1
Remove Mud Cap from the Ground Box body:
A. Remove the mud cap from the installed ground box
body by removing the (2) screws and inserting a
flat blade screwdriver into the slot labeled "PRY TO
REMOVE", and pushing in direction shown.
Retirez la charge de surface du corps du boîtier de
mise à la terre.
A. Retirez la charge de surface du corps du boîtier de
mise à la terre installé. Pour ce faire, retirez les 2
vis, puis introduisez un tournevis plat dans la fente
étiquetée « FORCER POUR RETIRER » et poussez
dans la direction indiquée.
Extraiga la tapa de lodos del cuerpo de la caja a tierra:
A. Quite la tapa de lodo del cuerpo de la caja de tierra
instalada extrayendo los (2) tornillos e insertando
un destornillador de punta chata en la ranura con
la etiqueta "HAGA PALANCA PARA EXTRAER", y
presionando en la dirección que se muestra.
B. Remove the adapter fitting locknut and the metal
installation plate from the bottom of the ground box
base assembly. Discard the installation plate, and
save the locknut to be re-used when installing the
termination box.
B. Retirez le contre-écrou pour l'adaptateur et la
plaque d'installation en métal du bas de l'ensemble
du boîtier de mise à la terre. Jetez la plaque
d'installation et conservez le contre-écrou qui sera
réutilisé lors de l'installation du boîtier de terminaison.
B. Quite la tuerca accesorio de adaptador y la placa de
instalación de metal de la parte inferior del conjunto
de la base de la caja de tierra. Descarte la placa de
instalación, y guarde la tuerca para volver a utilizarla
al instalar la caja de terminación.
3
Locknut – Save
Contre-écrou – conserver
Tuerca – Guardar
Installation Plate – Discard
Plaque d'installation – jeter
Placa de instalación – Descartar