Consumer Information Informations consommateurs
Consumenteninformatie Informazioni per l'acquirente
Forbrugeroplysninger
Forbrukerinformasjon
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Requires three (LR44) alkaline button cell batteries (mercury-free
batteries included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly and battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles boutons alcalines (LR44) (piles sans
mercure incluses).
• Le produit doit être assemblé par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Alkali-Knopfzellen (LR44) erforderlich. Quecksilberfreie
Batterien enthalten.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie (LR44) knoopcel-alkalinebatterijen (kwikvrije
batterijen inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni.
• Richiede tre pile alkaline formato orologio (LR44) (pile senza
mercurio incluse).
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: cacciavite a stella
(non incluso).
• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia ya que
contienen información de importancia acerca de este producto.
• Funciona con tres pilas alcalinas de botón LR44 (se incluyen pilas
sin mercurio).
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de
estrella (no incluido).
• LEA LAS InSTRuCCIOnES AnTES DE uSAR ESTE PRODuCTO.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til
senere brug.
• Der skal bruges tre kvivsølvfri alkaliske knapbatterier
(LR44 - medfølger).
• Batterierne skal sættes i af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved isætning
af batterier.
Informação ao consumidor
Konsumentinformation
2
Verbraucherinformation
Servicio de atención al consumidor
Tietoa kuluttajille
Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
• Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Funciona com 3 pilhas-botão (LR44) alcalinas (inclui pilhas
sem mercúrio).
• REQuER MOnTAGEM POR PARTE DE uM ADuLTO.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas Phillips
(não incluída).
• ATEnCAO: A colocacao e substituicao das pilhas devem ser realizadas por
um adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme LR44-alkalinappiparistoa (mukana pakkauksessa).
• Tuotteen kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som
kan komme til nytte senere.
• Bruker tre alkaliske knappebatterier (LR44, batterier uten kvikksølv medfølger).
• Montering må utføres av en voksen.
• Verktøy til skifting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
• Kräver tre alkaliska blyfria knappcellsbatterier (LR44, medföljer).
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (medföljer ej).
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν
σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτούνται τρεις αλκαλικές μπαταρίες button cell (περιλαμβάνονται).
• Απαιτείται συναρμολόγηση απ=ό ενήλικα.
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
ICES-003
• This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
• Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired
NMB-003
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme nMB-003
du Canada.
• L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif doit être
prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.