H. Córdova y Pto. Argentino, La Emilia, Prov. de Bs. As., Argentina.
Departamento Comercial ventas@motomel.com.ar
Departamento Pre y Post-Venta serviciotecnico@motomel.com.ar
www.motomel.com.ar
seguinos en:
EDICIÓN MAYO 2014. Toda información, especificaciones, ilustraciones y fotos contenidas en este manual son las vigentes a la fecha de publicación. La Emilia S.A. se reserva el
derecho de cambiar las características de este motovehículo en cualquier momento y sin notificación previa, sin que ello incurra en obligaciones de ninguna naturaleza.
Página 1
Planta Industrial: H. Córdova y Pto. Argentino, La Emilia, Prov. de Bs. As., Argentina. Departamento Comercial ventas@motomel.com.ar Departamento Pre y Post-Venta serviciotecnico@motomel.com.ar www.motomel.com.ar seguinos en: EDICIÓN MAYO 2014. Toda información, especificaciones, ilustraciones y fotos contenidas en este manual son las vigentes a la fecha de publicación. La Emilia S.A. se reserva el...
Estimado Cliente: • Utilice nafta especial como indica el manual Le agradecemos la confianza y responsabilidad que ha depositado en nosotros y lo felicitamos muy sinceramente • Lea atentamente este manual por la elección de su Motomel GO VINTAGE 125 un vehículo que colmará con creces todas sus expectativas. • Acuda a Concesionarios y Servicios Técnicos oficiales • Utilice repuestos originales Motomel Este manual es su guía para la conducción y mantenimiento básico de su nueva Motomel GO VINTAGE 125, no olvide leerlo minuciosamente. AGENTE AUTORIZADO IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD ADQUIRIDA Su Distribuidor/Servicio Técnico autorizado Motomel podrá facilitarle más información y está equipado para Lugar: N° de motor: tratar todas las necesidades de mantenimiento que se le puedan plantear en el futuro. Fecha: N° de cuadro: N° de dominio: Un cordial saludo! Firma autorizada Página 2 Manual de Propietario Manual de Propietario...
Índice Marcas de identificación del vehículo Marcas de indentificación del vehículo página 5 Especificaciones técnicas página 6 Cerradura de la traba de dirección página 7 Depósito de combustible página 8 Controles del manillar página 9 Tablero y comandos página 10 Puesta en marcha página 11 Aceite de motor página 12 Frenos página 13 Sistema de luces página 14 Arranque eléctrico página 15 Consejos para un manejo seguro página 16 Programa de mantenimiento página 17 Lubricantes recomendados página 19 El número del motor esta estampado en el lado superior izquierdo del carter. Consejos para un mejor rendimiento del combustible página 19 Instrucciones para la carga de la batería página 20 El número de chasis se encuentra estampado en el chasis detrás de la caja de herramientas. Service obligatorios página 25 Página 4...
Especificaciones técnicas Cerradura de Contacto y traba de dirección Motor 4 tiempos / monocilíndrico Freno delantero Tambor La cerradura de contacto controla las acciones del motor, Cilindrada 125cc Freno trasero Tambor el encendido o no del circuito eléctrico y la traba o no de la Diámetro x carrera 55.5mm × 52.4mm Batería 12 v 5 a.h. dirección. La cerradura de contacto tiene 3 posiciones: Potencia Max 5.2 / 8000 ± 500 (Kw/r/min)) Faro delantero 12V / 35W .
Depósito de combustible Controles del manillar El medidor de combustible indica cuánto combustible queda siempre que la cerradura de contacto este en “ON” u “OFF”. Para revisar el combustible disponible, sujete la moto verticalmente ponga el interruptor de ignición en “ON”. Se requiere recargar combustible cada vez que el medidor este en la posición “E”. Posición ON: El combustible pasa al motor. Posición OFF: El combustible NO pasa al motor. Regulador de intensidad de luz. Interruptor de Luz. Señal de giro. Arranque eléctrico. Bocina. Acelerador. Importante: Para evitar derrames de combustible recuerde que la capacidad del tanque es de 2.9 litros. Página 8 Manual de Propietario Manual de Propietario Página 9...
Tablero y comandos Puesta en marcha La llave de contacto se encuentra debajo del panel de instrumentos hacia la derecha. El botón de arranque Indicador de marcha neutral. eléctrico se ubica en el manillar derecho. Indicador de luz alta. Coloque el vehículo sobre su caballete y gire la llave de contacto a la posición “ON”. Indicador de luces de giro. Presione el freno delantero. Velocímetro. Accione el botón del arranque eléctrico. Odómetro. Nivel de combustible. Página 10 Manual de Propietario Manual de Propietario Página 11...
Aceite de motor Frenos La vida útil del motor depende en gran parte por la selección Esta motocicleta está equipada con frenos a tambor. de la calidad del aceite y el cambio periódico del mismo. Asegúrese de revisar el funcionamiento correcto de los mismos. Compruebe diariamente el nivel de aceite del motor Con el desgaste de las cintas de freno, deberá ir regulando antes de conducir la motocicleta. los comandos para un correcto uso. Recargue si el nivel de aceite está debajo de la marca inferior. Freno Delantero Nunca utilice la moto si el nivel está por debajo de la marca El freno delantero se acciona con la palanca inferior en el visor de aceite. ubicada en el manillar derecho. El funcionamiento del motor sin suficiente presión de aceite podría ser causa de que éste sufriese averías. Comprobación del nivel de aceite del motor: Freno Trasero Arranque el motor y déjelo al ralenti durante algunos minutos. El freno trasero se acciona con el pedal ubicado del lado derecho.
