Timex IQ+ Move Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para IQ+ Move:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

328095001-03 2.17.17
Register your product at www.timex.com
Enregistrez votre produit sur www.timex.com
Registre su producto en www.timex.com
Registre o seu produto no site www.timex.com
Registrare il prodotto all'indirizzo www.timex.com
Registrieren Sie Ihr Produkt bei www.timex.com
Registreer uw product bij www.timex.com
请在
www.timex.com
上注册您的产品
www.timex.com
にて製品をご登録ください
Зарегистрируйте свое изделие на сайте
IQ+ Move
USER GUIDE ................................ 1
MODE D'EMPLOI ........................ 3
GUÍA DEL USUARIO ..................... 5
GUIA DO USUÁRIO ..................... 7
GUIDA DELL'UTENTE.................... 9
BENUTZERHANDBUCH ................ 11
GEBRUIKERSHANDLEIDING ........ 13
用户指南 ..................................... 15
ユーザガイ ド ................................ 17
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..... 19
www.timex.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Timex IQ+ Move

  • Página 1 328095001-03 2.17.17 Register your product at www.timex.com Enregistrez votre produit sur www.timex.com Registre su producto en www.timex.com Registre o seu produto no site www.timex.com Registrare il prodotto all’indirizzo www.timex.com Registrieren Sie Ihr Produkt bei www.timex.com Registreer uw product bij www.timex.com 请在...
  • Página 2 To synchronize the watch and the smartphone: 1. Open the Timex Connected app on your smartphone. 2. On your watch, push and hold the crown for 5 seconds until a melody sounds and the hands move to 12 o’clock position.
  • Página 3 FCC 47CFR 15, Subpart C Your iQ+ Move watch is water resistant to a depth of 50 meters (164 ft.). IC RSS 102; Issue 4 • The watch is water resistant only as long as lens, push buttons and IC RSS 210;...
  • Página 4 RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DE FOULÉE POSITIONS DE LA COURONNE DE LA MONTRE La montre Timex IQ+ Move utilise un algorithme pour calculer la distance qui La couronne de la montre comporte quatre positions : détermine automatiquement votre foulée, en fonction de votre taille et vitesse.
  • Página 5 Quality Regulatory Engineer Date : 1 mai 2016, Middlebury, Connecticut, É.-U. Votre montre Your iQ+ Move est étanche jusqu’à une profondeur de 50 mètres (164 pieds). • L’étanchéité de la montre dépend de l’état du verre, des boutons poussoir et du boîtier ;...
  • Página 6: Descripción General

    Después de una sincronización, la hora que aparezca en el reloj El reloj Timex IQ+ usa un algoritmo para la medición de la distancia que determina volverá a ser la misma que la del teléfono inteligente.
  • Página 7 NOTA: Para confirmar que tu reloj es resistente al agua, busca si tiene el símbolo (O) antes de sumergirlo en el agua. Tu reloj iQ+ Move es resistente al agua a una profundidad de 50 metros Compatibilidad electromagnética (CEM) – Frecuencia de radio (RF) (164 pies).
  • Página 8: Visão Geral

    AJUSTE DA EXTENSÃO DO PASSO o relógio e o aplicativo do smartphone forem sincronizados. O Timex iQ+ Move utiliza um algoritmo para medir a distância, que determina Para cancelar manualmente a hora no relógio, puxe delicadamente a coroa para fora, automaticamente o passo com base na sua altura e velocidade.
  • Página 9: Resistência À Água

    Padrões: IEC 60950-1: 2005+A1:A2 O relógio iQ+ Move é à prova d’água até uma profundidade de 50 metros (164 pés). CSA C22.2 #60950-1: 2007+A1:A2 • O relógio è à prova d’água contanto somente que as lentes, os botões e a caixa CENELEC EN 60950-1: 2006+A11: se mantiverem intactos.
  • Página 10: Batteria Scarica

    REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA DEI PASSI completamento iniziale corretto dei passaggi di configurazione elencati in Timex IQ+ Move utilizza un algoritmo per la misurazione della distanza, che precedenza, e ogni volta in cui l’orologio e il telefono vengono sincronizzati. determina automaticamente i passi in base ad altezza e velocità. Se si notasse che la Per ignorare manualmente l’orario dell’orologio, portare delicatamente la corona in...
  • Página 11 (O) prima dell’immersione in acqua. IEC 60950-1: 2005+A1:A2 CSA C22.2 #60950-1: 2007+A1:A2 L’orologio iQ+ Move è resistente all’acqua fino a una profondità di 50 metri. CENELEC EN 60950-1: 2006+A11: • L’orologio è resistente all’acqua solo finché le lenti, i pulsanti e la cassa restano intatti.
  • Página 12 Position drücken, bis ein Klicken zu spüren ist. Danach die Krone wieder in die geschlossene Position schieben. ® Ihre Timex IQ+ Move Uhr stellt eine Brücke zwischen zwei Welten dar. Sie verbindet die Schönheit einer klassischen analogen Uhr mit der Möglichkeit, Messdaten zu ® INDIGLO -ZIFFERBLATTBELEUCHTUNG AKTIVIEREN verfolgen, die maßgeblich für Ihre Fitness und Gesundheit sind.
  • Página 13: Konformitätserklärung

