Descargar Imprimir esta página

Helvex LV MARCUS BC Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Instalación General / General Installation
Instalación General / General Installation
Recorte la línea guía de la plantilla y
2
colóquela sobre la superficie a instalar
el lavabo.
/ Cut the guide line of the
template and place it over the surface
to install the sink.
Nota: Seleccione la Línea Guía para Recorte o la
Línea Guía para Recorte Límite Máximo, de
acuerdo a sus requerimiento ideales de
instalación.
/ Note: Select to Trim the Maximum or
Minimum Limit Line, according to your
installation requirement.
Instalación en Madera
/ Wood Installation
Coloque las anclas a la distancia de
5
las marcas y enrosque las pijas
(incluidas) para fijar el labavo.
the anchors to the distance of the
marks and screw the lags (included) to
fix the basin.
rebosadero
/ overflow
Nota: Ubicar la posición del lavabo con el rebosadero opuesto a la
mezcladora o monomando.
Note: Place the basin with the overflow hole opposite to your faucet
positon.
Posibles Causas y Soluciones / Possible Causes and Solutions
El agua no se va por el
rebosadero.
/ The water is not going
through the overflow.
Los líquidos se quedan
Algún elemento se encuentra obstruyendo el rebosadero.
estancados.
/ Liquids get stuck.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.
/ Drain Installation
/ Drain Installation
Marque el contorno recortado en la
3
superficie y realice el corte, siguiendo la
línea trazada, para formar la abertura.
Mark the outline over the surface and
make a cut along the traced line to form
the opening.
Instalación en Mármol
Por la parte inferior de la placa o base
6
perfore con broca de 3/8" hasta ½"de
/ Place
profundidad e introduzca el inserto de
latón colocando adhesivo epóxico (no
incluido) al fondo de la
the bottom or base plate drill with 3/8"
drill bit up to ½" deep and insert the
brass screw insert adding epoxy
adhesive (not included) to the bottom of
the hole.
inserto de latón
/ brass insert
Se instaló una contra sin rebosadero.
/ The installed drain has no overflow.
/ Some element is blocking the overflow.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
4
/
-
/ Marmol Installation
7
perforación./ On
Instale una contra con rebosadero.
/ Install a drain with overflow.
Retire el elemento que lo obstruye.
/ Remove the element that obstructs.
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
(0133) 36 19 01 13
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Por la parte inferior de la placa o base,
marque los centros para las pijas o
insertos de
latón./ On the bottom or
base plate, mark the centers for the
lags or brass inserts.
Aplique el sellador adhesivo a la ceja
del lavabo después coloque el lavabo
en posición con las anclas y enrosque
los tornillos (incluidos) para fijar el
labavo.
/ Apply adhesive sealant to the
flange basin, then place it with anchors
and and tighten the screws (included) to
fix the sink.
sellador adhesivo
/ adhesive sealant
2

Publicidad

loading