Sistema de luces Arranque eléctrico Mantenimiento: Detección de problemas: Los interruptores del sistema de luces se encuentran a cada lado • Verificar el nivel del electrolito una vez al mes. Arranque no funciona: del manillar. • Mantenga la batería limpia. • Terminales sueltos ó flojos. Revisar, limpiar, apretar y • Aplique grasa en los terminales y controle que estén Comando Izquierdo aplicar grasa. bien apretados. • Batería descargada. Pruebe sonar la bocina, si • Verifique que el tubo de escape no esté obstruido. Se encuentra el sistema de encendido ésta no funciona o suena débil, la batería debe ser de luces de posición. Precauciones: cargada. Para cargarla debe aplicarse una intensidad de 0.5Amp. y cuidar que la temperatura no exceda los Luces de giro, se accionan deslizando la llave • Para dar arranque presione las palancas de freno y 50°C. hacia la izquierda ó derecha, según se desee. presione “START”. La batería estará totalmente cargada cuando la densi- • Desconecte los terminales si el vehículo no se va dad del electrolito llegue a 1260 o 1280 Para apagar las luces de giro, se debe presionar usar por más de 15 días.
Consejos para un manejo seguro Programa de mantenimiento • USE CASCO. Utilice el casco siempre que maneje. En el siguiente plan se especifican todos los puntos requeridos para conservar su motovehículo en las mejores condiciones de funcionamiento. El servicio de mantenimiento deberá ser realizado por técnicos adecuadamente • INDUMENTARIA PARA EL MANEJO. La ropa holgada y elegante puede ser incómoda e insegura cuando instruidos y equipados de acuerdo con las normas y especificaciones de Motomel. maneja su vehículo. Los guantes y el calzado deberán ser utilizados para una mayor protección. • Lea completamente las instrucciones de este manual y sígalas cuidadosamente. S: Sustituir - V: Verificar - L: Lubricar • Evite los accesorios innecesarios para la seguridad de ambos, conductor y pasajero, y de otros vehículos. FRECUENCIA LECTURA ODÓMETRO Nota (1) LOS CHEQUEOS Y ACCIONES DEBEN REALIZARSE AL Km. x1000 • Obedezca la leyes de tránsito. PUNTO QUE OCURRA PRIMERO (KILOMETRAJE Ó TIEMPO) • No sobrecargue su vehículo.
• Conduzca su unidad con los frenos PRESIÓN AIRE parcialmente accionados. • Chequee la presión de las cubiertas regularmente. TODOS LOS ITEMS MARCADOS CON (*) DEBERÁN SER ATENDIDOS POR UN SERVICE OFICIAL MOTOMEL • Si va a estar detenido por más de un minuto NOTAS: apague el motor. Cuando las indicaciones del cuenta kilómetros sean mayores, repita el trabajo de mantenimiento al cumplirse los intervalos aquí indicados.
• Todas la baterías contienen ácido sulfúrico y los gases pueden ser explosivos. Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina. • Lea cuidadosamente las instrucciones y asegúrese de cargar la batería en un área ventilada. Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502 | E-mail:garantias@motomel.com.ar Página 20 Manual de Propietario...
ACEPTACIÓN DE GARANTÍA Motomel garantiza su vehículo contra cualquier defecto en los • No se han efectuado los dos service obligatorios de manten- Fecha de entrega de la unidad: materiales ó en el proceso de fabricación por un período de 6 imiento durante el período de garantía. Nombre del adquiriente: meses ó 6.000Km, lo que ocurra primero. • El vehículo ha sido reparado en talleres no autorizados, ó Domicilio: Ciudad: Motomel se compromete a entregar los componentes utilizando repuestos no originales Motomel. dañados sin cargo para el cliente en los casos que el defecto se Provincia: Código Postal: deba a fallas de material ó de fabricación y dentro del período • El vehículo presenta problemas no atribuibles a defectos de indicado. materiales ó fabricación (uso indebido). Teléfono: E-mail: No se incluyen en la presente garantía los siguientes...
• Revisar ajuste de rayos de ruedas en los modelos que corresponda • Revisar ajuste de tornillos, tuercas y sujetadores Raulet 55 (C1437DMA), • Limpiar y o reemplazar elemento de filtro de aire C.A.B.A., Argentina. Tel. +54 11 4860 5500 • Cambiar filtro de nafta Fax. +54 11 4860 5502 • Realizar lubricación general Departamento de Service y Post Venta mail. garantias@motomel.com.ar • Cambiar bujía • Lubricar y ajustar cadena Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina. • Chequear luz de válvulas: 0,05mm ambas Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502 • Revisar y/o ajustar embrague E-mail:garantias@motomel.com.ar Nota: El 1° y 2° Service obligatorios no incluyen el costo de los lubricantes. Manual de Propietario...
1° Service obligatorio entre los 500 y 800 Km 2° Service obligatorio entre los 1500 y 2000 Km Motomel GO VINTAGE 125 Motomel GO VINTAGE 125 Importante: Importante: El costo del service obligatorio y los repuestos utilizados son a cargo del usuario. El costo del service obligatorio y los repuestos utilizados son a cargo del usuario.