Página 1
MD6447 User’s Guide Guía del Usuario PERSONAL COMPACT DISC PLAYER WITH 60 SECONDS DIGITAL ANTI- SHOCK PROTECTION REPRODUCTOR DE DISCO COMPACTO PERSONAL CON PROTECCIÓN ANTI- SALTOS DIGITAL DE 60 SEGUNDOS Before operating this product, please read these instructions completely. Antes de operar este producto, sírvase leer este instructivo en su totalidad.
SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This Caution Marking is located at the bottom enclosure of the unit. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated...
Página 3
SAFETY PRECAUTIONS INFORMATION: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a res- idential installation.
Página 4
Dear Customer: Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equipment by playing it at a safe level.
Página 5
LOCATION OF CONTROLS 1. LINE OUT Jack (Rear of Unit) 11. HOLD (ON/OFF) Switch 2. PHONES (Headphones) Jack (Rear of Unit) (Rear of Unit) 12. DC 4.5V Jack 3. VOLUME Control (Rear of Unit) (Rear of Unit) 13. Battery Compartment 4.
Página 6
POWER SOURCES This CD player requires either two (2) “AA” cell batteries (not included) or an AC adapter (not included). BATTERY INSTALLATION The battery indicator ( ) will appear in the CD display when the batteries need replacing. 1. Open the CD compartment, then open the battery compartment door by pressing in on the tab and then lifting it.
Página 7
OPERATION BASS BOOST TURNING POWER ON/OFF To emphasize the bass, slide the To turn the unit on, press the DBBS switch to the ON position. For PLAY/PAUSE (®p)/POWER ON button normal bass, slide the DBBS switch to the OFF position. To turn the unit off, Press the STOP (I) .
Página 8
CD OPERATION TO PLAY A CD (Standard, CD-R and CD-RW) Press the PLAY/PAUSE ( )/POWER Open the CD compartment lid by ON button to turn the unit on; playback ®p sliding the CD OPEN switch to the will start automatically. To pause right.
Página 9
CD OPERATION (CONTINUED) 60 SECOND ELECTRONIC ANTI-SHOCK SYSTEM This CD player has a built-in Anti-Shock System that cuts down on CD skipping, which is useful when using the CD player in the car or while jogging/walking. Follow the steps below to activate and understand the Anti-Shock System: With a CD inserted, press the Open the CD compartment lid by PLAY/PAUSE (...
Página 10
CD OPERATION (CONTINUED) If no more vibration occurs, the music signals are once again stored i n t o t h e m e m o r y a n d “ E S P ” w i l l again light solid.
Página 11
CD OPERATION (CONTINUED) TO REPEATEDLY PLAY BACK ONE TRACK With a CD inserted, press the The unit will then play the same track over and over until the STOP PLAY/PAUSE (®p)/POWER ON (I)/POWER OFF button is pressed. button to turn the unit on, then select Adjust the VOLUME control ...
Página 12
CD OPERATION (CONTINUED) INTRO PLAY With a CD inserted, press the Press the PLAY/PAUSE ( )/POWER PLAY/PAUSE ( )/POWER ON ON button to begin playback. The unit button to turn the unit on and press will play the first 10 seconds of each the STOP (I)/POWER OFF button ...
Página 13
CD OPERATION (CONTINUED) TO PROGRAM THE MEMORY (UP TO 20 TRACKS) With inserted, press PLAY/PAUSE (®p)/POWER ON button 1 Select the first track to be played back to turn the unit on and press the STOP using the SKIP/SEARCH o 1 or n (I)/POWER OFF button 2 to stop auto button, then press the PROG button ...
CARE AND MAINTENANCE Caring for Compact Discs • Treat the compact disc carefully. Handle the compact disc only by its edges. Never allow your fingers to come in contact with the shiny, unprinted side of the compact disc. • Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the compact disc label.
TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION Unit will not Batteries inserted Insert batteries turn on. incorrectly. correctly. Weak or dead Replace batteries. batteries. AC adapter Check AC adapter not connected.
Página 16
OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT (954) 660-7100. PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR MEMOREX. FOR PARTS AND ACCESSORIES, CONTACT FOX INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.
MEDIDAS DE SEGURIDAD CUIDADO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no saque la cubierta o la tapa posterior. Allí no se encuentran partes que puedan ser reparadas por el usuario. Lleve su unidad a un Centro de Servicio Autorizado. Esta marca de alerta se encuentra en el fondo del gabinete de la unidad.
Página 18
MEDIDAS DE SEGURIDAD AVISO DE LA FCC: Este equipo genera o puede usar energía de frecuencia radial. Cualquier cam- bio o modificación al equipo, puede causar interferencia nociva, a menos que estas modificaciones esten expresamente indicadas en el manual de instruc- ciones.
