
  • Página 10: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Funcionamiento normal En condiciones de funcionamiento normal, se visualizan las páginas que contienen la información relativa al termostato y si se han habilitado también las secciones relativas a la humedad y están presentes uno o varios elementos remotos (por ej.: sondas de termorregulación Easy), se presentan también las páginas relativas a estos últimos.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE USO espera de 5 segundos. La presencia de forzado se señala mediante los símbolos , , intermitentes y permanece activa hasta que se modifica la modalidad HVAC activa. Ñ Páginas relativas al termostato (tipo de control: punto de ajuste) Forzar manualmente el punto de ajuste Si la página visualizada es relativa al termostato y el tipo de control se configura en punto de ajuste, pulsar las teclas...
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE USO Páginas relativas a los elementos remotos Visualizar los elementos remotos Si la página visualizada es relativa a un elemento remoto, presionar la tecla para alternar la visualización de la temperatura medida en el punto de ajuste; si uno de los dos datos no está...
  • Página 13: Configuración De Parámetros

    INSTRUCCIONES DE USO Configuración de parámetros Para configurar los parámetros de funcionamiento del termostato, de la humedad y de los elementos remotos presentes eventualmente (por ej.: sondas de termorregulación Easy), presionar Ñ la tecla Para salir del procedimiento de configuración de parámetros sin memorizar la modificación de la página actual, es suficiente con presionar de nuevo la tecla o esperar 30 segundos tras la última introducción.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE USO Regreso a la página principal Utilizar las teclas para configurar la página principal que el dispositivo deberá visualizar automáticamente cuando pase un periodo de inactividad del usuario (OFF = función deshabilitada; THER = página principal del termostato; P01, P02, P03, P04 = páginas relativas a los elementos remotos, si están habilitados;...
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE USO Temporización retroiluminación Utilizar las teclas para configurar la duración mínima del tiempo de inactividad del usuario antes de que la retroiluminación se desactive automáticamente (intervalo configurable de 10 a 180 segundos). El parámetro es visible Ñ solo si la retroiluminación está activa. Para confirmar la selección y pasar al parámetro siguiente, presionar la tecla antes de 30 segundos.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE USO Configuración de la temperatura de umbral de alarma Utilizar las teclas para configurar la temperatura límite de suelo por encima de la cual el termostato bloquea la calefacción para prevenir eventuales daños (valor expresado en décimas de °C, configurable de 150 a 1000, en intervalos de 100).
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE USO Parámetros de funcionamiento Balanceo del blanco Utilice las teclas para configurar el peso del componente rojo (RED) en la retroiluminación del display Ñ (valor configurable de 1 a 63). La regulación es válida solo para el color blanco de la pantalla. Para confirmar la selección y pasar al parámetro siguiente, pulse la tecla antes de 30 segundos.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE USO Si la página visualizada es relativa al termostato (tipo de funcionamiento: calefacción) Configuración punto de ajuste Cuando aparece el símbolo , el valor de temperatura comienza a parpadear. Regular el valor de ) con ECONOMY las teclas .
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE USO Si la página visualizada es relativa al termostato (tipo de funcionamiento: refrigeración) Configuración punto de ajuste Cuando aparece el símbolo , el valor de temperatura Ñ comienza a parpadear. Regular el valor de ) con COMFORT las teclas .
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE USO Si la página visualizada es relativa a la humedad Umbrales de humedad (de 1 a 5) Utilizar las teclas para modificar el valor de los umbrales de humedad relativa (hasta 5, si están habilitados). Intervalo configurable de 1% a 100%. Para confirmar el valor configurado y pasar al parámetro siguiente, presionar la tecla antes de 30 segundos.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE USO DOS PUNTOS ON-OFF El principio de funcionamiento contempla la gestión de la instalación de termorregulación basándose en dos umbrales (ciclo de histéresis), utilizados para distinguir el encendido y el apagado de la instalación. Ñ En calefacción, cuando la temperatura medida es inferior al valor “punto de ajuste - ”...
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE USO PROPORCIONAL INTEGRAL PWM El algoritmo de control PWM, utilizado para el control de la instalación de termorregulación, permite reducir los tiempos debidos a la inercia térmica introducidos por el control de dos puntos. Este tipo de control cuenta con la modulación del ciclo de trabajo del impulso, representado por el tiempo de activación de la instalación de termorregulación, en base a la diferencia que existe entre el punto de ajuste configurado y la temperatura medida.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE USO El dispositivo mantiene encendida la instalación de termorregulación durante un porcentaje de tiempo de ciclo que depende de la función de salida del control proporcional integral; el dispositivo regula con continuidad la instalación modulando los tiempos de encendido y apagado de la instalación con el ciclo de trabajo que depende del valor de la función de salida calculado en cada intervalo de tiempo igual al tiempo de ciclo.
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE USO VENTILOCONVECTOR CON CONTROL DE VELOCIDAD ON-OFF El principio de funcionamiento consiste en activar/desactivar las velocidades del ventiloconvector en base a la diferencia entre el punto de ajuste configurado y la temperatura medida, utilizando objetos de comunicación independientes de 1 bit para la gestión de cada una de las velocidades. Las figuras se refieren al control de las velocidades del ventiloconvector con tres fases de funcionamiento en lo relativo a la calefacción y la refrigeración.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE USO La velocidad V1 se activa cuando el valor de la temperatura es menor que el valor “punto de ajuste ” (en calefacción) o mayor que el valor “punto de ajuste + ” válv. 1calef. válv. 1a.a. (en refrigeración) y se desactiva cuando el valor de la temperatura alcanza el valor “punto de ajuste ”...
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE USO Configuración diferencial regulación válvula Utilizar las teclas para configurar el valor del diferencial de regulación del algoritmo de control de la válvula del ventiloconvector (intervalo configurable de 0,1 °C a 2,0 °C). Si la lógica de control es común, el parámetro es el mismo tanto en calefacción como en refrigeración.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE USO Configuración inercia velocidad 3 Utilizar las teclas para configurar el valor del tiempo de inercia de la velocidad 3 del ventiloconvector (intervalo configurable de 0 a 10 segundos). Para confirmar la selección y pasar al parámetro siguiente, presionar la tecla antes de Ñ...
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE USO Configuración de parámetros de los elementos remotos Desde la pantalla del termostato, es posible modificar los parámetros relativos al elemento remoto genérico. A continuación se indican las pantallas relativas al menú Set del elemento remoto específico. Repetir la programación para todos los elementos remotos (P01, P02, P03, P04) presentes eventualmente.
  • Página 29: Modalidad De Localización De Los Canales Easy

