Contraindicaciones de la Terapia con Calor
Los usuarios deben estar advertidos de las situaciones en las que la terapia
con calor puede no resultar apropiada, ser perjudicial para una condición
dada, o su uso estar contraindicado:
• Aplicación en zonas sin sensibilidad térmica,
• Aplicación en zonas con insuficiencia o enfermedad vascular,
• Aplicación sobre zonas de reciente o potencial hemorragia,
• Aplicación sobre zonas con patología maligna conocida,
• Aplicación sobre zonas con inflamación aguda,
• Aplicación sobre zonas infectadas,
• Aplicación sobre zonas en las que recientemente se han aplicado linimen
tos u otros generadores de calor,
• Aplicación sobre zonas con edema significativo.
Los usuarios deben tener precaución al aplicar la terapia con calor sobre he-
ridas abiertas y abrasiones. Como mínimo se bebería limpiar y vendar estas
áreas. Las zonas susceptibles de infectarse no deberían exponerse a la terapia
con calor.
Recostarse sobre el manguito o los tubos puede dificultar la circulación
del aire y el funcionamiento del dispositivo.
Nota: La terapia térmica no debería ser utilizada por personas que padecen
Síndrome de Raynaud o cualquier otra patología vasoespástica, hipersensi-
bilidad al frío, hipersensibilidad al calor o circulación local comprometida.
Contraindicaciones de la Terapia con Frío
Los usuarios deben estar advertidos de las situaciones en las que la terapia
con frío puede no resultar apropiada, ser perjudicial para una condición dada,
o su uso estar contraindicado:
Usuarios con síntomas de especial sensibilidad al frío como:
• Urticaria por frío,
• Patología vasospástica,
• Crioglobulinemia,
• Hipersensibilidad al frío,
• Síndrome de Raynaud,
• Compromiso local de la circulación.
• Hemoglobinuria paroxística por frío,
Los usuarios deben tener precaución al aplicar la terapia con frío sobre heridas
abiertas y abrasiones. Como mínimo se bebería limpiar y vendar estas áreas.
Recostarse sobre el manguito o los tubos puede dificultar la circulación
del aire y el funcionamiento del dispositivo.
Por favor chequee periódicamente el estado de la piel donde se aplica
el manguito cuando utilice el sistema. Deje de utilizar si aparecen entu-
mecimiento prolongado, palidez, ampollas, etc. Por favor consulte a
su médico antes de aplicar o utilizar este sistema durante periodos de
tiempo largos.
Referencia: "Thermal Agents in Rehabilitation" 3ª ed. Susan L. Michlovitz
84
Instrucciones de Uso
Utilice el Sistema VitalWrap de VitalWear para aliviar el dolor y la
inflamación originados por lesiones y otras causas.
Preparación de su Sistema VitalWrap
1
2
PRESIONE
4
5
1. Abra: desplace el asa hacia abajo para desbloquear y quitar la Tapa.
Quite: retire la Tapa y colóquela aparte de modo que se pueda rellenar el
Reservorio.
2. Quite: quite los tapones de los Tubos de Inmersión de la parte inferior de la Tapa.
3. Llene: Para Terapias Fría y de Contraste, llene el Reservorio con hielo
y agua al menos hasta el nivel marcado como mínimo (
exceder el nivel máximo (
).
MIN
ara una Duración Máxima de la Terapia con Frío: Llene con hielo hasta
la línea de máximo (
), y luego añada agua hasta la misma línea.
MAX
Para Terapia con Calor exclusivamente: llene el Reservorio con agua al
menos hasta el nivel marcado como mínimo (
nivel máximo (
).
MIN
4. Cubra: Coloque la Tapa sobre el Reservorio, gire la tapa de modo que esta
asiente perfectamente sobre la muesca del Reservorio. Después levante el
asa para bloquear la Tapa sobre el Reservorio.
5. Conecte: conecte los Tubos al conector de la Tapa. Alinee los Puntos
Indicativos según se muestra. Presione AMBOS botones en el conector de
los Tubos para conectar y desconectar (
6. Enchufe: conecte el cable al conector AC de la Tapa y enchufe el otro
extremo a la red eléctrica.
7.
Encienda y Cebe: Encienda el equipo y cebe el manguito un mínimo
de 3 minutos en el ajuste de máximo frío antes de cada uso. Después el
dispositivo ya está listo para funcionar en cualquier modo.
SUSTANTIVO
MAX
MIN
3
MAX
MIN
6
), y sin
MAX
ON
OFF
), y sin exceder el
.
MAX
).
85