Página 19
Estimado cliente: El haber seleccionado un equipo de tan alta tecnología, como el que usted acaba de comprar, es sólo el comienzo de su entretenimiento musical. Ahora es tiempo de tomar en consideración como optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece. Este fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas del Grupo de Consumidores Electrónicos desean que usted obtenga el mejor resultado de su equipo usándolo en un nivel seguro, tal como el escuchar el sonido claro y sonoro, sin distorsión - sobre todo sin que afecte su sentido...
Página 20
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Enchufe de SALIDA DE LÍNEA 11. Interruptor de SOSTENER (atrás en la unidad) (encendido/apagado) 2. Enchufe de AUDÍFONOS (atrás de la unidad) (atrás en la unidad) 12. Enchufe DC 4.5V 3. Control de VOLUMEN (atrás en la (atrás en la unidad) unidad) 4.
FUENTES DE ENERGÍA Este reproductor de CD requiere dos (2) pilas de celda "AA" (no incluidas) o un adaptador de corriente alterna (no incluido). INSTALACIÓN DE PILAS El indicador de la pila ( ) aparecerá en la pantalla del CD cuando las pilas están bajas y necesita cambiarlas.
OPERACIÓN INCREMENTO DE BAJOS ENCENDIDO/APAGADO Para enfatizar los bajos, deslice el Para encender la unidad, presione el interruptor de DBBS a la posición ON botón TOCAR/PAUSA (®p)/ (encendido). Para los bajos normales, ENCENDIDO 1. deslice el interruptor de DBBS a la Para apagar la unidad, presione el posición OFF (apagado).
OPERACIÓN DEL CD REPRODUCIR UN CD (Estándar, CD-R y CD-RW) Presione el botón TOCAR/PAUSA ( ENCENDIDO para encender la unidad; la Abra la tapa del compartimiento del CD ® deslizando el botón para abrir puerta de CD reproducción empezará automáticamente. a la derecha.
OPERACIÓN DEL CD (CONTINÚA) SISTEMA ANTI-SALTOS ELECTRÓNICO DE 60 SEGUNDOS Este reproductor de CD tiene integrado un sistema anti-saltos que elimina los saltos en el CD, lo cual es útil cuando se usa el reproductor en el automóvil o mientras trota o corre. Siga los pasos a continuación para activar y entender el sistema anti-saltos: Después de introducir un disco, Abra la tapa del compartimiento del CD...
Página 25
OPERACIÓN DEL CD (CONTINÚA) Si no ocurren más vibraciones, las señales de música se almacenan de nuevo en la memoria y las letras "ESP" se iluminarán de nuevo sin parpadear. Cuando la memoria esté Para apagar el sistema anti-saltos, llena, disminuirá la velocidad de presione el botón ESP.
OPERACIÓN DEL CD (CONTINÚA) TOCAR REPETIDAMENTE UNA MISMA PISTA La unidad tocará entonces la misma Con un CD introducido, presione el botón pista una y otra vez hasta que presione TOCAR/PAUSA (®p)/ENCENDIDO 1 para encender la unidad y luego el botón PARO (I )/APAGADO seleccione una pista utilizando el botón Ajuste el control de VOLUMEN y el...
OPERACIÓN DEL CD (CONTINÚA) TOCAR LA INTRODUCCIÓN Con un CD introducido, presione el botón Presione botón TOCAR/PAUSA TOCAR/PAUSA (®p)/ENCENDIDO 1 (®p)/ENCENDIDO para empezar la para encender la unidad y luego presione reproducción. La unidad reproducirá los primeros 10 segundos de cada pista. Ajuste el botón PARO ( )/APAGADO 2 para el control de VOLUMEN...
OPERACIÓN DEL CD (CONTINÚA) PROGRAMAR LA MEMORIA (HASTA 20 PISTAS) Con un disco introducido, presione el botón TOCAR/PAUSA (®p)/ENCENDIDO 1 para Seleccione la primera pista a tocar encender la unidad y presione el botón PARO usando el botón BRINCAR/BUSCAR o )/APAGADO para detener...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado a los discos compactos • Trate el disco con cuidado. Maneje el disco sólo por sus orillas. Nunca permita que sus dedos toquen el lado brilloso y sin impresión del disco. • No pegue cinta adhesiva, calcomanías, etc. sobre la etiqueta del disco compacto.
GUÍA DE DIAGNÓSTICO Si experimenta problemas con esta unidad, revise la tabla a continuación antes de llamar a servicio. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN La unidad no Pilas introducidas Introduzca las pilas enciende. incorrectamente. correctamente. Pilas bajas o vacías. Cambie las pilas. Adaptador AC no Revise la conexión del conectado.
O COMUNÍQUESE CON SERVICIO AL CLIENTE AL (954) 660-7100. SÍRVASE GUARDAR LOS MATERIALES DEL EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O A MEMOREX. PARA OBTENER PARTES Y ACCESORIOS, COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.
Página 32
Memcorp, Inc. Weston, FL Printed in Hong Kong Visit our website at www.memorexelectronics.com Memcorp, Inc. Weston, FL Impreso en Hong Kong Visite nuestro sitio web en www.memorexelectronics.com...