Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANTENIMIENTO DEL
®
CashFlow
CashFlow
®
shFlow
CashFlow
®
Flow
CashFlow
®
®
ow
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
ashFlow
CashFlow
®
hFlow
CashFlow
®
low
CashFlow
®
®
w
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
shFlow
CashFlow
®
Flow
CashFlow
®
®
ow
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
ashFlow
CashFlow
®
hFlow
CashFlow
®
low
CashFlow
®
®
w
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
shFlow
CashFlow
®
Flow
CashFlow
®
®
ow
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
ashFlow
CashFlow
®
hFlow
CashFlow
®
low
CashFlow
®
®
w
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
shFlow
CashFlow
®
Flow
CashFlow
®
®
ow
CashFlow
21095 G1
TARJETA DE IMPULSO
SERIE DE REFERENCIA
MANUAL DE
PRODUCTO
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
340
®
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
®
CashFlow
®
®
CashFlow
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
®
CashFlow
Ca
®
Cash
®
CashFl
®
CashFlow
®
®
CashFlow
C
®
Cas
®
CashF
®
CashFlo
®
®
CashFlow
®
CashFlow
Ca
®
Cash
®
CashFl
®
CashFlow
®
®
CashFlow
C
®
Cas
®
CashF
®
CashFlo
®
®
CashFlow
®
CashFlow
Ca
®
Cash
®
CashFl
®
CashFlow
®
®
CashFlow
C
®
Cas
®
CashF
®
CashFlo
®
®
CashFlow
®
CashFlow
Ca
®
®
Cash
®
CashFl
®
CashFlow
143379034

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mars CashFlow 340

  • Página 1 TARJETA DE IMPULSO ® SERIE DE REFERENCIA MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO ® ® ® ® ® CashFlow CashFlow CashFlow CashFlow CashFlow ® ® ® ® ® shFlow CashFlow CashFlow CashFlow CashFlow Cash ® ® ® ® ® Flow CashFlow CashFlow CashFlow CashFlow...
  • Página 2 ©, Mars, Inc., 1994. Mars Electronics se reserva el derecho a modificar en cualquier momento el producto o las especificaciones del mismo. Aunque se ha hecho todo lo posible para garantizar la exactitud de la información contenida en esta publicación, Mars Electronics no acepta la responsabilidad por cualquier pérdida directa o indirecta (cualquiera que sea la causa) que pueda surgir como...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INTERFASE INTELIGENTE DE LA MÁQUINA CENTRAL (HI2) ..............11 Especificaciones eléctricas....... 12 INTERFASE DE EXPANSIÓN LOCAL....... 13 APOYO DE LAS APLICACIONES........14 HERRAMIENTAS DE APOYO........15 TARJETAS DE LA INTERFASE DE LA MÁQUINA ..17 21095 G1 ©, Mars, Inc., 1996.
  • Página 4 2 ............... 31 Para establecer el modo de Bonos extra, nivel 1 ............... 32 Para establecer el modo de Bonos extra, nivel 2 ............... 32 Para introducir el modo de Crédito de prueba .............. 32 21095 G1 ©, Mars, Inc., 1996.
  • Página 5 PIEZAS DE REPUESTO ............51 CUBIERTA POSTERIOR ........... 51 MÓDULO DE LA COMPUERTA DE ACEPTACIÓN............51 PLACAS FRONTALES ..........52 CLASIFICADOR MEI .............. 53 OFCINAS DE MARS ELECTRONICS INTERNATIONAL ..............54 DISTRIBUIDORES MEI ............55 21095 G1 ©, Mars, Inc., 1996.
  • Página 6 ® Tarjeto de Impulso CashFlow 340 Manual de Mantenimiento 21095 G1 ©, Mars, Inc., 1996.
  • Página 7: Seguridad

    No destruir el producto mediante incineración. Advertencia: Antes de extraer o sustituir los módulos APAGAR DESCONECTAR MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO DEL PERSONAL RESPONSABLE DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS. 21095 G1 ©, Mars, Inc., 1996.
  • Página 8: Glosario

    Interfase serie Ofrece todas las comunicaciones y funciones de la interfase estándar realizadas directamente desde la máquina central. Conocida también como HI ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 9: Líneas Generales

    Mini y Midi. La tensión de operación para todas las versiones es de 12 V c.c. Módulo aceptador Placa frontal Mini Placa frontal Midi Placa frontal Maxi ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 10: Versiones Del Producto

