7
8
19
BLACK
YELLOW (H)
RED (L)
Insert fan filters back into the fan
bracket, please make sure the filters
are in the correct orientation
Stecken Sie die Lüfterfilter wieder in
die Lüfterhalterung; achten Sie auf
die korrekte Ausrichtung der Filter.
Réinsérer les filtres des ventilateurs
dans le casier, veuillez bien vérifier
que les filtres sont mis dans le bon sens
Inserte los filtros de los ventiladores
de nuevo en el bracket para ventilador
y por favor asegúrese de que los filtros
están orientados correctamente
Inserire nuovamente I filtri delle ventole
nella staffa avendo cura di orientarli nel
modo corretto.
Reinstall all fan switches back onto
the top panel, be sure to note the
correct orientation and position of the
fan switches
Installieren Sie sämtliche
Lüftermotorschalter wieder am oberen
Paneel; achten Sie auf die korrekte
Ausrichtung und Position der
Lüftermotorschalter.
Réinstaller tous les interrupteurs des
ventilateurs sur le panneau supérieur,
vérifiez bien l'orientation et la position
de chaque interrupteur de ventilateur
Reinstale todos los interruptores para
ventilador de nuevo en el panel
superior y asegúrese de que están
orientados y situados de la forma
correcta
Reinstallare tutti gli interruttori delle
ventole sul pannello superiore avendo
cura di rispettarne la posizione originaria.
Вставьте фильтры вентилятора обратно
в кронштейн вентилятора. Убедитесь,
что фильтры правильно ориентированы.
請將180風扇濾網插入風扇架,
注意180風扇濾網插入時的方向性。
请将180风扇滤网插入风扇架,
注意180风扇滤网插入时的方向性。
ファンフィルタをファンブラケット
に戻します。この際フィルタが正し
い向きであることを確認してください。
팬필터를 팬 브라켓에 삽입한 후,
필터가 올바른 방향으로 정렬되어
있는지 확인합니다.
Вновь установите на верхнюю панель
все переключатели режимов
вентиляторов. Убедитесь в правильной
ориентации и верном положении
переключателей.
請依照上板上的"H"-"L"及左上角的180
風扇開關接線示意圖,將180風扇開關鎖
固於上板。
请依照上板上的"H"-"L"及左上角的180
风扇开关接线示意图,将180风扇开关锁
固于上板。
ファンスイッチを全部、上部パネル
に戻します。この際ファンスイッチ
の向きと位置を確認してください。
상부 패널의 팬 스위치를 모두 재
설치한 후, 팬스위치의 위치와 방
향이 모두 올바른지 확인합니다.