    INSTRUCCIONES DE USO Modalidad de localización de los canales Easy Para acceder a la modalidad de localización de los canales Easy, comenzar a partir de la pantalla de funcionamiento normal del termostato y pulsar dos veces la tecla (el menú “Habilitación de páginas de parámetros suplementarios”...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE USO CDC (Mando de refrigeración) Se utiliza para enviar el mando On/Off a los accionadores Easy que controlan la electroválvula de la instalación de refrigeración. HS1 (Velocidad 1 ventiloconvector calefacción) Se utiliza para enviar el mando On/Off al canal del accionador Easy que controla la velocidad 1 del ventiloconvector en la calefacción.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE USO SE1 (Sonda de termorregulación 1) Se utiliza para controlar el dispositivo remoto 1 (sonda de termorregulación Easy). Ñ SE2 (Sonda de termorregulación 2) Se utiliza para controlar el dispositivo remoto 2 (sonda de termorregulación Easy). SE3 (Sonda de termorregulación 3) Se utiliza para controlar el dispositivo remoto 3 (sonda de termorregulación Easy).
  • Página 32: Parámetros Preconfigurados

    INSTRUCCIONES DE USO Parámetros preconfigurados Hora 0.00 16 °C 18 °C Punto de ajuste temperatura de calefacción 20 °C 5 °C ANTIHIELO 24 °C 26 °C Punto de ajuste temperatura de refrigeración 28 °C 35 °C PROTECCIÓN ALTAS TEMPERATURAS Unidad de medida temperatura °C común, Lógica de control...
  • Página 33: Preguntas Frecuentes

    INSTRUCCIONES DE USO Preguntas frecuentes ¿Qué representa el valor de temperatura visualizado en pantalla? Ñ Si, durante la programación, no se ha habilitado ninguna sonda de temperatura externa, el valor mostrado en pantalla representa el valor de temperatura medido por el sensor integrado del termostato.
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE USO ¿Qué le pasa al horario configurado en el termostato en caso de caída y restablecimiento de la alimentación del BUS? El termostato no está dotado de batería tampón, por lo que, en caso de caída de la tensión del BUS, se pierde la configuración de la hora.
  • Página 36 According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...

Este manual también es adecuado para:

Chorus gw 12 765hChorus gw 14 765h

Tabla de contenido