    En el conjunto de placa frontal/moldura del adaptador, acoplado en la parte delantera de la máquina central. INTERFASE Interfase externa Serie En paralelo - Crédito de vídeo Tarjeta interfase de circuito impreso Interfase Robust Video Credit Interface (RVCI) ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 11: Placa Frontal Mini Y Midi

    En paralelo - Crédito de vídeo Tarjeta interfase de circuito impreso Interfase Robust Video Credit Interface (RVCI) PANTALLA Puede obtenerse una opción de visualización de crédito LCD luminoso de 4 dígitos para utilizarse con las placas frontales Mini y Midi. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 12: Instalación

    ® Vista lateral del producto CashFlow 340 montado en placa frontal Maxi Midi Mini ® Producto CashFlow montado en placa frontal Mini y Midi ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 13 Suelte el clip de retención en la parte superior izquierda del conjunto de la placa frontal. Gire el aceptador y tire hacia delante de éste para desconectarlo de la moldura del adaptador. Clip de retención del aceptador Punto de montaje del aceptador ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 14 Desconecte el cable interfase de la máquina. Suelte el clip de retención a ambos lados del aceptador y extraiga el aceptador de la placa frontal para liberarlo del saliente en la parte inferior del mismo. Clips de retención ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 15: Inicialización

    Inserte como mínimo una de las monedas/fichas que el selector está programado para aceptar. Verifique que todas las monedas/fichas insertadas se aceptan y se dirigen a la ruta de salida requerida. Si la unidad no funciona, consulte la sección Detección de Averías. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 16: Interfases Eléctricas

    Configuración del modo de crédito de prueba Las conexiones al conector de 10 vías de la HI se muestran a continuación. DATOS TIERRA OCUPADO TIERRA FALLO EN LA REAJUSTE ALIMENTACIÓN VNEG RESERVADO VSOL Vista desde el extremo del cable ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 17: Especificaciones Eléctricas

    Tensión baja de entrada (TIERRA - 0,5 V) mín. 0,9 V máx. Impedancia de entrada 47 kΩ nom. a + 5 V 1,5 µF nom. Capacidad de entrada Resistencia serie de entrada Rserl 56 Ω nom. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 18: Interfase De Expansión Local

    La interfase sólo puede utilizarse para su conexión con tarjetas de interfase suministradas por MEI. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 19: Apoyo De Las Aplicaciones

    Todo ello sirve para diseñar de forma sencilla la interfase. Apoyo de las Aplicaciones HI Documentación Software de Herramientas de biblioteca protocolo Protocol Monitor Guía del ‘C’ 6805 8051 técnico ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 20: Herramientas De Apoyo

    HI de la forma que se indica a continuación. Conector Conector producto adaptador de 10 vías de 10 vías Reservado Interruptor de reajuste (si fuera necesario) +12 V (productos estándar) ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 21: Tarjetas De La Interfase De La Máquina

    Ambas ofrecen una salida de lámpara del jugador, una salida de la lámpara de entrada, una salida del lector de monedas y una entrada de crédito secundaria. Cubierta posterior Conector de la interfase de la patilla 1 Conector de la pantalla Ubicaciones del conector - versión RVCI ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 22: Funcionalidad

    La tarjeta de impulso tiene un límite máximo de juegos programable que, si se supera, hará que se desactive la aceptación de monedas. La tarjeta de impulso puede configurarse para proporcionar juegos adicionales en dos niveles de crédito de bonos definidos. El número ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 23: Funciones De Pantalla