    HINWEIS: Zur Bestätigung der Wasserbeständigkeit Ihrer Uhr sollten Sie das O-Symbol überprüfen, bevor Sie die Uhr eintauchen. NSR: 2006/95/EG – 2014/35/EU Ihre iQ+ Move Uhr ist bis zu einer Tiefe von 50 m wasserbeständig. Normen: • Die Uhr ist nur wasserdicht, solange Glas, Knöpfe und Gehäuse intakt sind.
  • Página 14 ® a. Kijk in de smartphone-instellingen (niet de Timex-app) naar Bluetooth AFSTAND) apparaten. ® PERFECT DATE b. Koppel de smartphone los van het iQ+ Move horloge (“vergeten” of verbinding FUNCTIE verbreken). ® c. Sluit de Bluetooth -instellingen af. UW HORLOGE INSTELLEN d.
  • Página 15 LVD: 2006/95/EG – 2014/35/EU u of het (O) -symbool aanwezig is voordat u het horloge onder water houdt. Normen: Het iQ+ Move horloge is waterbestendig tot een diepte van 50 meter (164 ft). IEC 60950-1: 2005+A1:A2 CSA C22.2 #60950-1: 2007+A1:A2 •...
  • Página 16 • INDIGLO 夜间照明功能 要同步⼿表与智能⼿机: • 预计电池寿命为 1 年 1. 打开智能⼿机上的 Timex Connected 应⽤。 最低要求 2. 在⼿表上,按下并按住表冠 5 秒钟,直到播放旋律,指针开始移动到 这款⼿表要求使⽤兼容的 iOS 或Android 智能⼿机,以及 Timex Connected 智能⼿ 12 点钟位置。 机应⽤。 3. ⽴即轻触应⽤右下⾓的同步 按钮。 4. 听到旋律表⽰⼿表已完成与智能⼿机应⽤的 Bluetooth® 同步。 请登录 http://www.timex.com/getstarted, 将 Timex Connect 移动程序下载到您...
  • Página 17 防⽔功能 产品型号∶ M328 警告:为保持防⽔性能,请勿在⽔中按任何键钮。 符合相关欧盟⽴法的要求。本声明由制造商承担全部责任发布,符合以下要求: 注:要确认您的⼿表是否防⽔,浸⼊⽔中之前检查 符号。 R&TTE:1999/05/EC – RED Directive 2014/53/EU 您的 iQ+ Move ⼿表防⽔ 50 ⽶(164 英尺)。 标准: CENELEC EN 61000-4-2:2009 • 只有在镜⾯、键钮和表壳完好⽆损的情况下,本表才能保持防⽔性能。 CENELEC EN 61000-4-3:2006+A2:2010 • 本表⾮潜⽔⽤⼿表,不宜在潜⽔时使⽤。 CENELEC EN 55022: 2010 • 接触盐⽔后,请⽤清⽔冲洗。 ETSI EN 300 440-1: V1.6.1 (2010-08) 防⽔深度...
  • Página 18 注: 時計を最低 6 日間ごとにスマートフォンアプリに同期してください。同期しな Timex Connected スマホアプリが必要です。 いとデータ損失の原因になります。 http://www.timex.com/getstarted ウェブサイト アプリを手持ちのスマートフォンに 注: 最適なコミュニケーションのためには、時計はスマホから 2m (6.5 フィート) ダウンロードしてください。 以内の距離に置かなければなりません。 概要 時計とスマートフォンの同期は以下のように行います: 1. スマートフォンにて Timex Connected アプリを開きます。 2. 腕時計のリューズを 5 秒間押し続けます。メロディとともに指針が 12 時の位 置に移動します。 分針 3. アプリ画面の右下にある同期 アイコンを速やかにタップします。 4. メロディがもう一度鳴るまで待ちます。これでスマートフォンアプリとの リューズ Bluetooth ® 同期は完成します。...
  • Página 19 IC RSS 102; Issue 4 注: 腕時計を水に浸す前に、 の表記があるかどうかチェックし、防水である IC RSS 210; Issue 8 事を確認してください。 IC RSS GEN Issue 4 AS/NZS 4268: 2012 あなたの iQ+ Move 腕時計は 50 メートル (164フィート)までの耐水性を保ちます。 • この時計は、レンズ、プッシュボタン、ケースがそのままの状態の場合のみで耐 水性があります。 代理人: • 腕時計はダイバーウオッチではありません。ダイビングには使用しないでくださ Sam Everett い。 Quality Regulatory Engineer •...
  • Página 20 ПРОЦЕНТ ОТ СЕКУНДНАЯ УСТАНОВЛЕННОЙ ЦЕЛИ 1. Дайте указание своему смартфону “забыть” часы: СТРЕЛКА (ШАГИ ИЛИ ДИСТАНЦИЯ) a. В настройках смартфона (не в приложении Timex) просмотрите перечень ® устройств Bluetooth ФУНКЦИЯ ® PERFECT DATE b. Дайте указание смартфону отвязать (“забыть” или отсоединить) часы...
  • Página 21 Электромагнитная совместимость (EMC) – Радиочастота (RF) часов, перед погружением в воду, проверьте, есть ли на них значок (O). Стандарты: Ваши часы iQ+ Move водонепроницаемы на глубине до 50 метров (164 фута). FCC 47CFR 15, подраздел C IC RSS 102; выпуск 4 •...

Tabla de contenido