Descargar Imprimir esta página

LEGRAND WIREMOLD XB814C Serie Instrucciones De Instalación página 6

Energía exterior – conjunto de cubierta de caja a tierra
Ocultar thumbs Ver también para WIREMOLD XB814C Serie:

Publicidad

5
Attaching Cover:
A. Place the Cover Assembly onto the Ground Box Base aligned as shown.
It will be necessary to hold the cover in the raised position in order to
access the (2) screws on the end opposite the egress door.
Fixer le couvercle :
A. Placez l'assemblage du couvercle sur la base du boîtier de mise à la
terre comme indiqué. Il faudra tenir le couvercle en position levée pour
pouvoir atteindre les (2) vis à l'extrémité opposée à la porte de sortie.
Conexión de la cubierta:
A. Coloque el conjunto de la cubierta en la base de la caja de tierra
alineada tal como se muestra. Será necesario sostener la cubierta en la
posición elevada para acceder a los (2) tornillos en el extremo opuesto a
la puerta de egreso.
B. With the cover raised, tilt the cover assembly back to access the (2)
screws on the end with the egress door.
B. Avec le couvercle levé, inclinez l'assemblage du couvercle pour atteindre
les (2) vis à l'extrémité avec la porte de sortie.
B. Con la cubierta levantada, incline la parte trasera del conjunto de la
cubierta para acceder a los (2) tornillos en el extremo con la puerta de
egreso.
6
After plugging in your cords, loop them behind the tabs on the cover body to
route them out of the box.
Après avoir branché les cordons, attachez-les derrière les languettes du
couvercle pour les diriger vers l'extérieur de la boîte.
Después de conectar sus cables, sujételos detrás de las pestañas en el
cuerpo de la cubierta para enrutarlos fuera de la caja.
CAUTION:
Covers must be closed while in use. Use only
molded plug and cord assemblies that are rated
for outdoor use.
ATTENTION :
Les capots doivent être fermés pendant
l'utilisation. N'utilisez que des prises moulées et
des cordons destinés à un usage extérieur.
PRECAUCIÓN: Se deben cerrar las cubiertas mientras esté
en uso. Use únicamente conjuntos de enchufe
moldeado y cable clasificados para uso en
exteriores.
7
Close the cover and lock to restrict unauthorized access, key is
shipped inside the termination box, (see sheet #1).
Fermez le couvercle et verrouillez-le pour restreindre l'accès non
autorisé, la clé est livrée à l'intérieur du boîtier de terminaison (voir
la feuille n° 1).
Cierre la cubierta y trábela para restringir el acceso no autorizado;
la llave se envía dentro de la caja de terminación (ver hoja n° 1).
6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wiremold xb814Xb814c520bkXb814c520bnXb814cl630bn