    Indica que la tarjeta de impulso funciona correctamente. Lámpara apagada Indica que la tarjeta de impulso detecta una avería interna. Parpadeo de la lámpara (Encendida durante 1,0 seg., Apagada durante 1,0 seg.) Indica que se ha detectado una condición de fraude. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 24 4. La salida de la lámpara del jugador está definida como PLAMP, la lámpara de entrada como ELAMP y la salida del lector de monedas como CMETER. Las entradas de dispensador se definen como DISP1-4 y la entrada de crédito como CREDIT ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 25 Se activa en conector personalizado baja o para dispensar el crédito. de RVCI La entrada de crédito es una entrada CMOS con protección de entrada y resistor de descenso, que se activa en alta para introducir el crédito. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 26 0,5 V máx. activo Corriente 30 mA máx. en estado activo Tensión del emisor 0 V mín. (Vin -2 V) máx. Salida A unidad lógica interna PLAYER1HI Salida PLAYER1LO Circuito equivalente de la salida de jugador 1 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 27 Vcesat 1,5 V máx. (sólo el transistor) inactivo Carga máxima 750 mA máx. La salida está diseñada para una corriente de carga de 4 bombillas inactivas de 12 V 2,2 W conectadas en paralelo, a Vin ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 28 Entradas de dispensación (DISPENSE1-4) patillas 13, 15, 17, 19 Inactiva > +4 V (+30 V máx) o circuito abierto de entrada Activa entre 0 V y +1 V Impedancia de entrada: 47 kΩ nom. a Vin ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 29 0 V y +1 V o circuito abierto de entrada Impedancia de entrada: 47 κΩ nom. a +0 V +5 V Entrada CREDIT 47 K A unidad lógica interna Entrada 47 K CMOS Circuito equivalente de entrada de crédito ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 30: Configuración

    Precio del juego Valores de los bonos Modo de tarjeta de impulso Crédito de prueba Parámetros de moneda Los parámetros se definen para cada moneda con el fin de determinar los límites para la validación de un pago. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 31: Habilitaciones/Prohibiciones De Monedas

    Crédito de prueba En el modo de crédito de prueba, la tarjeta de impulso entregará un impulso de juego cada vez que se active la palanca de devolución (dentro de un período de espera de 10 segundos). ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 32: Configuración En Fábrica

    Francia Noruega Australia Finlandia Nueva Zelanda Austria Grecia Portugal Bahrein Holanda Reino Unido Bélgica Hungría Singapur Canadá India Sudáfrica Colombia Irlanda Suecia Corea del Sur Israel Suiza Chipre Italia Taiwán Dinamarca Japón Turquía Kuwait EE.UU. Malta ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 33: Configuración En El Entorno

    ® de trabajar con una terminal Route Alpha 250 de Mars . Esta interfase consta de un interruptor de DIL de 4 bits en la tarjeta de la interfase de la máquina.
  • Página 34: Para Establecer El Modo De Prohibir Monedas Específicas

    Ajuste los conmutadores deslizantes en: 1=ON, 2=ON, 3=OFF, 4=ON. Pulse la palanca de devolución. Inserte las monedas específicas que va a prohibir y compruebe que se acepten todas. Pulse la palanca de devolución para volver al modo normal de operación. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 35: Para Establecer El Modo De Habilitar Monedas Específicas

    Inserte monedas hasta que se alcanza el valor del nivel de bonos requerido y compruebe que se aceptan todas. La pantalla (si se utiliza) mostrará el precio del bono, nivel 2. Pulse la palanca de devolución para volver al modo normal de operación. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 36: Para Establecer El Modo De Bonos Extra, Nivel 1

    En la pantalla se visualizará 0000. La pantalla (si se utiliza, y si la tarjeta de impulso está en el modo de dispensador manual) mostrará el número de juegos en el crédito. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 37 Vuelva a colocar la cubierta de la tarjeta de la interfase. Vuelva a conectar los cables. Coloque de nuevo el aceptador en la máquina. Encienda el dispositivo. Compruebe la unidad para asegurarse de que funciona correctamente. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 38: Mediante La Terminal Alpha Route 250 De Mars

    ® Tarjeto de Impulso CashFlow 340 Manual de Mantenimiento ® MEDIANTE LA TERMINAL ALPHA ROUTE 250 DE MARS ® Terminal Route Alpha 250 de Mars ® Conexiones de la tarjeta de impulso CashFlow a la terminal ® La terminal Route Alpha 250 de Mars...
  • Página 39: Funciones De Las Teclas

    Para acelerar el uso de la terminal, ésta cuenta con varias prestaciones entre las que se encuentran la posibilidad de examinar información a gran velocidad mediante las teclas de repetición automática, pasar automáticamente de la dirección más alta a la ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 40: Teclas De Repetición Automática

    Si el valor de la dirección es aplicable al producto, encontrará un guión en el extremo derecho de la pantalla y, si lo desea, podrá acceder al valor y cambiarlo. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 41 Mensaje de error Dicho mensaje se mantendrá en la pantalla. Al pulsar la tecla REAJUSTE, la pantalla regresará a la dirección actual. Si el error se ha producido al actualizar una dirección, se recomienda comprobar ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 42 último número empezará a parpadear indicándole así que puede examinar otro dígito utilizando las teclas de desplazamiento. Por ejemplo, el valor siguiente es 12345 Pulse la tecla DERECHA 3 4 5 Pulse la tecla IZQUIERDA Parpadea Parpadea ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 43 Prohibición de moneda 10 1 = prohibir 0 = permitir moneda, Prohibición de moneda 11 1 = prohibir 0 = permitir moneda, Prohibición de moneda 12 1 = prohibir Aceptar dirección 0 = izquierda,1 = derecha ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 44 0 = moneda Tipo de moneda 8 1 = ficha de valor fijo 2 = ficha de venta 0 = moneda Tipo de moneda 9 1 = ficha de valor fijo 2 = ficha de venta ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 45 0 = no habilitar Modo de crédito en bonos 1 = habilitar Habilitar la salida del lector 0 = no habilitar de monedas 1 = habilitar Habilitar la entrada del 0 = no habilitar crédito auxiliar 1 = habilitar ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 46 Juegos premiados en el 0-127 disparador nivel 1 del disparador Nivel 1 del disparador en Nivel 1 del disparador 0-65.535 créditos Premio de nivel 2 del Juegos premiados en el 0-127 disparador nivel 2 del disparador ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 47 Valor real de la moneda Valor de moneda 7 0-255 dividido por el factor de escala de monedas Valor real de la moneda Valor de moneda 8 0-255 dividido por el factor de escala de monedas ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 48 Valor real de la moneda Valor de moneda 11 0-255 dividido por el factor de escala de monedas Valor real de la moneda Valor de moneda 12 0-255 dividido por el factor de escala de monedas ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 49: Limpieza Del Aceptador

    5 segundos mientras se está cerrando el compartimento, se devolverá la moneda. Las monedas siguientes seguirán el procedimiento de validación habitual, siempre que la tapa se encuentre bien cerrada. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 50: Sustitución De Los Módulos

    Posiciones de los clips en la parte izquierda y derecha Nota: El diagrama superior muestra en detalle el montaje de la versión de entrada superior, y este mismo procedimiento debe seguirse para la versión de entrada frontal. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 51: Extracción De La Compuerta De Aceptación

    Mientras pulsa el lado de la compuerta de aceptación en el punto indicado y mantiene la compuerta aceptación paralela al discriminador, tire hasta separarlo Vista lateral derecha de la conexiones eléctricas, evitando compuerta de aceptación doblar las patillas. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 52 Compruebe que el aparato funciona correctamente antes de volver a montarlo. Tapa Compartimento Muelle Clip de retención de la tarjeta de circuito impreso ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 53: Cambio De La Tarjeta De La Interfase

    Cubierta extraíble de la tarjeta de circuito impreso Levante y retire con cuidado la tarjeta de la interfase (fig. 2) procurando no doblar las patillas del conector. Fig 2 Tarjeta de la Interfase ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 54 Vuelva a instalar el módulo del aceptador en la placa frontal. Sustituya todos los cables, comprobando que la conexión es segura. Encienda la fuente de alimentación y efectúe el proceso de inicialización para comprobar si la unidad funciona correctamente. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 55: Piezas De Repuesto

    ópticos de monedas y componentes de separación de monedas. El módulo se coloca y se ajusta sobre el compartimento de caída. Las salidas para las monedas aceptadas y devueltas dependen del tipo de compuerta de aceptación instalada. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 56: Placas Frontales

    Placa frontal Maxi Placas frontales Mini y Midi ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 57: Clasificador Mei

    • tarjetero • bolsillo grande adecuado para “guías de referencia rápida” • 3 bolsillos más pequeños ® Solicite HOY MISMO su Clasificador CashFlow a través de su Distribuidor MEI o de su correspondiente Delegación Regional MEI. ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 58: Ofcinas De Mars Electronics International

    ® Tarjeto de Impulso CashFlow 340 Manual de Mantenimiento OFICINAS DE MARS ELECTRONICS INTERNACIONAL ALEMANIA GRAN BRETAÑA MARS ELECTRONICS INTERNATIONAL MARS ELECTRONICS INTERNATIONAL INDUSTRIERING 17 A ESKDALE ROAD 41751 VIERSEN WINNERSH TRIANGLE TELÉFONO: 02162-9560 WOKINGHAM FACSÍMIL: 02162-41544 BERKSHIRE, RG41 5AQ TELÉFONO: 01734-697700...
  • Página 59: Distribuidores Mei

    Contacto: Günther Hör Contacto: Derek Webster Teléfono: 030-6847044 Teléfono: 02-648-5600 S & M Schaltgeräteservice GmbH Richard-Lucas Strasse 3 AUSTRIA 41812 Erkelenz FRIEDRICH HOCHHAUSER Contacto: Stefan Mesch Linzerstrasse 123 Tel: 02431-6076 A 4614 Marchtrenk Contacto: Friedrich Hochhauser Teléfono: 0043-724-358407 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 60 TRATECNICA S.A. CAN-WEST VENDING c/ González Dávila, 20-2ª planta DISTRIBUTORS Poligono Industrial de Vallecas 9815 33rd Avenue 28031 Madrid Edmonton Teléfono: 91-3802200 Alberta T6N 1B6 (Centre De Servicio) Contact: Darren Nickles Telephone: 404 - 861 - 8173 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 61: Gran Bretaña

    Unit 7/9 Central Park Trading Estate BRENT LEISURE SPARES LTD. Westinghouse Road Unit 2 Trafford Park Brent Crescent Manchester M17 1PG London NW10 0QT Contacto: Neil Vaughan Contact: Peter Murphy Teléfono: 0161-8487446 Telephone: 0181 - 965 - 0550 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 62 10148 Torino (TO) Cziraki ut 26-32 Contact: Giovanni Conte H -1163 Budapest Telephone: 011 -2202366 Contacto: George Fazakas Teléfono: 0036-1-1636051 V.M.V. S.r.l. Via dell’Artigianato, 20 37047 S. Bonifacio (VR) Contact: Marco Mion Telephone: 045 - 7665686 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 63 SUDÁFRICA Contacto: Svein Atle Storvand ELECTRONIC VENDING Teléfono: 66-80-5020 SERVICES P.O. Box 139 POLONIA Jukskei Park 2153 T. HAU Contacto: Chris Drewnicki Ul Goworowska 2 Teléfono: 011 7042383 PL- 03-353 Warszawa Contacto: Tomasz Hau Teléfono: 0048-22-112541 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 64 COIN-TECH (S) PTE LTD Room 11F-4 150 Ho-Ping W. Road, Sec.1 Taipei Contacto: San Tseng Teléfono: 2-305-4704 TURQUÍA ÜÇEL ELEKTROTEKNIK ISLERI Sanayi ve Ticaret Limited Sirketi Selçuklar Sok No: 6 Akatlar 80630 Istanbul Contacto: Faruk Cengic Teléfono: 212-2575656 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 65 32, 33, 35, 37 Disminución de crédito Dispensador de crédito automático Dispensador de crédito manual DISTRIBUIDORES MEI Encender 27, 31 Entornos peligrosos Entrada de crédito 15, 19 Entrada de crédito externa Entrada de monedas Entradas Entradas de dispensador ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 66 Límite máximo de juegos Limpieza Líneas de prohibición Líneas generales Mapa de salida de monedas Máquina central 6, 9 MARS ELECTRONICS INTERNATIONAL Modo de Bonos extra 27, 30 Modo de Crédito de prueba 25, 27, 30 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 67 3, 8, 50 Prueba Pulsar dos veces la tecla Salida de la lámpara de entrada 15, 18 Salida de la lámpara del jugador 15, 18 Salida del lector de monedas 15, 19 Salidas 20, 22 Salidas de monedas ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 68 33, 35 Tecla izquierda Tecla reajuste 33, 35 Teclas de repetición automática Tensiones de operación 1, 3 Terminal Route Alpha 250 de Mars® 24, 27, 32, 33, 34, Tipo de moneda Versiones del producto 4, 5 ©, Mars, Inc., 1994.
  • Página 69 AUSTRALIA 302 Parramatta Road Auburn New South Wales, 2144 Telephone: 02- 737- 5390 Facsimilie: 02- 737- 5399 JAPON Mars Electronics International 3f Masushi-kosugi Tower Place 403 Kosugimachi 1-chome Nakahara-ku Kawasaki-shi Kanagawa-ken 211 Telephone: 44 - 712 - 1315 Facsimile: 44 - 712 - 1439 ™...

Tabla de contenido